あれの例文や意味・使い方に関するQ&A
「あれ」を含む文の意味
Q:
あれに比べればたぶん何でも大丈夫かと…w とはどういう意味ですか?
A:
It means if you compare to that, anything would be fine... lol
Q:
あれは全部文書からはね、今の新しいやつは消えてるんですよ。自分できれいに整理をしたやつじゃなくて、一番古いのが出てるんですよ。書き殴ったやつが。だけど認めないんでしょ。深掘りしてくるから とはどういう意味ですか?
A:
あの表現は、最も新しい原稿からは消えています。あの表現は、整理したものではありません。一番古い原稿が出ているんです。その一番古い原稿は適当に書いたものなんです。だけど、私がこう言ってもあの人たちは認めないでしょう。追究してくるでしょうね。
Q:
あれだけの才能がありながら、彼はなぜみとめられないんだろう。 とはどういう意味ですか?
A:
While he has such abilities, I wonder why he hasn't been appreciated.
Q:
あれで よく客商売が 務まりますね。 とはどういう意味ですか?
A:
Yes this is sarcasm.
Q:
あれから三十余年、... とはどういう意味ですか?
A:
It's been 30 years and a bit more since
「あれ」の使い方・例文
Q:
あれ~ を使った例文を教えて下さい。
A:
あれはなに?
あれ食べたい
あれほど言ったのに
あれってどうなの?
あれからどう?
あれ〜おかしいなあ。
あれ食べたい
あれほど言ったのに
あれってどうなの?
あれからどう?
あれ〜おかしいなあ。
Q:
あれでも を使った例文を教えて下さい。
A:
あれでも安い方だよ。(あなたはそれが高いと思うかもしれないけど、実はあれは他に比べたら安い方だよ。本当はもっと高いものばかりだ。)
彼は、あれでも先生なの? (先生とは思えないほど彼は知識がない。)
彼は、あれでも先生なの? (先生とは思えないほど彼は知識がない。)
Q:
こそあれ / こそすれ を使った例文を教えて下さい。
A:
こそあれ
例文
外国の言葉を借りてきて言語の中に取り込むというこの方法は、どの言語においても程度の差 こそあれ 広く利用されている方法である。
こそすれ
例文
楽に死ねる注射を打ってください。私は先生に感謝 こそすれ 、恨みなど決して致しません。
日本語コーパスサイト
「少納言」で検索してください。例文がいくらでもあります。
とりあえず、こんなのを、探してきました。
例文
外国の言葉を借りてきて言語の中に取り込むというこの方法は、どの言語においても程度の差 こそあれ 広く利用されている方法である。
こそすれ
例文
楽に死ねる注射を打ってください。私は先生に感謝 こそすれ 、恨みなど決して致しません。
日本語コーパスサイト
「少納言」で検索してください。例文がいくらでもあります。
とりあえず、こんなのを、探してきました。
Q:
あれだけ それだけ これだけ を使った例文を教えて下さい。
A:
あれだけ頑張ったんだから大丈夫だよ!
それだけしかごはん食べないの?
これだけあれば十分よ。
それだけしかごはん食べないの?
これだけあれば十分よ。
Q:
あれはあれで を使った例文を教えて下さい。
A:
あれはあれで良いと思う。
「あれ」の類語とその違い
Q:
ano (あの) と are (あれ) はどう違いますか?
A:
Both are translated as "that" in English, but
■あの is followed by nouns.
あの犬 (that dog)
■あれ can be a subject, an object or a complement.
あれは、私の犬です(That is my dog.)
私は、あれが好きです(I like that.)
それは、あれです(It is that.)
■あの is followed by nouns.
あの犬 (that dog)
■あれ can be a subject, an object or a complement.
あれは、私の犬です(That is my dog.)
私は、あれが好きです(I like that.)
それは、あれです(It is that.)
Q:
あれは猫です と あれが猫です はどう違いますか?
A:
Q: What is that animal ?
A: あれは猫です。
Q: What is 猫?
A: (while pointing a cat, )
あれが猫です。
A: あれは猫です。
Q: What is 猫?
A: (while pointing a cat, )
あれが猫です。
Q:
あれは魚です と あれは魚なんです と あれは魚なの はどう違いますか?
A:
あれは魚です と あれは魚なの の意味は同じです。
なの、というのは子どもや女性がよく使う言葉です。
あれは魚なんです はより文が強調されています。
「魚だと思わないかもしれないけど実は」あれは魚なんです!という意味が含まれると思います。
なの、というのは子どもや女性がよく使う言葉です。
あれは魚なんです はより文が強調されています。
「魚だと思わないかもしれないけど実は」あれは魚なんです!という意味が含まれると思います。
Q:
ほら あれが小学校 だよ。 と ほら あれは小学校 だよ。 はどう違いますか?
A:
@GusVJr:
あれは小学校だよ:the speakers already talked about the school.then one of them points at the school and says ほら あれが小学校だよ
あれは小学校だよ:for example, people are walking a street and one of them points at a building and says what is that? and another says あれは小学校だよ
(the topic of the school isn't talked before)
あれは小学校だよ:the speakers already talked about the school.then one of them points at the school and says ほら あれが小学校だよ
あれは小学校だよ:for example, people are walking a street and one of them points at a building and says what is that? and another says あれは小学校だよ
(the topic of the school isn't talked before)
Q:
あれだけ と それだけ はどう違いますか?
A:
「あれだけ」はふつう、話し手からも聞き手からも遠いものや話題を示します。
一方、「それだけ」はふつう、聞き手に近いものや話題を示します。
一方、「それだけ」はふつう、聞き手に近いものや話題を示します。
「あれ」を翻訳
Q:
what the difference betwean あれ,これ and それ は 日本語 で何と言いますか?
what the difference betwean あれ,これ and それ は 日本語 で何と言いますか?
A:
"こ{ko}": {Clo}se to me
"そ{so}": {SO}mething near you (or {SO}mething we talked about before)
"あ{a}": {A}way from us
("ど{do}": I {DO}n't know. question unknown thing. what, which, how, where, (who), etc.)
This is so-called "こそあど".
[demonstrative adjective]
この本 this book
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
その本 that book (the book)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あの本 that book
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕
[demonstrative pronoun]
これ this
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
それ that (it)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あれ that
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕
[place]
ここ here
( * ゚ー゚)q_ ( ゚_゚ )
そこ there
( * ゚ー゚)σ _( ゚_゚ )
あそこ (over) there
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ _
[two options]
こっち(こちら, polite form) this (one)
📕 ( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
[way, direction, side](?)
こっち(こちら, polite form)
( * ゚ー゚)∂ ⬅| ( ゚_゚ )
そっち(そちら)
( * ゚ー゚)σ |➡ ( ゚_゚ )
あっち(あちら)or(むこう)
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ |➡
"ど(do)": "what, how, where, who, etc."
●どの [interrogative adjective]
どの球? what/which ball?
???( ´-ω-`) ↓? ( ゚_゚ )
?➡⚾⚽🏈⬅?
●[interrogative pronoun]
[place]
どこ? where?
???( ´-ω-`) ↓? ↓? ( ゚_゚ ) ↓?
 ̄  ̄  ̄
どれ? what/which? [multiple options]
???( ´-ω-`) ↓? ( ゚_゚ )
?➡⚾⚽🏈⬅?
?➡〇 ●⬅?
[two options]
どっち?(どちら?) which one?
?⚾∂(´-ω-`)σ⚽? ( ゚_゚ )
どっち?(どちら?) which direction?/person?
???( ´-ω-`) ⬅?|?➡ ( ゚_゚ )
"そ{so}": {SO}mething near you (or {SO}mething we talked about before)
"あ{a}": {A}way from us
("ど{do}": I {DO}n't know. question unknown thing. what, which, how, where, (who), etc.)
This is so-called "こそあど".
[demonstrative adjective]
この本 this book
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
その本 that book (the book)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あの本 that book
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕
[demonstrative pronoun]
これ this
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
それ that (it)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あれ that
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕
[place]
ここ here
( * ゚ー゚)q_ ( ゚_゚ )
そこ there
( * ゚ー゚)σ _( ゚_゚ )
あそこ (over) there
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ _
[two options]
こっち(こちら, polite form) this (one)
📕 ( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
[way, direction, side](?)
こっち(こちら, polite form)
( * ゚ー゚)∂ ⬅| ( ゚_゚ )
そっち(そちら)
( * ゚ー゚)σ |➡ ( ゚_゚ )
あっち(あちら)or(むこう)
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ |➡
"ど(do)": "what, how, where, who, etc."
●どの [interrogative adjective]
どの球? what/which ball?
???( ´-ω-`) ↓? ( ゚_゚ )
?➡⚾⚽🏈⬅?
●[interrogative pronoun]
[place]
どこ? where?
???( ´-ω-`) ↓? ↓? ( ゚_゚ ) ↓?
 ̄  ̄  ̄
どれ? what/which? [multiple options]
???( ´-ω-`) ↓? ( ゚_゚ )
?➡⚾⚽🏈⬅?
?➡〇 ●⬅?
[two options]
どっち?(どちら?) which one?
?⚾∂(´-ω-`)σ⚽? ( ゚_゚ )
どっち?(どちら?) which direction?/person?
???( ´-ω-`) ⬅?|?➡ ( ゚_゚ )
Q:
あれはあなたの携帯ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
it is correct!
Q:
‘who’s pencil is that over there?’ can I say: あれわどあなたのえんぴつですか は 日本語 で何と言いますか?
A:
あのえんぴつは、だれ(どなた)のですか。
is also fine.
Literally translated,
“Whose is that pencil over there.”
あれは、だれ(どなた)のえんぴつですか。
is translated like,
“Whose pencil is that over there?”
So you can make a sentence with the both of あの and あれ.
あのえんぴつは、だれ(どなた)のですか。
is also fine.
Literally translated,
“Whose is that pencil over there.”
あれは、だれ(どなた)のえんぴつですか。
is translated like,
“Whose pencil is that over there?”
So you can make a sentence with the both of あの and あれ.
Q:
what's the difference between:
あれは
それは
これは は 日本語 で何と言いますか?
あれは
それは
これは は 日本語 で何と言いますか?
A:
"こ{ko}": {Clo}se to me
"そ{so}": {SO}mething near you (or {SO}mething we talked about before)
"あ{a}": {A}way from us
("ど{do}": I {DO}n't know. question unknown thing. what, which, how, where, (who), etc.)
This is so-called "こそあど".
[demonstrative adjective]
この本 this book
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
その本 that book (the book)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あの本 that book
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕
[demonstrative pronoun]
これ this
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
それ that (it)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あれ that
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕
[place]
ここ here
( * ゚ー゚)q_ ( ゚_゚ )
そこ there
( * ゚ー゚)σ _( ゚_゚ )
あそこ there
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ _
[two options]
こっち(こちら, polite form)
📕 ( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
[way, direction, side](?)
こっち(こちら, polite form)
( * ゚ー゚)∂ ⬅| ( ゚_゚ )
そっち(そちら)
( * ゚ー゚)σ |➡ ( ゚_゚ )
あっち(あちら)or(むこう)
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ |➡
"そ{so}": {SO}mething near you (or {SO}mething we talked about before)
"あ{a}": {A}way from us
("ど{do}": I {DO}n't know. question unknown thing. what, which, how, where, (who), etc.)
This is so-called "こそあど".
[demonstrative adjective]
この本 this book
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
その本 that book (the book)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あの本 that book
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕
[demonstrative pronoun]
これ this
( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
それ that (it)
( * ゚ー゚)σ 📕( ゚_゚ )
あれ that
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ 📕
[place]
ここ here
( * ゚ー゚)q_ ( ゚_゚ )
そこ there
( * ゚ー゚)σ _( ゚_゚ )
あそこ there
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ _
[two options]
こっち(こちら, polite form)
📕 ( * ゚ー゚)σ📕 ( ゚_゚ )
[way, direction, side](?)
こっち(こちら, polite form)
( * ゚ー゚)∂ ⬅| ( ゚_゚ )
そっち(そちら)
( * ゚ー゚)σ |➡ ( ゚_゚ )
あっち(あちら)or(むこう)
( ゚_゚)( * ゚ー゚)σ |➡
Q:
Takeshi san is over there (far, あれ ) は 日本語 で何と言いますか?
A:
たけしさん は あそこにいます。
「あれ」についての他の質問
Q:
「あれがそうだったのかなあ」は、どういう意味ですか。
A:
30分位前に通り過ぎた立派なホテルが、今夜泊まる温泉宿だったのではないかなぁ。
Q:
あれはうまいに続けている。It's going well./it's progressing well この表現は自然ですか?
A:
あれはうまく続いている。
あれはうまく進んでいる。
あれはうまく進んでいる。
Q:
「あれっ、石がのせてあらあ。」というのは、「あれっ、石がのせてある」という意味でしょうか?わたしは「てあらあ」という表現が初めて見たのです。「あらあ」の使い方も教えていただけませんか。
A:
http://www.weblio.jp/content/%E3%81%82%E3%82%89%E3%81%82
このページを参考にどうぞ。
このページを参考にどうぞ。
Q:
あれがは韓国だ。"That over there is Korea." この表現は自然ですか?
A:
が and は never come next to each other. It's supposed to say あれが韓国だ。or あれは韓国だ。.
Q:
What dose the verbending -あれ mean ?
A:
A sentence which ends "あれ" may be an imperative sentence.
ex. 美しくあれ
The あれ is a verb, not a part of. It is an imperative form of ある.
美しくあれ is made up 美しく(美しい) and あれ.It means that "Be beautiful".
ex. 美しくあれ
The あれ is a verb, not a part of. It is an imperative form of ある.
美しくあれ is made up 美しく(美しい) and あれ.It means that "Be beautiful".
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
あれ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 東リベ夢小説とは何ですか。どんなジャンルの小説ですか。 とはどういう意味ですか?
- 「彼は長くてゆったりとしたコートを着ていた。」 「ふわふわとした食感」 とはどういう意味ですか?
- 是这样啊 は 日本語 で何と言いますか?
- What does なん in ~なんですね mean? The context is: I was talking by message with a Japanese person, so ...
- 30 minutes of English reading は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- ビールやジュースなどの瓶と缶、など。 とはどういう意味ですか?
- Is it okay to write in kana while I’m still learning kanji?
- My friend corrected my Japanese to this 今日は一日中ほとんど家で過ごしました。途中で暇になったので、ジムへ行くことにしました。 I know all ...
- boku と watashi はどう違いますか?
- A:佐藤さん、これ人間ドックの案内書です。よくお読みになって、申込書を出してくださいね B:え、人間ドック?いやー、ちょっと忙しくてそんなの行ってる暇ないんで どうして「行ってる」と言います...
オススメの質問