うその例文や意味・使い方に関するQ&A
「うそ」を含む文の意味
Q:
うそで、できてる とはどういう意味ですか?
A:
That is made of lie.
Q:
うそのわけないよ とはどういう意味ですか?
A:
It can't be a lie.
Q:
うそをつかないんだ とはどういう意味ですか?
A:
嘘を言わない の意味
Q:
どうそ とはどういう意味ですか?
A:
どうぞ: it depends on the sentence
litearlly mean : please, kindly , by all means
litearlly mean : please, kindly , by all means
Q:
うそこきやがって とはどういう意味ですか?
A:
うそ lie
こく mainly do ,in here (tell)
やがる is suffix of verb. expresses angry, hate.
こく mainly do ,in here (tell)
やがる is suffix of verb. expresses angry, hate.
「うそ」の使い方・例文
Q:
うそ 거짓말 を使った例文を教えて下さい。
A:
거짓은 언젠가 들통난다.
嘘(うそ)はいつかバレる。
정말?거짓말이지?
本当に?嘘(うそ)でしょ?
야, 거짓말치지마!
ちょっと、嘘(うそ)つかないでよ!
거짓말 치지 마!
嘘(うそ)をつくな!
거짓은 언젠가 들통난다.
嘘(うそ)はいつかバレる。
정말?거짓말이지?
本当に?嘘(うそ)でしょ?
야, 거짓말치지마!
ちょっと、嘘(うそ)つかないでよ!
거짓말 치지 마!
嘘(うそ)をつくな!
Q:
うそ を使った例文を教えて下さい。
A:
@Mori_Ogai ありがとう!
Q:
うそつき を使った例文を教えて下さい。
A:
『彼はうそつきだよ。』
『彼はうそつきだよ。』
Q:
うそです - - can it be used as 'just kidding'? ~Thank you を使った例文を教えて下さい。
A:
Yes!
Q:
うそー を使った例文を教えて下さい。
A:
うそー!きょうゆきがふってる! (It's snowing today)
うそー、ほんとうのことかとおもった (I thought it was real)
うそー。でんしゃにのりおくれた。(I missed the train)
うそー、ほんとうのことかとおもった (I thought it was real)
うそー。でんしゃにのりおくれた。(I missed the train)
「うそ」の類語とその違い
Q:
うそと言う事はやめて と うそを言う事はやめて はどう違いますか?
A:
うそと言う事はやめて
Please don't say (the word) うそ.
うそを言う事はやめて
Please don't tell a lie.
Please don't say (the word) うそ.
うそを言う事はやめて
Please don't tell a lie.
Q:
1. でうそ、2.ください、 と 3. お願いします はどう違いますか?
A:
You're welcome.
Ah! It 's どうぞ. どうぞ can be used when you heartily ask someone to do something, you mention to agree to a request, or you encourage someone to go ahead. So, it is often translated as "please" in English too.
For examples,
この本を読んでください。どうぞお願いします。
A「こちらの席空いてますか」(Is this seat taken?)
B「どうぞ」(No, go ahead)
Ah! It 's どうぞ. どうぞ can be used when you heartily ask someone to do something, you mention to agree to a request, or you encourage someone to go ahead. So, it is often translated as "please" in English too.
For examples,
この本を読んでください。どうぞお願いします。
A「こちらの席空いてますか」(Is this seat taken?)
B「どうぞ」(No, go ahead)
Q:
うそつけ と うそつき はどう違いますか?
A:
うそつけ!はうそをついた人に対する言葉で「うそをつくな」の意味です。うそつきはうそをつく人のことです。
Q:
うそ と マジ はどう違いますか?
A:
there is no big difference
うそliterally means a lie, but if it's a reaction or reply, it's "Really?/No way!/Seriously/Are you saying for real?/You are kidding!/You are lying!"
and マジ is a slang made from まじめ(serious) and used in casual speech among young people.
うそliterally means a lie, but if it's a reaction or reply, it's "Really?/No way!/Seriously/Are you saying for real?/You are kidding!/You are lying!"
and マジ is a slang made from まじめ(serious) and used in casual speech among young people.
「うそ」を翻訳
Q:
「うそつき きつつき
きは つつかない
うそを つきつき
つき つつく
うそつき きつつき
つつきに つつく
みかづき つくろと つき つつく」 は 日本語 で何と言いますか?
きは つつかない
うそを つきつき
つき つつく
うそつき きつつき
つつきに つつく
みかづき つくろと つき つつく」 は 日本語 で何と言いますか?
A:
あなたが私にそれを読むことができますか?🥺明日はアクセントテストがあります。
Q:
I want to lie (would it be 'うそをつかたい'?) は 日本語 で何と言いますか?
A:
嘘をつきたい
Q:
うそやろのやろは何の意味ですか。そして、やろは実にどの動詞ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
「うそやろ」は関西方言で、標準語では「うそだろ(う)」に該当します。
「うそ」についての他の質問
Q:
うそが真実になりません。 この表現は自然ですか?
A:
In that sentence, うそは真実になりません is natural.
Q:
うそ!実から大事な部分を抜かしたよ!
That’s a lie! You left out an important part of the truth!って伝えたい この表現は自然ですか?
That’s a lie! You left out an important part of the truth!って伝えたい この表現は自然ですか?
A:
「うそ!実に大事な部分が抜けてたよ!」
「うそ!実に大事な部分を忘れてしまってたよ!」
「うそ!実に大事な部分を忘れてしまってたよ!」
Q:
とうそよろしくおねかいします この表現は自然ですか?
A:
打 do u zoどうぞ
Q:
which one is more correct and why:
うそつき人は私の友逹じやないです。
うそつきの人は私の友逹じやないです.
(liar person is not my friend)
thank you in advance.
うそつき人は私の友逹じやないです。
うそつきの人は私の友逹じやないです.
(liar person is not my friend)
thank you in advance.
A:
うそつきは、私の友達じゃない。
If you want to use formal way、I would write this like うそをつく人とは友達になれません。or something because うそつきsounds not formal.
うそつき already mean うそつきの人 so we don't put 人 there.
If you want to use formal way、I would write this like うそをつく人とは友達になれません。or something because うそつきsounds not formal.
うそつき already mean うそつきの人 so we don't put 人 there.
Q:
Is 「うそだよ」sometimes pronounced 「うぜんだよ」? I keep hearing うぜんだよ and it fits that it's うそだよ but I'm not entirely sure...
A:
うそだよ→I'm telling a lie
うぜえんだよ→You're really annoying
うぜえんだよ→You're really annoying
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
うそ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 手机信号不好 は 日本語 で何と言いますか?
- 1、「この本塁打を見ていた1人に朝日新聞記者・久保田高行がいた。」 この文は自然ですか?「....1人に久保田高行がいた」っておかしくないか? 「この本塁打を見ていた1人(は)朝日新聞記者・...
- ドアを開けるのKeyが何と呼びますか?
- What’s the difference of 大変 and 難しい they seemed really similar but I wasn’t sure if there was a d...
- ルールがあってこそのゲームだから、それを無視したり不正行為をしたりすると面白くなくなるだろ という文は自然ですか?
新着質問(HOT)
- 機 [き (ki)] I see this word a lot in compound words, but can this word be used alone to mean any...
- この文章には間違いがあったら、直していただけませんか。 目を通してその人の感情や考え方がすべてわかる。「 目は心の鏡」だと言われているし、目は人間の性格について多くを語り、隠しているもの...
- 10時の新幹線に( )、9時に家を出てください。 A乗ると B乗りながら C乗るなら D乗ったら
- 後生発したことないです とはどういう意味ですか?
- 胃に穴が開きそうです とはどういう意味ですか?
話題の質問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- send nudes とはどういう意味ですか?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. と The people sitt...