おぞいの例文や意味・使い方に関するQ&A
「おぞい」を含む文の意味
Q:
どおぞよろしく。 とはどういう意味ですか?
A:
どうぞよろしく。よろしくお願(ねが)いします。どうぞよろしくお願いします。
The phrase “yoroshiku onegaishimasu” is really hard to define in the English language. It’s one of those words that aren't really translatable. It’s a concept that’s hard to grasp and hard to define in the English language (not to mention plenty of other languages as well). There are different ways that yoroshiku onegaishimasu is used, as well, depending on the situation. If you use it to introduce yourself, it means something like 'nice to meet you'.
If you ask somebody to do you a favour, it's like 'thanks in advance'.
The phrase “yoroshiku onegaishimasu” is really hard to define in the English language. It’s one of those words that aren't really translatable. It’s a concept that’s hard to grasp and hard to define in the English language (not to mention plenty of other languages as well). There are different ways that yoroshiku onegaishimasu is used, as well, depending on the situation. If you use it to introduce yourself, it means something like 'nice to meet you'.
If you ask somebody to do you a favour, it's like 'thanks in advance'.
Q:
あおぞら とはどういう意味ですか?
A:
Cielo azul
「おぞい」の類語とその違い
Q:
どおぞよろしく と よろしくお願いします はどう違いますか?
A:
どうぞよろしくお願いします es más formal
お願いします se refiere que como por favor en español.
Por cierto どうぞよろしく es más cortes que よろしく, pero la frecuencia de uso es el peor.
お願いします se refiere que como por favor en español.
Por cierto どうぞよろしく es más cortes que よろしく, pero la frecuencia de uso es el peor.
Q:
どおぞ と どうぞ はどう違いますか?
A:
どおぞ is mistake,どうぞis good
「おぞい」についての他の質問
Q:
はじめましてハリマです。どおぞよろしく。
いいですか。 この表現は自然ですか?
いいですか。 この表現は自然ですか?
A:
You should speak more slowly. Especially when you say your name because foreign names are difficult to catch sometimes.
どおぞよろしく should be written as どうぞよろしく, but it's not a very polite expression. You should behave politely to people for the first time.
はじめまして。ハリマです。
どうぞよろしくお願いします。/よろしくお願いします。
どおぞよろしく should be written as どうぞよろしく, but it's not a very polite expression. You should behave politely to people for the first time.
はじめまして。ハリマです。
どうぞよろしくお願いします。/よろしくお願いします。
Q:
Does どおぞよろしく mean Nice to meet you (and is it written correctly)
A:
どおぞよろしく
→どうぞよろしく
Nice to meet you
→あえてうれしいです
→どうぞよろしく
Nice to meet you
→あえてうれしいです
Q:
どおぞ おはいり ください この表現は自然ですか?
A:
From the viewpoint of the pronunciation, this sounds good. But it is written correctly "どうぞ おはいり ください".
Q:
どおぞよろしく この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
おぞい
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- bye bye は 日本語 で何と言いますか?
- I was with Lora that time. は 日本語 で何と言いますか?
- Because we are both half Japanese, we often talk using broken Japanese. は 日本語 で何と言いますか?
- How long does it take via bullet train from Yokohama to Kyoto は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
話題の質問