きらびやかの例文や意味・使い方に関するQ&A
「きらびやか」についての他の質問
Q:
Hola..Hello.. Does it sound natural and correct? Is my translation correct in terms of grammar? Can you check my translation? I'd be very pleased!
きらびやかな高層ビルからガタガタのラーメン屋まで、東京は超近代的なものと伝統的なものとがまばゆいばかりに混ざり合っています。
東京は、「誰にとっても何かがある」という古い決まり文句が実際に当てはまる場所です。 日本語で文字通り「東の首都」を意味する東京は、12世紀にはまだ江戸と呼ばれていた小さな漁村から日本の首都にまで成長しました。 今日、それは世界で最も人口の多い都市の一つです。
その規模からすると、23の特別市を市として独立して管轄する都道府県となります。 東京都には、単なるコンクリートジャングルではなく、火山の伊豆諸島と太平洋の熱帯の小笠原諸島が含まれています。
きらびやかな高層ビルからガタガタのラーメン屋まで、東京は超近代的なものと伝統的なものとがまばゆいばかりに混ざり合っています。
東京は、「誰にとっても何かがある」という古い決まり文句が実際に当てはまる場所です。 日本語で文字通り「東の首都」を意味する東京は、12世紀にはまだ江戸と呼ばれていた小さな漁村から日本の首都にまで成長しました。 今日、それは世界で最も人口の多い都市の一つです。
その規模からすると、23の特別市を市として独立して管轄する都道府県となります。 東京都には、単なるコンクリートジャングルではなく、火山の伊豆諸島と太平洋の熱帯の小笠原諸島が含まれています。
A:
きらびやかな高層ビルからガタガタのラーメン屋まで、
⇒ きらびやかな高層ビルから古びたラーメン屋まで、
日本語で文字通り「東の首都」を意味する東京は、
⇒ 日本語で文字通り「東の都」を意味する東京は、
今日、それは世界で最も人口の多い都市の一つです。
⇒ 今日、世界で最も人口の多い都市の一つとなっています。
その規模からすると、23の特別市を市として独立して管轄する都道府県となります。
⇒ その規模から、23の特別区を区として独立して管轄する都道府県となります。
------------
「区」in Japan are usually placed further below「市」 under prefectures, but only Tokyo's「23区」are placed under the Tokyo Metropolitan Government and are given almost the same authority as the 市 of each prefecture. (However, there are also 市 in Tokyo. They are physically further away from the city centre than the「23区」and their powers seem a little weaker than those of the「23区」).
Overall, there were almost no grammatical errors, so I corrected only those phrases that were unnatural from a native speaker's point of view.
⇒ きらびやかな高層ビルから古びたラーメン屋まで、
日本語で文字通り「東の首都」を意味する東京は、
⇒ 日本語で文字通り「東の都」を意味する東京は、
今日、それは世界で最も人口の多い都市の一つです。
⇒ 今日、世界で最も人口の多い都市の一つとなっています。
その規模からすると、23の特別市を市として独立して管轄する都道府県となります。
⇒ その規模から、23の特別区を区として独立して管轄する都道府県となります。
------------
「区」in Japan are usually placed further below「市」 under prefectures, but only Tokyo's「23区」are placed under the Tokyo Metropolitan Government and are given almost the same authority as the 市 of each prefecture. (However, there are also 市 in Tokyo. They are physically further away from the city centre than the「23区」and their powers seem a little weaker than those of the「23区」).
Overall, there were almost no grammatical errors, so I corrected only those phrases that were unnatural from a native speaker's point of view.
Q:
Hola..Hello.. Does it sound natural and correct? Is my translation correct in terms of grammar? Can you check my translation? I'd be very pleased!
きらびやかな高層ビルからガタガタのラーメン屋まで、東京は超近代的なものと伝統的なものとがまばゆいばかりに混ざり合っています。
東京は、「誰にとっても何かがある」という古い決まり文句が実際に当てはまる場所です。 日本語で文字通り「東の首都」を意味する東京は、12 世紀に江戸という小さな漁村から日本の首都に成長しました。 今日、それは世界で最も人口の多い都市の一つです。
その規模からすると、23の特別区を市として独立して管轄する都道府県となります。 東京都には、単なるコンクリートジャングルではなく、火山の伊豆諸島と太平洋の熱帯の小笠原諸島が含まれています。
きらびやかな高層ビルからガタガタのラーメン屋まで、東京は超近代的なものと伝統的なものとがまばゆいばかりに混ざり合っています。
東京は、「誰にとっても何かがある」という古い決まり文句が実際に当てはまる場所です。 日本語で文字通り「東の首都」を意味する東京は、12 世紀に江戸という小さな漁村から日本の首都に成長しました。 今日、それは世界で最も人口の多い都市の一つです。
その規模からすると、23の特別区を市として独立して管轄する都道府県となります。 東京都には、単なるコンクリートジャングルではなく、火山の伊豆諸島と太平洋の熱帯の小笠原諸島が含まれています。
A:
It’s very natural. Only some parts I realized.
First one is “as a cities” it is literally translated as 「市」however it is better to use 「区」.
Second one is “a small fishing village named Edo in the twelfth century”
I think it’s better to say
「12世紀にはまだ江戸と呼ばれていた小さな漁村から日本の首都にまで成長しました」
In your translation it sounds like Tokyo grew in 12th century. Actually it was in Edo era.
Other than that it is very natural👍
Que bien!
First one is “as a cities” it is literally translated as 「市」however it is better to use 「区」.
Second one is “a small fishing village named Edo in the twelfth century”
I think it’s better to say
「12世紀にはまだ江戸と呼ばれていた小さな漁村から日本の首都にまで成長しました」
In your translation it sounds like Tokyo grew in 12th century. Actually it was in Edo era.
Other than that it is very natural👍
Que bien!
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
きらびやか
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「盛んさ」という言葉 ありますか
- Outdoorsy Introvert は 日本語 で何と言いますか?
- 納豆という食べ物を食べたことがありますか。 と 納豆という食べ物をもう食べましたか。 はどう違いますか?
- 行くといくの使い分け方ってあります?
- 有什么高效记单词的方法
新着質問(HOT)
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
話題の質問