しようがの例文や意味・使い方に関するQ&A
「しようが」を含む文の意味
Q:
しようがない? とはどういう意味ですか?
A:
仕方がない。何をしようと思っても事実できない事。「it cannot be helped」
Q:
しようがな とはどういう意味ですか?
A:
しょうがない
That’s life
Oh well
That’s life
Oh well
「しようが」を翻訳
Q:
「しようがない、やむを得ない、仕方がない」 何が違いますか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
ほとんど同じ意味です。止むを得ない、は一番やりたくないけれど必要なのでやるという感じです。
「しようが」についての他の質問
Q:
しようがなかったんです。
What しよう means here?
What しよう means here?
A:
やりようがない。
There is no way to do it.
There is no way to do it.
Q:
しようがない の意味は何ですか
A:
"仕方がない" と同じで、"我慢できない" という意味です。
Q:
a~てしようがないb~てならないc~てたまらないd~て敵わない
心や体の状態がとても強くて抑えられない程度の順番はいかがでしょうか。
心や体の状態がとても強くて抑えられない程度の順番はいかがでしょうか。
A:
@jerrylinhome
具体的な表現の内容、context等にもよります。
-----
Would you show me some examples/sentences with these Japanese expressions which you want to know?
If possible, with detailed context(s), please.
具体的な表現の内容、context等にもよります。
-----
Would you show me some examples/sentences with these Japanese expressions which you want to know?
If possible, with detailed context(s), please.
Q:
「しようがない」って使い方について。
①この問題は、私には仕方がない。
②この問題は、私にはしようがない。
③この問題は、私には無理。
④この問題は、私にはどうしようもない。
⑤お前は、俺には無理だよ。
⑥お前は、俺にはどうしようもない。
どれが正しいでしょうか。どれが正しくないのでしょうか。
この表現は自然ですか?
①この問題は、私には仕方がない。
②この問題は、私にはしようがない。
③この問題は、私には無理。
④この問題は、私にはどうしようもない。
⑤お前は、俺には無理だよ。
⑥お前は、俺にはどうしようもない。
どれが正しいでしょうか。どれが正しくないのでしょうか。
この表現は自然ですか?
A:
「しようがない」って使い方について。
①この問題は、私には仕方がない。
②この問題は、私にはしようがない。
③この問題は、私には無理。
④この問題は、私にはどうしようもない。
⑤お前は、俺には無理だよ。
⑥お前は、俺にはどうしようもない。
どれが正しいでしょうか。どれが正しくないのでしょうか。
①間違い
②伝わらないこともないが、あまりこういうつかいかたはしない
③この問題は私には解決するのは無理。
とすると、わかりやすい。
④ok③と同じ意味。
⑤③同様、補うが必要あり。
お前には俺を倒すのは無理だよ。
⑥あまり言わないが、お前を扱うのは俺には手に負えないよ。という意味に取れる。
①この問題は、私には仕方がない。
②この問題は、私にはしようがない。
③この問題は、私には無理。
④この問題は、私にはどうしようもない。
⑤お前は、俺には無理だよ。
⑥お前は、俺にはどうしようもない。
どれが正しいでしょうか。どれが正しくないのでしょうか。
①間違い
②伝わらないこともないが、あまりこういうつかいかたはしない
③この問題は私には解決するのは無理。
とすると、わかりやすい。
④ok③と同じ意味。
⑤③同様、補うが必要あり。
お前には俺を倒すのは無理だよ。
⑥あまり言わないが、お前を扱うのは俺には手に負えないよ。という意味に取れる。
Q:
I want a tattoo that says しようがない but is there also kanji for it? And is the writing correct?
A:
The kanji is 仕様が無い, but it’s very weird.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
しようが
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- This is one of the biggest accomplishments I've achieved in my whole life. は 日本語 で何と言いますか?
- スーパーの商品でも遊園地のメニューでも、アレルゲンはきちんと表示されて、消費者はアレルゲンを含んでいる食べ物をチャックすることができる。 この文は何か文法や言葉遣いの間違いがありますか は 日...
- オレと勇仁は本当の兄弟じゃねーけど仲直りは出来ると思うんだ とはどういう意味ですか?
- 倒れそうな木 倒れようとしている木 同じぐらいでしょうか
- I love you は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 想像力豊かな言葉 とはどういう意味ですか?
- A:庭の花はもう咲きましたか。 B: 今朝( )、まだ咲いていませんでした。 A見てから B見たら C見れば D見るなら
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- What are different ways to use “別に”? Please provide example sentences and some common phrases usi...
話題の質問