ぜんぶの例文や意味・使い方に関するQ&A
「ぜんぶ」を含む文の意味
Q:
ぜんぶで2000えんです。 とはどういう意味ですか?
A:
Your total is 2000yen.
Q:
ぜんぶうそです とはどういう意味ですか?
A:
Everything is a lie
Q:
ぜんぶ とはどういう意味ですか?
A:
all/entire
Q:
ぜんぶ(zenbu) or せんぶ(senbu) とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
「ぜんぶ」の使い方・例文
Q:
ぜんぶな現実でわかでいが記録された出来ない
"i could not record the whole in real life process" を使った例文を教えて下さい。
"i could not record the whole in real life process" を使った例文を教えて下さい。
A:
"I could not record the whole in real life process."
↓
"現実世界での過程を全て記録することはできない"
↓
"現実世界での過程を全て記録することはできない"
Q:
ぜんぶ を使った例文を教えて下さい。
A:
Hello, Rachel! I'll give you more additional exampls. : )
A: やあ, Rachelちゃん。せんべい何枚欲しい?
B: ぜーんぶ !
A: はいよー
A: 水を全部水槽から抜いて掃除して
B: 分かったよ, ママ。
A: 宿題、全部やらないとお小遣いあげないよ!
B: 分かった。完璧に仕上げるわ。
A: 全ページ、復習しなさい。
B: 全部?無理やろー
Hope these makes sense! (^^)
A: やあ, Rachelちゃん。せんべい何枚欲しい?
B: ぜーんぶ !
A: はいよー
A: 水を全部水槽から抜いて掃除して
B: 分かったよ, ママ。
A: 宿題、全部やらないとお小遣いあげないよ!
B: 分かった。完璧に仕上げるわ。
A: 全ページ、復習しなさい。
B: 全部?無理やろー
Hope these makes sense! (^^)
「ぜんぶ」の類語とその違い
Q:
ぜんぶ と すべて はどう違いますか?
A:
@JoseMC21
Ambas significan casi lo mismo.
“全部(ぜんぶ)“ es un sustantivo, así que se usa solo como sustantivo, en cambio “全て(すべて) es un sustantivo y un adverbio.
Ambas significan casi lo mismo.
“全部(ぜんぶ)“ es un sustantivo, así que se usa solo como sustantivo, en cambio “全て(すべて) es un sustantivo y un adverbio.
Q:
ぜんぶ と すべて はどう違いますか?
A:
「ぜんぶ」と「すべて」の意味は同じです。
でも、小さなちがいがあります。
「ぜんぶ」は名詞、「すべて」は名詞と副詞のはたらきをもちます。
このちがいを気にする人はとても少ないので、「ぜんぶ」と「すべて」を同じように使っても大丈夫です。
でも、小さなちがいがあります。
「ぜんぶ」は名詞、「すべて」は名詞と副詞のはたらきをもちます。
このちがいを気にする人はとても少ないので、「ぜんぶ」と「すべて」を同じように使っても大丈夫です。
Q:
ぜんぶ と すべて はどう違いますか?
A:
They’re almost the same.
The antonym of ぜんぶ is いちぶ.(all of them or one of them)
The antonym of すべて is ひとつもない.(all or nothing)
But I rarely distinguish between them. If anything, すべて is a little formal.
The antonym of ぜんぶ is いちぶ.(all of them or one of them)
The antonym of すべて is ひとつもない.(all or nothing)
But I rarely distinguish between them. If anything, すべて is a little formal.
Q:
ぜんぶ と すべて はどう違いますか?
A:
ぜんぶ every part everywhere
すべて everything
ほとんど場合ぜんぶの言葉をすべてに置き換えることができます。
すべて everything
ほとんど場合ぜんぶの言葉をすべてに置き換えることができます。
Q:
ぜんぶ と すべて はどう違いますか?
A:
There is no difference
ちがいはないです
ちがいはないです
「ぜんぶ」を翻訳
Q:
「ぜんぶで350円です」中的で为什么不用は は 日本語 で何と言いますか?
A:
この文は、「値段は全部で350円です」という意味の「値段は」が省略されています。従って、この意味で、「全部は」を使う事はできません。
では、「全部は350円」というと、どうなるのでしょうか。
「〜は」には対照の意味があります。つまり、この場合でいうと、全部ではない場合と比較する事になります。例えば、一個であれば50円、二個であれば、100円、でも、全部(8個)買えば、一個の値段は安くなり、本来400円になるべきところを350円で済みますよ、といったニュアンスになります。
では、「全部は350円」というと、どうなるのでしょうか。
「〜は」には対照の意味があります。つまり、この場合でいうと、全部ではない場合と比較する事になります。例えば、一個であれば50円、二個であれば、100円、でも、全部(8個)買えば、一個の値段は安くなり、本来400円になるべきところを350円で済みますよ、といったニュアンスになります。
Q:
All day using ぜんぶん, and can we even use it to say whole day.ぜんぶんなにち, would it be correct.Can I have some examples too. は 日本語 で何と言いますか?
A:
All-day using
終日使用
Whole day
全日
終日
終日使用
Whole day
全日
終日
Q:
What's the difference between ぜんぶ and すべて? は 日本語 で何と言いますか?
A:
ぜんぶ is more colloquial.
「ぜんぶ」についての他の質問
Q:
which is correct? ぜんぶいくらですか。
or
ぜんぶでいくらですか。
scenario: buying stamps.
or
ぜんぶでいくらですか。
scenario: buying stamps.
A:
ぜんぶいくらですか。is OK, but
ぜんぶでいくらですか。is natral and PERFECT!
ぜんぶでいくらですか。is natral and PERFECT!
Q:
ぜんぶで三匹のペットがいます。 この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
When do I use "...ぜんぶ の(something)..." instead of "...(something)は ぜんぶ " to refer to all of something. When would it be unnatural?
A:
Personally speaking, it can go to convey the minimum meaning at any time.
While I think most people prefer to use は ぜんぶ more often. (a particle + ぜんぶ)
I don't know why but I temporally can't think up when you should use ぜんぶの.
You should probably say this way, particle + ぜんぶ form than ぜんぶの when referring to anything.
Or, there's another word that is すべての. (すべて + の) This is used for either way very often. (すべての and はすべて).
While I think most people prefer to use は ぜんぶ more often. (a particle + ぜんぶ)
I don't know why but I temporally can't think up when you should use ぜんぶの.
You should probably say this way, particle + ぜんぶ form than ぜんぶの when referring to anything.
Or, there's another word that is すべての. (すべて + の) This is used for either way very often. (すべての and はすべて).
Q:
If I want to say "all kanji" which should I use: ぜんぶ or すべて?
A:
I think either way, 「ぜんぶかんじ」 and 「すべてかんじ」, is fine, but for me 「すべてかんじ」 sounds more formal and 「ぜんぶかんじ」 sounds more casual
Q:
In Japanese, is it more natural to say:
ぜんぶのしつもんにこたえてください。
Or
しつもんにぜんぶこたえてください。
Are both correct?
ぜんぶのしつもんにこたえてください。
Or
しつもんにぜんぶこたえてください。
Are both correct?
A:
both are correct.
but we also say すべてのしつもんにこたえてください
すべて=ぜんぶ、all
but we also say すべてのしつもんにこたえてください
すべて=ぜんぶ、all
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ぜんぶ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- この文章には間違いがあったら、直していただけませんか。 目を通してその人の感情や考え方がすべてわかる。「 目は心の鏡」だと言われているし、目は人間の性格について多くを語り、隠しているもの...
- 大人になると、だんだん考え方が変わって( )。 Aみます Bおきます Cいきます Dあります
- また父の仕事で行かれなくなってしまいました。 行かれなくなって→どういう意味ですか?
- 10時の新幹線に( )、9時に家を出てください。 A乗ると B乗りながら C乗るなら D乗ったら
- 山田: もしもし、中村です、今、写真展をやっていますよね、だから、一緒に見に行こうと思って、電話したんですが。 中村: ( )。いつですか? Aああ、そうですよ Bああ、...
新着質問(HOT)
- 10時の新幹線に( )、9時に家を出てください。 A乗ると B乗りながら C乗るなら D乗ったら
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 胃に穴が開きそうです とはどういう意味ですか?
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
話題の質問