それの例文や意味・使い方に関するQ&A

「それ」を含む文の意味

Q: それまでに寝とく とはどういう意味ですか?
A:それまで寝て待っておく」の意味です。
Ich werde bis dahin schlafen und warten.

Q: それはおいといて。 とはどういう意味ですか?
A: 「そのままにしておいて。うごかさないで。もうさわらないで。」の意味です。

そのままなにもしないで、おいておくこと。
Q: それしか能がない とはどういう意味ですか?
A:それ以外何もできない
・一つの才能以外ない
それがもっとも、特に得意である。
Q: 「えっ。いや、それは困る」「お困りになるのは、勝手ですがね」 とはどういう意味ですか?
A: 「えっ。いや、それは困る」
“What?! It’s bothering me...💧”

「お困りになるのは、勝手ですがね」
“I don’t care if you get confused”
Q: それはほんではりません, ぢつしです とはどういう意味ですか?
A:それは本(ほん)ではありません、雑誌(ざっし)です。」
It's not a book. It's a magazine.
・・・雑誌は本の一種だと思いますけど。

「それ」の使い方・例文

Q: それ以上(副詞) を使った例文を教えて下さい。
A: <1>
A:今度のサークルの飲み会、何人ぐらい集まると思う?

B:20人ぐらいか、30人...いや、それ以上、来るかもしれない。


<2>傷付くから、
それ以上、何も言わないで。
Q: それはいいよ を使った例文を教えて下さい。
A: Qタバコ買ってくる?

Aううん、それはいいよ。

これにはちょっとした言葉が隠れています。

ううん、って言うのは「いいえ」の意味。

それはいいよ(+気にしないで。)

この場合タバコ買ってくる?って軽く聞かれてるので、それはいいよ。きにしないで。ということになります。

要するに気遣い無用(⇦気をつかわなくていいこと)という意味で使います。
Q:それ • これ •あれ •かれ を使った例文を教えて下さい。
A: それは面白いですね! It is very interesting (or funny)!

これはとても可愛いですね! This is very pretty!

あれは何ですか? What is that?

彼はとてもかっこいいです He looks very smart
Q: それは を使った例文を教えて下さい。
A: それはえんぴつです。
Sore wa enpitsu desu.
That is a pencil.

それは私の車です。
Sore wa watashi no kuruma desu.
That is my car.
Q: それこそ を使った例文を教えて下さい。
A: それこそ彼の思う壺だ。
それこそ今やらなきゃいけない。
それこそ人生最高の楽しみだろう。
それこそ間違っていると言わざるを得ない。
それこそ骨折り損のくたびれもうけだ。

「それ」の類語とその違い

Q: それ と これ はどう違いますか?
A: これ means 'this'
それ means 'that'
あれ also means 'that' but is used for things far away.

e.g. これは私のペンです。
Kore wa watashi no pen desu.
This is my pen.

それはあなたのペンです。
Sore wa anata no pen desu.
That is your pen.

あれは彼女のペンです。
Are wa kanojo no pen desu.
That (over there) is her pen.
Q: それ は 私の一日 と それ が 私の一日 はどう違いますか?
A: それ は 私の一日 那是我的一天。
それ が 私の一日 那就是我的一天。

Q: それ相応 と それに応じる はどう違いますか?
A:それに応じる」の方が広い意味を持っています。
それに応じる」は、対応、応答、相応の意味で使われますが、「相応」は対応や応答の意味では使われません。

たくさんの申し込みがあるので、それに応じる仕事です。(対応)
暗闇の中で呼ぶ声が聞こえたので、「どうした」とそれに応じると、ぱっと部屋が明るくなった。(応答)
仕事のイメージがあるので、それに応じた服を着よう。(相応)
「相応」の意味で使われる場合、意味や用法は「それ相応」とほぼ同じです。ただし、例にあるように、過去形で使われます。
Q: それは私のほしいものです と それは私の欲しかったものです はどう違いますか?
A: それは私の欲しいものです是还没得到的意思
それは私の欲しかったものです是已经得到或失去的意思。
后面的那个按照上下句子可以判断意思。
Q: それはそうだけれど と それはそうたけど はどう違いますか?
A:それはそうだけど' is correct.
'それはそうたけど' is incorrect.

'それはそうだけど' → 'それは そう だけど' と分けられます。
'だけど' or 'だけれど' or 'だけども' はどれも正しいですが 'たけど' は間違いです。
'たけど' は外国人が間違って話ているのを真似するのに使われることがあります。

「それ」を翻訳

Q: Also see: それか See Also: は 日本語 で何と言いますか?
A: See Alsoは参照ですね。
最後に参照をつかいたくない場合は、(参照の文章をこれから書く場合)「以下に参照文記載」などと書くと相手に伝わると思います。
回答になっていますでしょうか…?
Q: “that is 3,600 yen” is translated in Japanese as “それはさんぜんろつぴゃくじゆうえんです“ right? は 日本語 で何と言いますか?
A: 3,600 yen → さんぜんろっぴゃくえん
3,610 yen → さんぜんろっぴゃくじゅうえん
Q: じゃ、それを先にやっちゃって。やちゃってはやってしまっての口頭的な表現は分かるですが、ここでどんな役割を果たすのか教えて頂きますか は 日本語 で何と言いますか?
A: やっちゃって の方がカジュアルで親しみのある気がします。友達同士や仕事の先輩が新入社員へなど。あと、どちらかと言えば早く片付く事に使う気がします。
Q: It can be bought here. それをこちらに買えられる。Is there 可能被動形? は 日本語 で何と言いますか?
A: それは、ここで、買える。
Q: instead of walking I will take the bus. それか I will take the bus instead of walking は 日本語 で何と言いますか?
A: 歩く代わりにバスで行きます。

「それ」についての他の質問

Q: 「でも、それは普通だと」
会話の中で、この「だと」は「だと思う」の省略ですか
A: その通りですよ
Q: それは最新のニュースを聞かなかったという意味です。 この表現は自然ですか?
A: ただ、日本ではニュースをみる、という人が多いので、ラジオなどでニュースを聞いた場合ですよね?

誰かに説明しているようですが
ちょっと想像つかない場面なので、前後のcontextがあるといいですね
Q:それは大変ですね。」という返し方は失礼でしょうか。よりいいの言い方もしあれば、教えていただけたら嬉しいです。
よろしくお願いします。^ ^
A: A: 足くじいちゃって...
B: それは大変ですね。お大事に。
とかだったら、だいじょうぶと思います。

ちょっと気になったのが、画像の中のセリフが「それは大変ですよね」になっていますね。この「よ」が入ると(私の印象ですが)少し客観的な含み (implication) が感じられます。上の B も「それは大変ですよね」とすると、少し違和感があります(あくまで私の印象です)。🙂
Q: ああ、それだったね。言ったのが分かった。 この表現は自然ですか?
A:
このセリフを言う相手(聞き手)が先生など目上の方で、その方の発言について言うのであれば、こんな感じです。
「そういうことですね。おっしゃったことがわかりました。」
Q:それより、飲み物を買いに行くんじゃなかったの?」 って、どういう意味でしょうか?

それより飲み物を買わなければ良かったのに。って思ってるのか?
それより、飲み物を買わないほうがましだった。って思ってるのか?
っていう意味でしょうか?
A: >っていう意味でしょうか?
いいえ。

A「飲み物を買いに行ってくる」(出掛けようとしているところ)
B「わかった」
↓ (なぜかAは買い物に行かず、別のことを始める。そして、しばらくした後、)
A「ねぇ、B。宿題はもうやった?」
B「それより、飲み物を買いに行くんじゃなかったの?」(「さっきそう言っ(て)たよね?なぜ行かないの?宿題の話より、そっちの方が気になるよ」)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

それ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問