たのしむの例文や意味・使い方に関するQ&A
「たのしむ」を含む文の意味
Q:
たのしみすぎてハッピー🎶 とはどういう意味ですか?
A:
ものすごく楽しみなので、その楽しみに待ってる状態もハッピー(happy)という事です。
Q:
たのしみにしててね〜💗 とはどういう意味ですか?
A:
Look forward to it.
Q:
たのしみにしています! とはどういう意味ですか?
A:
I’m looking forward to it.
Q:
たのしみ とはどういう意味ですか?
A:
"tanoshii" means it's fun, and "tanoshimi" means you're sure it's going to be fun.
Q:
おたのしみ とはどういう意味ですか?
A:
For example, おたのしみにしてね means "Please look forward to it"
「たのしむ」の使い方・例文
Q:
たのしみに を使った例文を教えて下さい。
A:
旅行(りょこう)を楽しみにしています
-〉I am looking forward to the trip.
-〉I am looking forward to the trip.
Q:
(~を) たのしみにする! を使った例文を教えて下さい。
A:
今週末の京都旅行を楽しみにしている
I'm looking forward to taking a trip to Kyoto this weekend
I'm looking forward to taking a trip to Kyoto this weekend
Q:
たのしみに を使った例文を教えて下さい。
A:
@jjnative
来週のパーティをたのしみに待っています。
プレゼントをたのしみにしてください。
来週のパーティをたのしみに待っています。
プレゼントをたのしみにしてください。
「たのしむ」の類語とその違い
Q:
たのしみしています と たのしみにしています はどう違いますか?
A:
The first phrase is incorrect. The second one is, "I am looking forward to it."
「たのしむ」を翻訳
Q:
Someone sent me "たのしみにしています" how would I respond to express that I am also looking forward to it は 日本語 で何と言いますか?
A:
I think you can simply say "私も たのしみにしています" or "私もたのしみです".
「たのしむ」についての他の質問
Q:
たのしみにの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
OK!たのしみ に まってるね!
意味はなんですか。
お願いします。
意味はなんですか。
お願いします。
A:
わかりました。ありがとうございました。
Q:
たのしみです!
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
合ってますよ!
Q:
Does my pronunciation sound okay?
Trying to say
たのしみにしています。 この表現は自然ですか?
Trying to say
たのしみにしています。 この表現は自然ですか?
A:
It is better not to emphasize "te"
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
たのしむ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- on my way to school with sato! we're not gonna skip school so don't worry!! は 日本語 で何と言いますか?
- Tôi rất thích Nhật bản は 日本語 で何と言いますか?
- "Why weren't you there, when I need you?" in an upset situation は 日本語 で何と言いますか?
- I feel the cool spring breeze blowing on me at night. How I wish it were the salty breeze from th...
- Aお見送りします Bいいって そんなに気遣うな。 ここの「気遣う」はどういう意味ですか とはどういう意味ですか?
話題の質問
- ロンバケ とはどういう意味ですか?
- グラスに半分ほど残ってた水を一気に飲み干した。 以上の文章は自然ですか?
- Everyone has a different opinion, but as a company we can only move in one direction at a time. は...
- 「女性ブランドの所に売ってるもの」において、なぜ「で」じゃなくて「に」が使われてるか気になります。 よろしくお願いします。
- 定員になり次第、締め切らせていただきます。 とはどういう意味ですか?
オススメの質問