とるの例文や意味・使い方に関するQ&A
「とる」を含む文の意味
Q:
とっておき とはどういう意味ですか?
A:
特別な、秘策
Q:
とって、である とはどういう意味ですか?
A:
For me(俺にとって), my sister Kalina is the only family.
である = です
good luck😊
である = です
good luck😊
Q:
とって とはどういう意味ですか?
A:
自分の立場から見ても
と意味です
と意味です
Q:
とって とはどういう意味ですか?
A:
「〜にとって」means "for"
Q:
とっとく とはどういう意味ですか?
A:
取っておく の方言(?)です。
「とる」の使い方・例文
Q:
とって を使った例文を教えて下さい。
A:
①そこのカバン取って下さい。
②私にとって、かれは神のような存在だ。
②私にとって、かれは神のような存在だ。
Q:
とっておく を使った例文を教えて下さい。
A:
とっておくとは、不測の事態に備えて保管しておくということです。これは口語です。報告書などでは、「保管しておく」「保存しておく」となります。
ただし、「とっておく」は、「取っておく」「撮っておく」の2種類が考えられます。「撮っておく」は、証拠として、写真を撮る事です。
ただし、「とっておく」は、「取っておく」「撮っておく」の2種類が考えられます。「撮っておく」は、証拠として、写真を撮る事です。
Q:
N3をとってからでないとベトナムに帰りません を使った例文を教えて下さい。
A:
はい。ありがとうございます。☺️
Q:
とってとても を使った例文を教えて下さい。
A:
「それは私にとってとても嬉しいことだった。」
It was very happy for me.の、”very”と”for”にあたる意味だと思います。
It was very happy for me.の、”very”と”for”にあたる意味だと思います。
「とる」の類語とその違い
Q:
とっいても と からといって はどう違いますか?
A:
とっいても、は間違いで「といっても」ですね
と、言っても
からと言って
はほぼ同じ意味ですが、
からと言って、の場合は前につく言葉で変わってくるかもしれません。
例えば
無料と言っても簡単にはもらえない
無料だからといって簡単にはもらえない
なら同じ意味ですね
と、言っても
からと言って
はほぼ同じ意味ですが、
からと言って、の場合は前につく言葉で変わってくるかもしれません。
例えば
無料と言っても簡単にはもらえない
無料だからといって簡単にはもらえない
なら同じ意味ですね
Q:
「にとっちゃ」 と 「にとって」 はどう違いますか?
A:
同じですね。
正確にいえば、「にとっては」を雑に早く言うと、「にとっちゃ」です。
正確にいえば、「にとっては」を雑に早く言うと、「にとっちゃ」です。
Q:
として と とって と 対して はどう違いますか?
A:
として、にとっては似ています。違うとすれば
男として恥ずかしい。It's embarrassing as a man.
男にとって恥ずかしい。It's embarrassing for men. can be "as a man."
男性に対して恥ずかしい。It's embarrassing in the face of/in front of a man. (as a woman.for instance.)
男として恥ずかしい。It's embarrassing as a man.
男にとって恥ずかしい。It's embarrassing for men. can be "as a man."
男性に対して恥ずかしい。It's embarrassing in the face of/in front of a man. (as a woman.for instance.)
Q:
とって と とっても はどう違いますか?
A:
Let me show some samples.
これはかれにとっておおきなもんだいだ。
This is a big problem for him.
これはかれにとってもおおきなもんだいだ。
This is a big problem for him too.
それをとっていいですか?
Can I take it?
それをとってもいいですか?
Can I take it?(same as above)
これはかれにとっておおきなもんだいだ。
This is a big problem for him.
これはかれにとってもおおきなもんだいだ。
This is a big problem for him too.
それをとっていいですか?
Can I take it?
それをとってもいいですか?
Can I take it?(same as above)
Q:
とっておき と とっておく はどう違いますか?
A:
とっておく、は動詞ですが、とっておき、は名詞です。
とっておき、はとっておいたもの、つまりは特別なもの、という意味です。
とっておき、はとっておいたもの、つまりは特別なもの、という意味です。
「とる」を翻訳
Q:
What is the difference between とって大変ですね and とてもたいへんですね は 日本語 で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
この *とって* の意味は 説明してもらえませんか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
「~にとって」對~來説
私にとってこの問題はとても簡単です。
對我來説,這道題很簡單。
私にとってこの問題はとても簡単です。
對我來説,這道題很簡單。
Q:
【What does とって mean? Context: これは彼女にとって大切です。】 は 日本語 で何と言いますか?
A:
これは彼女にとって大切です。
This is important "to" her.
This is important "to" her.
「とる」についての他の質問
Q:
とって騒音になる場合
この文の「とって」はどういう意味ですか。
この文の「とって」はどういう意味ですか。
A:
sorry for that. 「とって」 mean "for" or "to".
sorry for that. 「とって」 mean "for" or "to".
Q:
What does ぐらいとって means exactly in the sentence below? Can anyone please break it for me?
時間がないにしても、朝食ぐらいとってほしい。
時間がないにしても、朝食ぐらいとってほしい。
A:
ぐらい there means “at least” and とって(=取って) means “to have.”
ぐらい there means “at least” and とって(=取って) means “to have.”
Q:
What does もとっ mean in this sentence?
A:
も means also or too
つかまえる means arrest
とっつかまえる means almost same as つかまえる
So the whole sentence means, now I’m arresting him/her and let him/her cooling down him/her head.
Like this:)
つかまえる means arrest
とっつかまえる means almost same as つかまえる
So the whole sentence means, now I’m arresting him/her and let him/her cooling down him/her head.
Like this:)
Q:
「には」と「とって」の違いはなんですか?
A:
この質問は私には難しい。この質問は私にとって(とっては)難しい。are almost the same in the meaning and the usage. Maybe にとって sounds a little literal, but I feel they are almost the same.
Q:
TVとっといてくれた?
Just don't know
Just don't know
A:
「TVとっといてくれた?」=「TVを録画しておいてくれましたか?」
It means "Did you record the TV program (for me)?" :)
It means "Did you record the TV program (for me)?" :)
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
とる
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 馬子にも衣装 とはどういう意味ですか?
- 読む と 読書 はどう違いますか?
- 風早君のために作ったものや 風早君のために選んだものを 風早君に もらってもらいたかった What does it mean when she says もらってもらい?Isn't th...
- ところだ here とはどういう意味ですか?
- 搭乗口の金属探知機をもかいくぐれる女性特有の代物 もかいくぐれるってどういう意味ですか とはどういう意味ですか?
話題の質問
オススメの質問