なんにもの例文や意味・使い方に関するQ&A
「なんにも」を含む文の意味
Q:
なんにもできないこの僕が
全てをかけてこしらえた とはどういう意味ですか?
全てをかけてこしらえた とはどういう意味ですか?
A:
「なんにもできないこの僕が」→無力な僕が。不器用な僕が。
「全てをかけて」→全てを懸けて。全力で。一生懸命。
「こしらえた」→作った。
(例文:お弁当をこしらえた。服をこしらえた。)
「全てをかけて」→全てを懸けて。全力で。一生懸命。
「こしらえた」→作った。
(例文:お弁当をこしらえた。服をこしらえた。)
Q:
なんにも料理ができないわけではないんですが.そんなことをさせられたらさぞ困るに違いありません とはどういう意味ですか?
A:
I can cook a little, but I would definitely be in trouble if I was told to do so.
Q:
なんにも欲しがらぬときが 一番強い
PS:特に、この“がらぬ”の意味と使い方を教えて下さい。 とはどういう意味ですか?
PS:特に、この“がらぬ”の意味と使い方を教えて下さい。 とはどういう意味ですか?
A:
「何も 欲しがらない時が 一番強い」
です。
「~したがる」の否定で、
「~したがらない」という意味です。
「何も欲しいと思っていない時が、一番強いのだ。」
ということです。
です。
「~したがる」の否定で、
「~したがらない」という意味です。
「何も欲しいと思っていない時が、一番強いのだ。」
ということです。
Q:
なんにも言ってねーのにはしゃぎすぎだよ とはどういう意味ですか?
A:
何も言っていないのに、興奮しすぎだよ。
Q:
なんにもない県だよ。 東京とかに住みたい! とはどういう意味ですか?
A:
There is nothing special in this prefecture.
I want to live in (urban/pleasant area like) Tokyo.
* I added some implications.
I want to live in (urban/pleasant area like) Tokyo.
* I added some implications.
「なんにも」の類語とその違い
Q:
なんにも と なんでも はどう違いますか?
A:
基本的に
なんにもは否定やネガティブな言葉に使う
なんでもは肯定やポジティブな言葉に使う
なんにもない/なんにも好きではない/なんにもできない/なんにも欲しくない
なんでもある/なんでも好き/なんでもできる/なんでも欲しい
なんにもは否定やネガティブな言葉に使う
なんでもは肯定やポジティブな言葉に使う
なんにもない/なんにも好きではない/なんにもできない/なんにも欲しくない
なんでもある/なんでも好き/なんでもできる/なんでも欲しい
Q:
なんにも心配いらない と なんにも心配することが必要ない はどう違いますか?
A:
なんにも心配いらない is natural.
なんにも心配することが必要ない is unnatural as Japanese expression.
We don't say it like that.
なんにも心配することが必要ない is unnatural as Japanese expression.
We don't say it like that.
Q:
なんにも と なんでも はどう違いますか?
A:
どちらも「すべて」の意味に似ています。
なんにも は「ない」と一緒に使います。
Ex.私はなんにも知らない
なんでも は「ない」とは一緒に使いません。
Ex.私はなんでも知っている
なんにも は「ない」と一緒に使います。
Ex.私はなんにも知らない
なんでも は「ない」とは一緒に使いません。
Ex.私はなんでも知っている
「なんにも」についての他の質問
Q:
[なんにもない日] どう言う 意味 ですか?
全然ことがしないと行けない日? ¿Día sin nada que hacer?
[なにもない日]も 正しいですか? 😶
全然ことがしないと行けない日? ¿Día sin nada que hacer?
[なにもない日]も 正しいですか? 😶
A:
何もしない、何も予定がない日
特に何か特別なことはなかった日
特に何か特別なことはなかった日
Q:
I've heard this phrase in a japanese song and wonder if this is correct japanese grammar?
なんにもやりたくなくなる
なんにもやりたくなくなる
A:
いえ、「なんにもやりたくなくなる」は、grammatically correct ですし、我々が心の中でよく叫んでいる言葉です。
I have no motivation for anything.
I have no motivation for anything.
Q:
なんにも心配の必要ない この表現は自然ですか?
A:
「何も心配する必要はない」
「何も心配ない」
「何の心配も必要ない」
同じような意味でいろいろな言い方ができますね。a0229308301さんのいい方でも、理解はできますよ。
「心配」は名詞 or 形容動詞です。
名詞として利用するなら、「する」という動詞が必要です。
私の例題の二番目はよく使われる言い方ですが、一部を省略した言い方と考えればよいと思います。「何も心配(する必要は)ない」ですね。
「何も」は、正しくは「なにも」と読みますが、話し言葉では「なんにも」と読むこともあります。でもこの場合は「なにも」と読む方が自然かな。
「何の」は「なんの」と読む方が自然です。
「何も心配ない」
「何の心配も必要ない」
同じような意味でいろいろな言い方ができますね。a0229308301さんのいい方でも、理解はできますよ。
「心配」は名詞 or 形容動詞です。
名詞として利用するなら、「する」という動詞が必要です。
私の例題の二番目はよく使われる言い方ですが、一部を省略した言い方と考えればよいと思います。「何も心配(する必要は)ない」ですね。
「何も」は、正しくは「なにも」と読みますが、話し言葉では「なんにも」と読むこともあります。でもこの場合は「なにも」と読む方が自然かな。
「何の」は「なんの」と読む方が自然です。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
なんにも
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- bye bye は 日本語 で何と言いますか?
- Because we are both half Japanese, we often talk using broken Japanese. は 日本語 で何と言いますか?
- How long does it take via bullet train from Yokohama to Kyoto は 日本語 で何と言いますか?
- Woher kommen Sie? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
話題の質問