のみの例文や意味・使い方に関するQ&A
「のみ」を含む文の意味
Q:
のみとなり? 例えば:「お支払いは銀行振込のみとなります。今日の演奏会もラスト一曲のみとなった とはどういう意味ですか?
A:
それだけ、という意味。他にはないという事です。
「のみ」の類語とその違い
Q:
のみもの と のむ はどう違いますか?
A:
They are "drink" in English, but, のみもの is noun のむ is verb in Japanese language. Do you want that drink(のみもの) on the table? Do you want something to drink(のむ)
Q:
のみもの と のむもの はどう違いますか?
A:
It's so difficult. Japanese people are using that word unconsciously.
It literally means...
のみもの a drink
のむもの something to drink
(Are there any difference of nuance between "a drink" with "something to drink"?)
のみもの is often used generally.
I think のむもの is used to emphasis that need of supplying water.
For instance, a waiter say 「のみものはどうしますか?」, when you play sports 「なにかのむものを用意してください」
So, you can substitute "のみもの" for "のむもの" in most cases.
It literally means...
のみもの a drink
のむもの something to drink
(Are there any difference of nuance between "a drink" with "something to drink"?)
のみもの is often used generally.
I think のむもの is used to emphasis that need of supplying water.
For instance, a waiter say 「のみものはどうしますか?」, when you play sports 「なにかのむものを用意してください」
So, you can substitute "のみもの" for "のむもの" in most cases.
Q:
のみものはなんすきですか と すきなのみものはなんですか はどう違いますか?
A:
The first phrase is ungrammatical. The second is good.
「のみ」を翻訳
Q:
Only money is not the purpose of life (the only thing that is not the purpose of life is money)
「のみ」を使って
「だけ」を使って は 日本語 で何と言いますか?
Only money is not the purpose of life (the only thing that is not the purpose of life is money)
「のみ」を使って
「だけ」を使って は 日本語 で何と言いますか?
A:
私が書こうとして、既に回答があったので書かなかった答えはこんな感じです。
①若者が減少しているのは、鳥取県だけではない
②若者が減少しているのは、鳥取県のみではない
上の①と②は同じ意味です。
これは「鳥取県 is not the only prefecture with a declining youth population.」という意味の表現です。
つまり、若者の人口減少は「Not only 鳥取県 but also other prefectures」であると言っています。
③鳥取県だけ若者が減少していない
④鳥取県のみ若者が減少していない
この③と④は同じ意味です。
これは「Only in 鳥取県, youth population has not declined.」という意味です。
つまり、逆の言い方をすれば「Except 鳥取県, youth population has declined.」ということです。
この③と④は、上の①と②とは全く逆の状況をあらわしています。
-----------
次に
⑤「お金のみが人生の目的ではない」
⑥「人生の目的はお金のみではない」
これは全く同じ意味です。
これは「は」と「が」の作用の強さによって生じる現象の1つです。
以前に確か…、似たような質問があったんですよ。
(1) 社長は誰?
(2) 誰が社長?
確か、こういう文章でした。
この2つの文章に違いはあるか?という質問があって、けっこう悩んだのを覚えています。
この例だと、(1)で最も言いたい部分は「誰」
それに対して、(2)で最も言いたい部分も「誰」
つまり、全く同じなんです。
⑤の文章で最も言いたい部分は「が」の前の部分、つまり「お金のみ」
⑥の文章で最も言いたい部分は「は」の後ろの部分、つまり「お金のみ」
日本語の「が」と「は」の違いの1つに、その文章の中で「最も言いたい部分」というのがあります。
それは「『が』」の前」、「『は』の後ろ」です。
当時のログが残っていました。
https://hinative.com/ja/questions/17769762
-----------
> how to say 金は人生の目的ではない。人生の目的は、他のすべてのものだ。
Ah, that makes sense. I know what you mean.
I'd say "お金は人生の目的ではない" would be the only way to say it.
If being asked like..."what exactly is that supposed to mean", then if it were me, I'd say like following.
「お金は人生の目的になりえない。」という意味です。
「つまり、目的は他にあるという意味です」と説明すると思います。
I think that's about it.
Hope this helps! 😊
①若者が減少しているのは、鳥取県だけではない
②若者が減少しているのは、鳥取県のみではない
上の①と②は同じ意味です。
これは「鳥取県 is not the only prefecture with a declining youth population.」という意味の表現です。
つまり、若者の人口減少は「Not only 鳥取県 but also other prefectures」であると言っています。
③鳥取県だけ若者が減少していない
④鳥取県のみ若者が減少していない
この③と④は同じ意味です。
これは「Only in 鳥取県, youth population has not declined.」という意味です。
つまり、逆の言い方をすれば「Except 鳥取県, youth population has declined.」ということです。
この③と④は、上の①と②とは全く逆の状況をあらわしています。
-----------
次に
⑤「お金のみが人生の目的ではない」
⑥「人生の目的はお金のみではない」
これは全く同じ意味です。
これは「は」と「が」の作用の強さによって生じる現象の1つです。
以前に確か…、似たような質問があったんですよ。
(1) 社長は誰?
(2) 誰が社長?
確か、こういう文章でした。
この2つの文章に違いはあるか?という質問があって、けっこう悩んだのを覚えています。
この例だと、(1)で最も言いたい部分は「誰」
それに対して、(2)で最も言いたい部分も「誰」
つまり、全く同じなんです。
⑤の文章で最も言いたい部分は「が」の前の部分、つまり「お金のみ」
⑥の文章で最も言いたい部分は「は」の後ろの部分、つまり「お金のみ」
日本語の「が」と「は」の違いの1つに、その文章の中で「最も言いたい部分」というのがあります。
それは「『が』」の前」、「『は』の後ろ」です。
当時のログが残っていました。
https://hinative.com/ja/questions/17769762
-----------
> how to say 金は人生の目的ではない。人生の目的は、他のすべてのものだ。
Ah, that makes sense. I know what you mean.
I'd say "お金は人生の目的ではない" would be the only way to say it.
If being asked like..."what exactly is that supposed to mean", then if it were me, I'd say like following.
「お金は人生の目的になりえない。」という意味です。
「つまり、目的は他にあるという意味です」と説明すると思います。
I think that's about it.
Hope this helps! 😊
Q:
のみもの how do you pronounce this, i keep saying it wrong は 日本語 で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「のみ」についての他の質問
Q:
“のみ”の接続は何ですか
A:
名詞+(助詞)+だけ/のみ
動辞形+のみ
https://nihongonosensei.net/?p=20293
動辞形+のみ
https://nihongonosensei.net/?p=20293
Q:
「のみ」という助詞は「だけ」という助詞よりフォーマルですか。
A:
Yes.
Q:
のみものがすきです -is I like drinks
why wouldnt it be - わたしは のみものがすきです
because watshi is "I" so ↑ the first one would be like drinks because watashi (wa) isn't included,do they both just hold the same meaning?
why wouldnt it be - わたしは のみものがすきです
because watshi is "I" so ↑ the first one would be like drinks because watashi (wa) isn't included,do they both just hold the same meaning?
A:
The subject is usually omitted if the context is clear. It'd be unnatural to say "I" if both speakers know you're talking about yourself. After all, in most cases, you wouldn't just state that someone else likes drinks as a statement, right? Japanese is highly contextual, so keep that in mind. :)
Q:
のみもの ですか この表現は自然ですか?
A:
飲み物ですか?
Q:
おのみものはなににしますか? この表現は自然ですか?
A:
おのみものは、なににいたしますか?is better
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
のみ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「冷凍庫」and 「冷蔵庫」 を使った例文を教えて下さい。
- ただ今、書類の整理が待っておりますのでまもなく出発いたします。
- there’s something wrong with me. (in a emotional way? ig?) は 日本語 で何と言いますか?
- スマホの画面を下にスクロールする と スマホの画面を下にスライドする はどう違いますか?
- the moon is beautiful isn’t it? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
- ブラクラ とはどういう意味ですか?
- 不自然な部分がありましたら添削してほしいです! [こういう生活もいやじゃない] [こういう生活もいやでもない] [こういう生活も嫌いじゃない] [こういう生活も嫌いでもない] 四つの表現お願...
- ー とはどういう意味ですか?
話題の質問