はたらくの例文や意味・使い方に関するQ&A
「はたらく」を含む文の意味
Q:
はたらいて くれ とはどういう意味ですか?
A:
大袈裟にいうと、I’m begging you work! です。
Q:
おやがはたらいていてひとりでしょくじをしなければならないこどもが とはどういう意味ですか?
A:
おや 父母
はたらいていて 在上班
ひとり 一個人
しょくじ 吃飯
しなければならない 要,必須得,不得不
こども 孩子
因為父母都要上班,所以要獨自一人吃飯的孩子
後面有「が」,因為「が」是助詞,應該後面還有句話
はたらいていて 在上班
ひとり 一個人
しょくじ 吃飯
しなければならない 要,必須得,不得不
こども 孩子
因為父母都要上班,所以要獨自一人吃飯的孩子
後面有「が」,因為「が」是助詞,應該後面還有句話
Q:
はたらいでいます とはどういう意味ですか?
A:
はたらいています : in working, having a job (occupation)
Q:
はたらいています とはどういう意味ですか?
A:
I am working or I work.
「はたらく」の類語とその違い
Q:
はたらいて と はたらく と I want to say “I work at Starbucks.” はどう違いますか?
A:
働いている is similar to English progressive (be ing), which is suitable for explaining your status.
働く is a dictionary form(Standard/ to Infinitive form), which is suitable for your decision (I’ll do it now) .
In English, present form “work” is your status, custom, your everyday habit. Then I’ll use 働いている for your sentence, as follows.
私はスターバックスで働いている。
(Neutral form)
私はスターバックスで働いています。
(Polite form)
働く is a dictionary form(Standard/ to Infinitive form), which is suitable for your decision (I’ll do it now) .
In English, present form “work” is your status, custom, your everyday habit. Then I’ll use 働いている for your sentence, as follows.
私はスターバックスで働いている。
(Neutral form)
私はスターバックスで働いています。
(Polite form)
Q:
はたらいてる と つとめてる はどう違いますか?
A:
「はたらいている」は単に仕事をすることです。
「つとめている」は大きく分けて3つの意味があります。
「勤める」会社に雇用されて働くこと。例 私は銀行に勤めています。
「務める」特定の役割を担うこと。例 彼はチームのキャプテンを務めています。
「努める」は努力をすること。例 満足していただけるように努めています。
「つとめている」は大きく分けて3つの意味があります。
「勤める」会社に雇用されて働くこと。例 私は銀行に勤めています。
「務める」特定の役割を担うこと。例 彼はチームのキャプテンを務めています。
「努める」は努力をすること。例 満足していただけるように努めています。
「はたらく」についての他の質問
Q:
Which is correct ?
“ ...で はたらいてます。“ or
“ ...で はたらいでいます。”
“ ...で はたらいてます。“ or
“ ...で はたらいでいます。”
A:
ではたらいてます。is correct.
Q:
はたらいたり べんきょうたり のが きらい します。 この表現は自然ですか?
A:
はたらいたりべんきょうしたりするのがきらいです。
This is more natural.
This is more natural.
Q:
はたらいたじっとから、つかれただよ。 この表現は自然ですか?
A:
I guess you mean
"ずっとはたらいていたから、つかれたよ" ?
"ずっとはたらいていたから、つかれたよ" ?
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
はたらく
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- How does the word より function in a sentence? My textbook uses the example, しょうせつよりざっしがすきです, “I l...
- やほー これ訳せない 「元カノは別に好きな人がいたようだ」 「別に」はここに「ほか」って意味? 教えてください!
- In the Japanese sentence for “It started to rain, so I opened the umbrella.” あめがふってきたのでかさをさしました...
- チーズケーキを作れる人 と チーズケーキが作れる人 はどう違いますか?
- When you have a verb like “ふります” (it falls, precipitates) conjugated to ふって does it mean that it’...
新着質問(HOT)
- In the Japanese sentence for “It started to rain, so I opened the umbrella.” あめがふってきたのでかさをさしました...
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
- 「いちょうの葉をかたどったバッジ」 「川の流れにかたどった和菓子」 「にかたどる」と「をかたどる」はどう違うのでしょうか
- 彼女を読みます と 彼女を読んでいます。 はどう違いますか?
- 명품 は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?