ばかばかしいの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ばかばかしい」を含む文の意味

Q: ばかばかしい とはどういう意味ですか?
A: ばかばかしい means crazy.
Q: What does "や" mean after ばかばかしい? とはどういう意味ですか?
A: It's not a dialect. This や is なあ.
ばかばかしいや=ばかばかしいなあ
The function is emphasizing the feeling.

や is used with the adjective 〇〇い.
e.g.
君ってすごいや
does not only means "you are great" but implies the speaker feels so deeply.

The meaning of や/なあ of すごいや/すごいなあ is maybe like "…" of すごい… or great….
If I explain it in Japanese, this や/なあ expresses "しみじみとした感情".

In addition, the user of や often have a peaceful mind, like the character Nobita. And や/なあ does not affect the meaning of the sentence itself, so the meaning of ばかばかしいや is completely ばかばかしい. や just emphasizes the feeling.

These days in Japan, や sounds a bit old.
Q: ばかばかしいさま とはどういう意味ですか?
A: Appearance/Situation that laughable, strange or stupid.
Q: ばかばかしいとしか言いようがない。 とはどういう意味ですか?
A: There's no other word for it but absurd.

「ばかばかしい」の使い方・例文

Q: ばかばかしい を使った例文を教えて下さい。
A: それはばかばかしい話だ。
あまりにばかばかしいので、付き合っていられない。

「ばかばかしい」の類語とその違い

Q: ばかばかしい思いをする と ばかばかしく思える はどう違いますか?
A:

「うん。今まであんなに時間かけてたのがばかばかしく思えるくらい簡単に計算できるよ。」

この「くらい」は、比較ですね。
ばかばかしく思える」は、受動的・強制的にそういう気持ちにさせられるという意味です。「それと同じような感想を受けるほど簡単」となります。

ばかばかしい思いをする」には、感情を感じさせられるというニュアンスがないので、やや不自然です。(間違いとまでは言えない)

Q: ばかばかしい と おろかしい と おこがましい はどう違いますか?
A:ばかばかしい」は「おろかしい」よりも日常的・口語的な表現で、笑いのニュアンスも含むことがあります。「おろかしい」はあまり会話で用いる表現ではなく、非難や批判の意味合いが強調されます。
「おこがましい」は「増長しており、身の程知らずである」という強い非難です。

「ばかばかしい」についての他の質問

Q: ばかばかしい話を言うな この表現は自然ですか?
A: I think your example is acceptable, but ばかばかしい話をするな or ばかばかしいことを言うな sounds more natural. 🙂
Q: ばかばかしい話とは具体的に何かを教えてください
A: 「くだらない」「どうでもいい」ような感じです。
呆れるような話ですね(笑)
Q:ばかばかしい」とばかり問題にしない
ということを言い換えば、それは「満更でもない」ですか、あるいは「一笑に付す」ですか
A: 一笑に付すの方です。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

ばかばかしい

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問