むずかしいの例文や意味・使い方に関するQ&A
「むずかしい」を含む文の意味
Q:
むずかし とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
「むずかしい」の類語とその違い
Q:
むずかし と たいへん はどう違いますか?
A:
I’m glad it helped you!
たいへん(大変)
①たいへんな事件だ。
(That's a serious case.)
②その巨木を動かすのはたいへんだ。
(It's hard to move that huge tree.)
③その案件は取り扱いがたいへんだ。
(The case is very difficult to handle.)
④たいへんよろしい。
(Very good.)
I’m glad it helped you!
たいへん(大変)
①たいへんな事件だ。
(That's a serious case.)
②その巨木を動かすのはたいへんだ。
(It's hard to move that huge tree.)
③その案件は取り扱いがたいへんだ。
(The case is very difficult to handle.)
④たいへんよろしい。
(Very good.)
「むずかしい」を翻訳
Q:
むずかし は 日本語 で何と言いますか?
A:
難しい=むずかしい
「むずかしい」についての他の質問
Q:
Does "むずかしですか" mean is it difficult/complicated in English (referring to school).
A:
むずかしいですか is "Is it difficult?" as you said.
The sentence itself is so simple,
so meaning changes depending on context.
You mentioned that the sentence refers to school, so What I Imagined was:
It(Pass the enterance exam for a specific shool) is difficult?
or
It(a specific subject taught in a school) is difficult?
But I'm not sure, sorry.😑
The sentence itself is so simple,
so meaning changes depending on context.
You mentioned that the sentence refers to school, so What I Imagined was:
It(Pass the enterance exam for a specific shool) is difficult?
or
It(a specific subject taught in a school) is difficult?
But I'm not sure, sorry.😑
Q:
Is there any other word equals to "difficult" beside むずかし?
A:
1) 困難な(こんなんな) it’s difficult to solve the proble,
2) つらい It’s difficult to think of my late father.
3) 難解な(なんかいな) it’s difficult to understand ....
etc
2) つらい It’s difficult to think of my late father.
3) 難解な(なんかいな) it’s difficult to understand ....
etc
Q:
むずかしになりました
As: "it became difficult". この表現は自然ですか?
As: "it became difficult". この表現は自然ですか?
A:
むずかしくなりました
Q:
what is different between
"むずかし" and "むつかし"
"むずかし" and "むつかし"
A:
1. むつかし is an archaic word and not used in daily lives. It is an adjective which means 'disturbing' .
2. むつかし is an old expression of むずかし and when you see this word in books it sounds very rhetoric, formal and only elderly people use this word. So you (except for Japanese elderly people) don't use this word.
On the other hand, むずかし is a most common expression of "difficult".
2. むつかし is an old expression of むずかし and when you see this word in books it sounds very rhetoric, formal and only elderly people use this word. So you (except for Japanese elderly people) don't use this word.
On the other hand, むずかし is a most common expression of "difficult".
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
むずかしい
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 小さい と 小さな はどう違いますか?
- 質問がありますが、この絵文字「🧞」日本人として悪い意味合いがありますか。お願いします。
- impalpable は 日本語 で何と言いますか?
- やってみたら、それほど難しくなかったよ と やってみれば、それほど難しくなかったよ はどう違いますか?
- 村上宗隆さんのインスタでみたことです 「チームー丸」とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 何が言われましたか。 よろしくおねがいします。
- 何が言われましたか。 よろしくおねがいします。
- 推し と 好きな はどう違いますか?
- 不太容易找到可以一起玩花札的人 は 日本語 で何と言いますか?
- 日本語に訳していただけませんか? 『I've been wanting this song to get leaked for a very long time. The instrumen...
話題の質問