もともとの例文や意味・使い方に関するQ&A
「もともと」を含む文の意味
Q:
①もともとLXXEでつながったんだけどってもともとLXXEでつながって友達になったということですか。
②決してだましたわけじゃないのってこの写真の全部の話は嘘ではないということですか。
詳しく教えていただけませんか、ありがとうございます とはどういう意味ですか?
②決してだましたわけじゃないのってこの写真の全部の話は嘘ではないということですか。
詳しく教えていただけませんか、ありがとうございます とはどういう意味ですか?
A:
①もともとLXXEでつながったんだけどってもともとLXXEでつながって友達になったということですか。
-そうですね。LXXE
②決してだましたわけじゃないのってこの写真の全部の話は嘘ではないということですか。
-そうではなくて、その「だました」という言葉は、この場面に来る前の部分に書かれていると思います。たとえば、想像ですけど、この話している子が、いなくなってしまった子のアカウントを見たら、手前の髪の長い子のメッセージがあったので、黒髪の女の子はそれに返信し、会話をして、会うことになって、今会っている、で、長い髪の子は居なくなったこに会うのは初めてで、黒髪の子がその子だと思って会いに来た、というような事情ではないですか?
だから、「あなたをダマして、彼女のふりをして会おうと思ったわけじゃない」と言ったんだと思います。おそらく、長い髪の子に会えば、いなくなった友達の子について、何か聞けるかもしれない、と思ったのではないかな?
ぜんぜん想像ですので、違ったらすみません。
-そうですね。LXXE
②決してだましたわけじゃないのってこの写真の全部の話は嘘ではないということですか。
-そうではなくて、その「だました」という言葉は、この場面に来る前の部分に書かれていると思います。たとえば、想像ですけど、この話している子が、いなくなってしまった子のアカウントを見たら、手前の髪の長い子のメッセージがあったので、黒髪の女の子はそれに返信し、会話をして、会うことになって、今会っている、で、長い髪の子は居なくなったこに会うのは初めてで、黒髪の子がその子だと思って会いに来た、というような事情ではないですか?
だから、「あなたをダマして、彼女のふりをして会おうと思ったわけじゃない」と言ったんだと思います。おそらく、長い髪の子に会えば、いなくなった友達の子について、何か聞けるかもしれない、と思ったのではないかな?
ぜんぜん想像ですので、違ったらすみません。
Q:
YouTubeで見ますた「もともとネガティブ出身」という言葉。英語や中国でどうやって翻訳しますか? とはどういう意味ですか?
A:
ネガティブな性格の人、ネガティブに考えてしまう人、という意味で使われていますね笑(*^-^)お分かりになりますか?😃
Q:
もともと「遠慮する」というのは、「人の気持ちを考えて、自分で判断する」ということなので、人に「遠慮してください」と頼むのは間違いのように聞こえます とはどういう意味ですか?
A:
また、
「遠慮」は、
http://gogen-allguide.com/e/enryo.html
に示されているように、元は、
「慮る omonpakaru」
の意味であったようです。
この点、次のサイト
https://www.fleapedia.com/%E4%BA%94%E5%8D%81%E9%9F%B3%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9/%E3%81%88/%E9%81%A0%E6%85%AE%E3%81%A8%E3%81%AF%E4%BD%95%E3%81%8B/
にある以下の情報も参考になると思います。
遠慮とは、漢語では「遠くのこと(遠い将来のこと)」を「考える、心配する」、
つまり、先々まで考えをめぐらすということで、
日本でも「深謀遠慮」などとその意味で用いられることもあるが、
日本語でただ単に「遠慮」と言った場合は、相手との関係や場の状況を先々まで深く考えた結果、
「行動を控える、やめる」といういかにも日本的な行動様式を表す言葉となる。
「遠くを思う」という意味あいで類似の言葉に「思いやり」があるが、
こちらは先のことや相手の心理に考えを至らせて、「なんらかの行動を起こす」という意味で、
「遠慮」と比べればだいぶ積極的である。
ただし「思いやり」は、「人のためになる行動を起こす」ことに限られるので、
「思いやりをもって策をめぐらせ、敵を皆殺しにする計画を立てなさい」などと、
漢語の「遠慮」のような使い方はできないので注意が必要である。
-----
上記情報に基づき、
「遠慮」が、消極的な「思いやり」であると考えたとしますと、
もともと「遠慮する」というのは、「人の気持ちを考えて、自分で判断する」ということなので、
人に「遠慮してください」と頼むのは間違いのように聞こえます。
の意味が、なんとなく理解できるでしょうか。
「遠慮」は、
http://gogen-allguide.com/e/enryo.html
に示されているように、元は、
「慮る omonpakaru」
の意味であったようです。
この点、次のサイト
https://www.fleapedia.com/%E4%BA%94%E5%8D%81%E9%9F%B3%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9/%E3%81%88/%E9%81%A0%E6%85%AE%E3%81%A8%E3%81%AF%E4%BD%95%E3%81%8B/
にある以下の情報も参考になると思います。
遠慮とは、漢語では「遠くのこと(遠い将来のこと)」を「考える、心配する」、
つまり、先々まで考えをめぐらすということで、
日本でも「深謀遠慮」などとその意味で用いられることもあるが、
日本語でただ単に「遠慮」と言った場合は、相手との関係や場の状況を先々まで深く考えた結果、
「行動を控える、やめる」といういかにも日本的な行動様式を表す言葉となる。
「遠くを思う」という意味あいで類似の言葉に「思いやり」があるが、
こちらは先のことや相手の心理に考えを至らせて、「なんらかの行動を起こす」という意味で、
「遠慮」と比べればだいぶ積極的である。
ただし「思いやり」は、「人のためになる行動を起こす」ことに限られるので、
「思いやりをもって策をめぐらせ、敵を皆殺しにする計画を立てなさい」などと、
漢語の「遠慮」のような使い方はできないので注意が必要である。
-----
上記情報に基づき、
「遠慮」が、消極的な「思いやり」であると考えたとしますと、
もともと「遠慮する」というのは、「人の気持ちを考えて、自分で判断する」ということなので、
人に「遠慮してください」と頼むのは間違いのように聞こえます。
の意味が、なんとなく理解できるでしょうか。
Q:
もともと とはどういう意味ですか?
A:
Originally
Q:
「もともと実力はあったのだから、彼女が優勝したからとって驚くにはあたらない」という文にあった「からとって」 とはどういう意味ですか?
A:
正しくは「からといって」ですね。
意味は、~したぐらいでは になります。
「優勝したぐらいでは驚くにあたらないよ。」
「優勝したからといって驚くには当たらないよ」
意味は、~したぐらいでは になります。
「優勝したぐらいでは驚くにあたらないよ。」
「優勝したからといって驚くには当たらないよ」
「もともと」の使い方・例文
Q:
「もともと私は、大の人見知りだったのです。」の「大」はどう読みますか?「だい」と「おお」のどちらですか? を使った例文を教えて下さい。
A:
だい です。
一番よく使うのが "大のお気に入り" という表現です。
そのアーティストは彼の大のお気に入りです。
それ以外にも "大の" は よく使われます。
私は大の人間嫌いだった。
彼は大のサッカー好きだ。
一際、とても という意味です。
また十分年をとった人のことを "大の大人" とも言います。
あの人も大の大人なんだから大丈夫だ。
一番よく使うのが "大のお気に入り" という表現です。
そのアーティストは彼の大のお気に入りです。
それ以外にも "大の" は よく使われます。
私は大の人間嫌いだった。
彼は大のサッカー好きだ。
一際、とても という意味です。
また十分年をとった人のことを "大の大人" とも言います。
あの人も大の大人なんだから大丈夫だ。
Q:
もともと? を使った例文を教えて下さい。
A:
ありがとうございます
Q:
もともと を使った例文を教えて下さい。
A:
ベトナムはもともと漢字文化圏だった。
Q:
もともと甘い物が大好きだから、ダイエットをしていると、なおさら_____。人見知りする性格なので、コンパだとなおさら、______。 を使った例文を教えて下さい。
A:
もともと甘い物が大好きだから、ダイエットをしていると、なおさら甘い物が食べたくなる。
人見知りする性格なので、コンパだとなおさら、話せなくなる。
人見知りする性格なので、コンパだとなおさら、話せなくなる。
Q:
もともと を使った例文を教えて下さい。
A:
もともとは大阪に住んでいましたけど、静岡県に来てもう長いです。
もともと中国語勉強するつもりじゃなかったんだけど、仕事で中国人とよく会うので勉強を始めました。
もともと中国語勉強するつもりじゃなかったんだけど、仕事で中国人とよく会うので勉強を始めました。
「もともと」の類語とその違い
Q:
もともと と そもそも はどう違いますか?
A:
①もともとは、はじめから、もとから、の意味です。元来。もと。
例:もともとはあの町に住んでいました。
②そもそもを接続詞として使うときは、あることがらを説明するときに頭に置きます。元来。ことの初め。第一。
例:
・家を引っ越したそもそものきっかけは、お父さんが会社を辞めたことです。
・そもそもきっかけは、家を越したことから話が始まる。
・そもそもこの問題がどこにあるかを説明したい。
・そもそも君が原因じゃないのか。
③副詞として、一体全体、もともと~がしたいのか、と言いたいときはこのように使います。
例:そもそも君はなにが言いたいのか。説明したまえ。
分かりにくかったら説明しなおします。
例:もともとはあの町に住んでいました。
②そもそもを接続詞として使うときは、あることがらを説明するときに頭に置きます。元来。ことの初め。第一。
例:
・家を引っ越したそもそものきっかけは、お父さんが会社を辞めたことです。
・そもそもきっかけは、家を越したことから話が始まる。
・そもそもこの問題がどこにあるかを説明したい。
・そもそも君が原因じゃないのか。
③副詞として、一体全体、もともと~がしたいのか、と言いたいときはこのように使います。
例:そもそも君はなにが言いたいのか。説明したまえ。
分かりにくかったら説明しなおします。
Q:
そもそも と もともと はどう違いますか?
A:
「もともと」は、「初めから/以前から変わっていない」ということを表します。
「そもそも」は、自分が話しているときは、「改めて振り返ってみると」「初めから言うと」ということを表します。また、相手の発言に対していう時は、「根本的に言うと」という意味になります。
僕はもともと犬が飼いたかった。(昔から犬を飼いたいと思っていた)
僕はそもそも犬が飼いたかった。(初めは犬を飼いたいと思っていたが、今は別のペットを飼っている)
「そもそも」は、自分が話しているときは、「改めて振り返ってみると」「初めから言うと」ということを表します。また、相手の発言に対していう時は、「根本的に言うと」という意味になります。
僕はもともと犬が飼いたかった。(昔から犬を飼いたいと思っていた)
僕はそもそも犬が飼いたかった。(初めは犬を飼いたいと思っていたが、今は別のペットを飼っている)
Q:
元々(もともと) と 抑(そもそも) はどう違いますか?
A:
원래=元々
애당초=そもそも
アイディアというものはもともと知識がなければ生まれない。
アイディアというものはそもそも知識がなければ生まれない。
「もともと」を使う場合は特に別の意図がありませんが、「そもそも」は事実誤認を訂正するニュアンスがあります。
場合によっては語気が強まり過ぎて喧嘩腰になるので注意が必要です。
애당초=そもそも
アイディアというものはもともと知識がなければ生まれない。
アイディアというものはそもそも知識がなければ生まれない。
「もともと」を使う場合は特に別の意図がありませんが、「そもそも」は事実誤認を訂正するニュアンスがあります。
場合によっては語気が強まり過ぎて喧嘩腰になるので注意が必要です。
Q:
もともと と そもそも はどう違いますか?
A:
元々(もともと)は予定が変わったときに使うことが多いです。しかも、もともと~する予定ではなかったのに、することになってしまった、というふうに続くことが多いです。
そもそもは予定というよりも、前提に関することをいうことが多いです。友達の悩みを聞いているときに、そもそもあなたのしたことがおかしいんじゃない?と質問し返すときがあります。
そもそもは予定というよりも、前提に関することをいうことが多いです。友達の悩みを聞いているときに、そもそもあなたのしたことがおかしいんじゃない?と質問し返すときがあります。
Q:
そもそも と もともと はどう違いますか?
A:
そもそも in the first place
もともと originally
もともと originally
「もともと」を翻訳
Q:
もともとのセンタンスをいただけませんか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
ひとくちにカレーライスといってもそれぞれの店によって材料はさまざまだ。
Q:
もともとのセンタンス をいただけませんか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
ああ、確か「わかる」というような意味だったと思うんですけど。
Q:
「もともと日本?」はどういう意味ですか
は 日本語 で何と言いますか?
は 日本語 で何と言いますか?
A:
「もともと(生まれたときから)あなたは日本に住んでいるの?」
という意味だと思います。
会話だと言葉を省略することが多いので、このような表現になったのだと思います。
という意味だと思います。
会話だと言葉を省略することが多いので、このような表現になったのだと思います。
Q:
もともとは日本生まれで、小さい時にアメリカに移住した。この文章はは自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
自然です。
「もともと」についての他の質問
Q:
「뿜빠이はもともと日本語で、分配という言葉が韓国に入ってきて뿜빠이に~」
1)なったの。
2)なったわけ。
このふたつにニュアンスの差があるのでしょうか??
1)なったの。
2)なったわけ。
このふたつにニュアンスの差があるのでしょうか??
A:
私が地方に住んでいて標準語を話さないからかもしれないのですが、なったわけ。だとドラマのセリフの様に聞こえて変な感じがします。なったわけです。のように敬語になると自然に聞こえます。
分かりづらくてすいません🙇🏻♂️
分かりづらくてすいません🙇🏻♂️
Q:
もともとは、むりだろうって思ってたけど、やっぱ悔しみをのこらないように受験準備をしました。今でも、一年くらい前かな~、「ですか」と「でしょうか」の違いを教えていただいたことを、思い出しました(^.^)/その時もうすでに、みやびさんの親切さをすごい感じました。それがみやびさんに対する最初の印象でーす。 この表現は自然ですか?
A:
「もともとは、むりだろうって思ってたけど、
やっぱ悔いが残らないように受験準備をしました。
今でも、一年くらい前かな~、「ですか」と
「でしょうか」の違いを教えていただいたことを、
思い出します(^.^)/ その時もうすでに、
みやびさんの親切さをすごく感じました。
それがみやびさんに対する最初の印象です。」
くだけた文章なのは分かりますが、
「でーす」など悪い印象をもたれる可能性が
ある箇所は訂正しました。
やっぱ悔いが残らないように受験準備をしました。
今でも、一年くらい前かな~、「ですか」と
「でしょうか」の違いを教えていただいたことを、
思い出します(^.^)/ その時もうすでに、
みやびさんの親切さをすごく感じました。
それがみやびさんに対する最初の印象です。」
くだけた文章なのは分かりますが、
「でーす」など悪い印象をもたれる可能性が
ある箇所は訂正しました。
Q:
もともと この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
もともとのフライト(8:50天津→10:45上海)、さっき、✈️の中で2時間座って、今、降りました。けど、まだ天津です。(天気の原因、いつフライトできるのはわかりません。)今日、会社に到着するのは遅いかもしれません。申し訳ありません。 この表現は自然ですか?
A:
もともとのフライト(8:50天津→10:45上海)。さっき、✈️の中で2時間過ごし、今、降りました。けど、まだ天津です。(悪天気が原因、いつフライトできるのかわかりません。)今日、会社に到着するのは遅くなるかもしれません。申し訳ありません。
Q:
How do you use もともと in a sentence? Please provide examples.
A:
もともと=はじめから、もとは
彼はもともと東京に住んでいた。
この本はもともと彼のものだった。
彼はもともと東京に住んでいた。
この本はもともと彼のものだった。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
もともと
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- なんべんも言わすな とはどういう意味ですか?
- マグロ女とトビウオ女? とはどういう意味ですか?
- Japanese-American person は 日本語 で何と言いますか?
- 扇風機をあんまり使ったことない。 と 扇風機をあんまり使わない。 はどう違いますか?
- Who are you は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- マグロ女とトビウオ女? とはどういう意味ですか?
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?