アナウンスの例文や意味・使い方に関するQ&A
「アナウンス」を含む文の意味
Q:
アナウンスとは モニターとは とはどういう意味ですか?
A:
アナウンス(音声)とモニター(ディスプレイに表示)でお知らせします。
Q:
アナウンスさせられます とはどういう意味ですか?
A:
让我报告
「アナウンス」の使い方・例文
Q:
アナウンス を使った例文を教えて下さい。
A:
機内では予定変更のアナウンスがあった。
アナウンスに耳を傾けてください。
We use アナウンス as a noun.
アナウンスに耳を傾けてください。
We use アナウンス as a noun.
「アナウンス」を翻訳
Q:
このアナウンスの0:52-1:02の部分を文字起こししていただけますか
https://youtu.be/pCYNI3WgRmE
は 日本語 で何と言いますか?
https://youtu.be/pCYNI3WgRmE
は 日本語 で何と言いますか?
A:
3月も後半に入り,春の気配もすぐそこに感じられるようになってまいりました。先日も雪に見舞われましたニューヨークに比べますと,温かい東京ではありますが、三寒四温と気温や〜
Q:
「アナウンスによって、汽船が台風の進む方向を離れ、乗客全員は胸を撫で下ろした」このセンテンスが自然ですか?どう直したらいいですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
フェリーは台風の進路から離れたとアナウンスがあり、乗客全員は胸を撫で下ろした。
どうでしょうか?
どうでしょうか?
Q:
アナウンスとは何ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
announce:ラジオ・テレビや拡声器などでニュースや伝達事項を放送すること、のようです。
「アナウンス」についての他の質問
Q:
そのアナウンスはゴシップを取られて、ネット上で浮気相手と議論された。それで、テレビ局の管理で彼女はすぐに皆んなの視線から離れた。実は彼女は陥れられた。 この表現は自然ですか?
A:
× そのアナウンスはゴシップを取られて、ネット上で浮気相手と議論された。
✓ そのアナウンサーはゴシップを撮られて、ネット上で浮気相手と噂された。
× それで、テレビ局の管理で彼女はすぐに皆んなの視線から離れた。
✓ それで、テレビ局の移動で彼女はすぐに皆んなの視線から離れた。
✓ そのアナウンサーはゴシップを撮られて、ネット上で浮気相手と噂された。
× それで、テレビ局の管理で彼女はすぐに皆んなの視線から離れた。
✓ それで、テレビ局の移動で彼女はすぐに皆んなの視線から離れた。
Q:
A:今アナウンスは何言っている?
B:今北海道は天気がとても悪い。
A:じゃあ、飛行機は遅れる?
B:はい。前に沖縄に行った時、台風で飛行機もかなり遅れた。
A.そういえば、今朝天気予報って、北海道で風が強くて大雪になるだろう?
B:そう、でも風がないみたい。 この表現は自然ですか?
B:今北海道は天気がとても悪い。
A:じゃあ、飛行機は遅れる?
B:はい。前に沖縄に行った時、台風で飛行機もかなり遅れた。
A.そういえば、今朝天気予報って、北海道で風が強くて大雪になるだろう?
B:そう、でも風がないみたい。 この表現は自然ですか?
A:
× A:今アナウンスは何言っている?
✓ A:今アナウンスは何と言っている?
× B:はい。
✓ B:うん。
× そういえば、今朝天気予報って、北海道で風が強くて大雪になるだろう?
✓ そういえば、今朝の天気予報で、北海道では風が強くて大雪になるだろうと言っていたよね?
× B:そう、でも風がないみたい。
✓ B:そうだね、でも風がないみたい。
✓ A:今アナウンスは何と言っている?
× B:はい。
✓ B:うん。
× そういえば、今朝天気予報って、北海道で風が強くて大雪になるだろう?
✓ そういえば、今朝の天気予報で、北海道では風が強くて大雪になるだろうと言っていたよね?
× B:そう、でも風がないみたい。
✓ B:そうだね、でも風がないみたい。
Q:
Regarding a train journey, if "アナウンス" means 'announcement', how do you say in Japanese? "The announcements from Tokyo Station to Ueno Station were not working."
A:
「東京駅から上野駅まで、アナウンスは機能していなかった」
でしょうか。
でしょうか。
Q:
アナウンスには乗客の安全性に配慮する意味も含まれていると思います。
請問 含まれている 是自発助動詞(じはつじょどうし)嗎?
請問 含まれている 是自発助動詞(じはつじょどうし)嗎?
A:
「自然に含まれている」という意味をもつため、自発助動詞で正解だと思います。
Q:
アナウンスの時に
来週は参観日となります。是非皆さんの成長と今までの頑張るさを応援をいただきたいと思います。
来週は参観日となります。是非皆さんの成長と今までの頑張るさを応援をいただきたいと思います。
A:
皆さんの成長と今までの頑張りを、皆さんに是非ご覧いただきたいと思います。
とすると、もっと自然かなと思います。
とすると、もっと自然かなと思います。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
アナウンス
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- bye bye は 日本語 で何と言いますか?
- Because we are both half Japanese, we often talk using broken Japanese. は 日本語 で何と言いますか?
- How long does it take via bullet train from Yokohama to Kyoto は 日本語 で何と言いますか?
- Woher kommen Sie? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
話題の質問