イングランドの例文や意味・使い方に関するQ&A
「イングランド」を含む文の意味
Q:
でも、イングランドも普通に行きたいし、あなたもいるならイギリスがいいよ とはどういう意味ですか?
A:
I would love to go to England too. Yeah, if you are there I prefer visiting Britain.
I wonder he has the idea that the Great Britain is made up of four countries: England (イングランド), Wales (ウエールズ), Scotland (スコットランド)and northern Irland (北アイルランド).
I would love to go to England too. Yeah, if you are there I prefer visiting Britain.
I wonder he has the idea that the Great Britain is made up of four countries: England (イングランド), Wales (ウエールズ), Scotland (スコットランド)and northern Irland (北アイルランド).
Q:
イングランドが勝つ とはどういう意味ですか?
A:
They won ! Congratulations !
Q:
イングランドでの所在地 とはどういう意味ですか?
A:
the location of England
「イングランド」の類語とその違い
Q:
イングランド と イギリス と 英国 はどう違いますか?
A:
基本的に、
英国、イギリス = U.K.
イングランド = England
に対応します。
英国とイギリスは同じ意味ですが、「英国」は短く表現したいときに使います。
英国、イギリス = U.K.
イングランド = England
に対応します。
英国とイギリスは同じ意味ですが、「英国」は短く表現したいときに使います。
Q:
イングランド と 英国 はどう違いますか?
A:
イングランド is England, but 英国 means the UK.
「イングランド」についての他の質問
Q:
Can I say イングランド議会は1707年にスコットランド議会と統合して、そしてイギリス議会に替えた。to mean "The English Parliament united with the Scottish Parliament in 1707 and was then replaced by the Parliament of the United Kingdom."?
A:
イングランド議会は1707年にスコットランド議会と統合し、イギリス議会となった。
Q:
Can I say イングランドで仕事を始めたのばかりの後、まず私は会社の全ての先輩に紹介された。先輩はとても親切な人々で、将来はできたらこのような人々と働き続けたいと思っている。to mean "Shortly after I started working in England, I was first introduced to all my seniors at the company. My seniors are very kind people and I hope to continue working with them in the future if possible."?
A:
とても自然です。少し修正しました。
イングランドで仕事を始めた【の→不要です】ばかりの後、まず私は会社の全ての先輩に紹介された。先輩はとても親切な【人達】で、将来はできたらこのような人々と働き続けたいと思っている。
人々でも大きく間違いではありませんが、この単語は「不特定の人々」を指すのが一般的です。この文脈では人は特定されているので「人達」を使う方がより自然です。
イングランドで仕事を始めた【の→不要です】ばかりの後、まず私は会社の全ての先輩に紹介された。先輩はとても親切な【人達】で、将来はできたらこのような人々と働き続けたいと思っている。
人々でも大きく間違いではありませんが、この単語は「不特定の人々」を指すのが一般的です。この文脈では人は特定されているので「人達」を使う方がより自然です。
Q:
Is England called イングランド or イギリス?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
What is the difference between "イングランド", "英" and "イギリス"?
When are they used?
When are they used?
A:
イングランド is England
英 and イギリス are UK.
英 and イギリス are UK.
Q:
イングランドのEssexのローブです。 この表現は自然ですか?
A:
You should translate the word 'from' to Japanese.
イングランドのエセックスから来たロブと言います。
or
イングランドのエセックスから来たロブと申します。 -- more polite than the above.
イングランドのエセックスから来たロブと言います。
or
イングランドのエセックスから来たロブと申します。 -- more polite than the above.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
イングランド
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- please give me better working conditions は 日本語 で何と言いますか?
- 〜してたっけ?の答えで してないよー しないよー どっちが自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
- 学ぶ と 勉強する はどう違いますか?
- 「ちらちらと見せる」 ちらちらとはどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- ちょっとしたことであんたなんでこんなにひっしなのよとおもわれるかもしれないけど…私にとってはちょっとしたことじゃないよ…前から少しずつあってきて、それが大きくなってきたんだよ…こころの中でめっち...
新着質問(HOT)
- 機 [き (ki)] I see this word a lot in compound words, but can this word be used alone to mean any...
- この文章には間違いがあったら、直していただけませんか。 目を通してその人の感情や考え方がすべてわかる。「 目は心の鏡」だと言われているし、目は人間の性格について多くを語り、隠しているもの...
- 10時の新幹線に( )、9時に家を出てください。 A乗ると B乗りながら C乗るなら D乗ったら
- Can アーベンド be used to say "Abend?" I have a character who's last name is Abend (the German word fo...
- 胃に穴が開きそうです とはどういう意味ですか?
話題の質問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- send nudes とはどういう意味ですか?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilities. と The people sitt...