エアコンの例文や意味・使い方に関するQ&A

「エアコン」を含む文の意味

Q: エアコンを掃除するときは、安全上、必ずコンセントを抜いてからにしてください。
(In particular the use of てからに) とはどういう意味ですか?
A: It makes sense without "に". It is just an emphasized expression.
Q: 「じー」ってエアコンの音かセミの音です。 とはどういう意味ですか?
A: I won't say ジーーーー for the sound of Air-conditioner.
I would say ブーーーン OR ブオーーン.
So I think, ジーーー is a sound of a cicada's singing.
Q: エアコンのきいた部屋だとよく頭痛になる。 とはどういう意味ですか?
A: 냉방이 잘 된 방에 있으면 두통이 자주 난다

エアコン
 여기서는 ‘냉방’을 뜻합니다.
エアコンがきく(効く)
 냉방이 잘 된다

・きく
 効く→효과가 있는 것
 利く→작동이 잘 되는 것
Q: あのエアコンは、この部屋の大きさに対して弱過ぎる。 とはどういう意味ですか?
A: That air conditioner isn't powerful enough to use for the size of this room.

弱すぎる -> Yowa sugiru
Q: エアコンの温度は、冬22度、夏28度の基準を守る。 とはどういう意味ですか?
A: エアコンを使う場合の設定温度を、
冬は22度以下、夏は28度以上にしてください。

という意味です。

「エアコン」の使い方・例文

Q: エアコンのきいた部屋だと~~ を使った例文を教えて下さい。
A: エアコンのきいた部屋だとよく頭痛になる。

「エアコン」の類語とその違い

Q: エアコン と クーラー はどう違いますか?
A:エアコン」是空调有至少制冷和制热的功能。「クーラー」只有制冷的功能。
Q: エアコン と クーラー はどう違いますか?
A:エアコン
空気調節装置(略して「空調」)のこと。基本的な機能として冷房/暖房の両機能が備わっている。「エアコンディショナー」の略。("air‐conditioner"をカタカナにしたもの)

【クーラー】
冷房装置のこと。空調のうち、冷房機能だけが備わった装置をいう。


エアコン(冷暖房装置)がある部屋で、

その冷房を使いたい時には
エアコンをつける」と表現できる。
「クーラーをつける」とも表現できる。

その暖房を使いたい時には
エアコンをつける」と表現できる。
「クーラーをつける」とは表現できない。


クーラー(冷房装置)がある部屋で、

それ(冷房)を使いたい時には
「クーラーをつける」と表現する。
エアコンをつける」と表現しても伝わるけど、
それが「冷房だけの装置」だとあなたが知っているならわざわざそう表現しない。
Q: エアコンを掃除するときは、安全上、必ずコンセントを抜いてから※に※してください と エアコンを掃除するときは、安全上、必ずコンセントを抜いてからしてください はどう違いますか?
A: 意味は同じです。
Q: エアコン と 冷房 はどう違いますか?
A: エアコン indicates a machine like a image I posted, which works as 冷房 or 暖房.
冷房 means a something which can cool an air, and practically indicates the same one as エアコン dose. (If another type of air-cooler was developed, it would be also called as 冷房 too.)

Roughly speaking, エアコン is also called as 冷房 during summer and also called as 暖房 during winter.

帰宅してすぐにエアコンを点けた。
As soon as I got home, I turned on エアコン.
You can change エアコン into 冷房 or 暖房 depending on the situation.

For your information, 暖房 means a something which can heat an air and indicates not only エアコン、but also fan heater, oil heater, stove, and so on.
Q: エアコンを消してもいいですか。 と エアコンを消すことができますか。 はどう違いますか?
A: 消してもいいですか→能关一下空调吗(请求他人)
消すことができますか→这个空调关的上吗(出故障了,关不上,等等)

「エアコン」を翻訳

Q:エアコンをつけて下さい!」っていう文には、2つの意味があるのでしょうか。
一つはエアコンを取り付けること。もう一つはエアコンの電源をオンにすること。
普通の生活で、どうやって区別してるのか。
文を場面によって追加して物を言ってもいいです。
よろしくお願いします。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
業者に言うときは取り付けの意味になり、エアコンの近くか、リモコンの近くにいる人に言うときは、電源を入れての意味になります😊
Q: エアコンがつきません! は正しい言い方ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A: 正しいです。他には同じ意味で
エアコンが動きません!」
とも言います。
Q: エアコン ,オムレツ ,サーカス ,ソーセージ .can your guys speak it out for me ,please .i want to know how to say . は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: エアコンか クーラーはいつも使いますか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: エアコンの屋外 は 日本語 で何と言いますか?
A: 屋外 is okugai in japanese.

「エアコン」についての他の質問

Q: エアコンをつけっぱなしにしていたら、汚染しています この表現は自然ですか?
A: エアコンをつけっぱなしにしていたら、汚染しています

エアコンをつけっぱなしにすることは、環境に良くありません。
Q: エアコンを入れる この表現は自然ですか?
A: エアコンを入れる←good
エアコンをつける←very good
Q: 1 エアコンを少し小さくしてもいいですか。

2 エアコンの温度を高めてくれません
か。


この表現は自然ですか?
A: 1 エアコンを少し弱くしてもいいですか。

2 エアコンの温度を上げてくれませんか。
(丁寧に言う場合)
エアコンの温度を上げていただけませんか。

が自然だと思います。
Q:エアコン」は暑いときしか使えませんか?
寒いときも使えますか?

例えば、「寒いですね。エアコンをつけましょう」は自然ですか?この場合は、「エアコン」の代わりに「ヒーター」使えた方が自然ですか?
A: 寒いときでも使えます。

ヒーターでも使えますが、一般的に「エアコン or 暖房」の方が自然です。

例えば
「今日は寒いですね。暖房つけましょうか。」

と使います。
Q: How to respond " エアコンをつけましょうか"
A: はい、お願いします。ありがとうございます。/いいえ、大丈夫です。ありがとうございます。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

エアコン

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問