エジプトの例文や意味・使い方に関するQ&A

「エジプト」を含む文の意味

Q: エジプトの歴史についてを読んだはありますか。 とはどういう意味ですか?
A: エジプトの歴史について読んだことはありますか?
Devi togliere を prima di 読んで :)

Avete mai letto sulla storia dell'Egitto ?
Q: エジプトは謎が多くて面白いし、ピラミッドの形やその位置間隔がとても美しいと思うから見てみたいかな とはどういう意味ですか?
A: I would like to see/watch it because I think that Egypt is mysterious and interesting and the locations and the distances between the Pyramids are very beautiful.

「エジプト」の使い方・例文

Q: エジプトのスエズ運河で座礁したコンテナ船は、
さすがのスーパーマンも船の離礁を助けられないだろう。 を使った例文を教えて下さい。
A:
ありがとうございます。

「エジプト」の類語とその違い

Q: エジプトに行くつもりです と エジプトに行こうと思っています はどう違いますか?
A: 行くつもり I'm going to (go to) Egypt.
行こうと思っている is similar to 'I'm planning'.
Q: エジプトではこれまで何度も遺跡の発掘が行われている と 日本で冬のオリンピックがこれまでに二回開かれている はどう違いますか?
A: エジプトでは「これまでに」何度も遺跡の発掘が行われている。
の方が自然です。

「エジプト」についての他の質問

Q: エジプトでは 雪 が降ることがありません. Is this sentence correct?
A: Yes but
エジプトでは雪が降ることはありません
is more natural.
And you don't have to use blank space between words in Japanese
Q: エジプト この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: エジプトは品質木綿で有名です。 この表現は自然ですか?
A: エジプトは高品質な木綿で有名です
Q: エジプトは砂漠というイメージを持ってる人が多い。私はいつもそんなイメージは正しくないと言わなきゃいけない この表現は自然ですか?
A: 「そのイメージ」の方が良いです。
Q: エジプトの保安隊は攻撃された紅海のホテルに乱入し、一人のイスラム過激派容疑者に射殺した。もう一人のイスラム過激派容疑者が負傷した。二人の容疑者の手で3人のヨーロッパ人観光客が負傷した。これで2日間の間の2回目の観光客に対する攻撃となる。 この表現は自然ですか?
A: Nicely done again, but please let me correct some.

容疑者に射殺した
→容疑者を射殺した

もう一人の(イスラム過激派 can be a bit too repetitive) 容疑者は負傷した。

二人の容疑者の手によって、これまでヨーロッパ人観光客3人が負傷している/これまで3人のヨーロッパ人観光客が負傷している。
The former is more NEWS-like.

観光客に対する攻撃は、この2日間で2度目となる。
I'm not quite sure...
"この2日間" and "これで2度目となる" don't match.

Hope this helps you.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

エジプト

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問