オレンジの例文や意味・使い方に関するQ&A

「オレンジ」を含む文の意味

Q: そんなオレンジ、イヤ とはどういう意味ですか?
A: 「玄関、オレンジの香りがするでしょ」と言うべきところを「オレンジ、玄関の香りがするでしょ」と言い間違えています。
「玄関の香りがするオレンジ」なんて、嫌ですよね。
Q: オレンジなるのほんは、歌う一本の曲だったりする、riyaさんの とはどういう意味ですか?
A: で、なんか〜、オリジナルのほうは、歌声一本…の曲だったりするんですけど、リヤさんの。

この文章でわからなければ教えて下さい😊
Q: オレンジ色の傘がついた赤い照明

上記の文に「ついた」とどう言う意味ですか? とはどういう意味ですか?
A: Red lamp "with" an orange shade.
Q: オレンジジュースと合いすぎる とはどういう意味ですか?
A: It is fit orange juice too much.

I think :
it is the combination of orange juice and something.
and it was the best set.

「オレンジ」の類語とその違い

Q: オレンジ色 と 橙色 はどう違いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: オレンジは好きですか? と あなたはオレンジが好きですか? はどう違いますか?
A: Both are the same meaning, but you don’t need to say “あなたは” when it’s obvious who you’re taking to.

Q:オレンジはビタミンCに富む」 と 「オレンジはビタミンCが豊富だ」 はどう違いますか?
A: ほとんど同じ意味です。どちらを使っても大きな違いはないと思います。「富む」の方がちょっと固い言い方なので書き言葉かなという感じがします。
Q: オレンジが好きです。でも、林檎が嫌いです。 と オレンジが好きです。でも、林檎は嫌いです。 はどう違いますか?
A: 同じ意味ですよ。
Q: オレンジ色 と だいだい色 はどう違いますか?
A: オリンジ色→オレンジ

「オレンジ」を翻訳

Q: what is the meaning of オレンジ色 は 日本語 で何と言いますか?
A: 橙色の意味は何ですか?
だいだいいろの いみは なんですか?

橙色(だいだいいろ)でもオレンジ色と言ってもでも同じです。
赤橙色(あかだいだいいろ)というのもありますが、あまり細かくは気にしていません。
Q:オレンジ」はどんな意味ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 橙子
或者 橙黄
Q: オレンジ色 髪 は 日本語 で何と言いますか?
A: オレンジ色の髪  でしょうか
Q: orange and banana (the fruit) in Japanese? I know it’s オレンジ and バナナ but is there a kanji character for orange and banana (the fruit) は 日本語 で何と言いますか?
A: In daily usage, there're no 漢字s for オレンジ and バナナ。
橙、蜜柑 are kind of orange but they are more like, seville orange and mandarin orange. バナナ can be written 甘蕉(芭蕉実) but 99.9% Japanese even don't know what it is.
Q: I ate an orange. Would 「オレンジをたべますでした」be correct? What does in translate to? は 日本語 で何と言いますか?
A: オレンジを一つたべました

「オレンジ」についての他の質問

Q: オレンジな分は、何の意味ですか。
A: 夏目漱石「こころ」ですね。
書きかえてみますね。

①そういう努力
東京で成功したい「あなた」に社会的な地位のある人を紹介しようと頑張ること。

②あえてする
「私」にとって「あなた」に人を紹介するのは大変なことです。なぜなら「私」はひとりぼっちで友達がいないからです。
友達を作るところから始めないといけません。

あえてする=そんな大変なことを無理にしようとすること。

③余地が全くない。
「私」には自分の悩みがあり、苦しんでいます(Kのこと)。
だから「あなた」のために頑張るような能力も心のゆとりもまるでない、と言うことです。

質問があればお気軽におっしゃってくださいね。
Q:オレンジジュース」の代わりに「オレンジ汁」と言えますか。
A: 「カニの味の汁」という言葉の場合、1と2が考えられます。

1 soup from 蟹カニ

2 soup that tastes like 蟹カニ
(in this case they usually don’t use 蟹カニ at all. Sometime they tastes the soup by using artificial flavor or concentrated 蟹カニ extract.)

You must talk about the article below.

米子空港1階の到着ロビーで、鳥取を代表する冬の味覚のカニで新たな話題づくりを狙って空港ビルを管理する会社が企画しました。
利用者が蛇口をひねると地元の飲食店で調理された温かいカニのだし汁が出てきて、おちょこほどの大きさのコップで味わいます。

The article says that カニの味の汁 is カニのだし汁 and the soup was made by local restaurant.
カニのだし汁 means “soup from カニ”.


出汁(だし),だし汁(だしじる),お出汁(おだし) means “japanese soup stock made from fish,kelp,crab etc.
Q: このオレンジジュースを持ている人はマリアさんです。マリアさんはよく言えば人当たりが良く、おんこうなせいかくです。彼女のたんしょは少しおしゃべりがすぎるところと負けず嫌いなところです。
マリアさんのそばの人はルーカスさんです。ルーカスさんはやさしそうですけど、たくさんたんしょがあります。しんけいしつ、きしずかしいな人です。
けいたい電話を持ている人はサラさんです。サラさんはよく言えばおとなしいで、明るいせいかくです。そのはんめん、さびしいがりゃで、わがままところがあります。
この表現は自然ですか?
A: このオレンジジュースを持ている人はマリアさんです。
→持っている人は
マリアさんのそばの人はルーカスさんです。
→そばにいる人は
→横にいる人は
しんけいしつ、きしずかしいな人です。
→しんけいしつで、きむずかしい人です。
けいたい電話を持ている人はサラさんです。
→携帯電話を持っている人はサラさんです。
サラさんはよく言えばおとなしいで、明るいせいかくです。
→おとなしい人で or おとなしくて
Q: このオレンジジュースを持ている人はマリアさんです。マリアさんはよく言えば人当たりがいいで、おんこうなせいかくです。彼女のたんしょは少しおしゃべりで、負けず嫌いところです。 この表現は自然ですか?
A: このオレンジジュースを持ている人はマリアさんです。マリアさんはよく言えば人当たりが良く、おんこうなせいかくです。彼女のたんしょは少しおしゃべりがすぎるところと負けず嫌いなところです。 少しおしゃべりは短所ではない気がするのでおしゃべりがすぎるの方が良いかと思います。
Q: オレンジジュースが好きじゃないなら、クレープジュースはどうですか。 この表現は自然ですか?
A: grape juice グレープフルーツジュース

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

オレンジ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問