ガの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ガ」を含む文の意味

Q: ガバリ とはどういう意味ですか?
A: 一般的な言葉ではないですが、調べたところ、「形状確認用の道具」だそうです。
フランス語の、gabarit が語源のようです。
Q: そして、チャン。そういえば、相手の声は友人のそれではなかった。
その「チャン」でどういう意味ですか とはどういう意味ですか?
A:

受話器を下ろす音です。
電話を切る音。^_^
Q: ツンとくる味 とはどういう意味ですか?
A: "強い味"という意味合いです。
例えば、酸味やスパイスなどの辛味のある食べ物を食べた時に"ツンとくる味"と表現します。

It's kind of like "tangy".
If you eat something too spicy food and too tangy food, you can say "tsu you i aji" in Japanese.
Q: ツンとくる(食べ物に関して) とはどういう意味ですか?
A: 味が濃い食べ物やお腹が空いている時に満足したと感じる食べ物に対して使います。例えば、お肉料理やラーメンなどは「ツンとした食べ物」になりますがサラダや刺身などは違います。
Q: ブリ とはどういう意味ですか?
A: It is an onomatopoeia of biting(sink its teeth into).
http://griffonfc.com/wp-content/uploads/2015/09/GFC010.jpg
http://x12.jp/wp-content/uploads/2015/07/x20i2.jpg

「ガ」の使い方・例文

Q: ガツン を使った例文を教えて下さい。
A: 今日こそツンと言ってやる。
味噌味がツンと効いたラーメン。

なんか強力な感じを出すことができます。
Q: que significa シャット。y como se utiliza.
de antemano gracias. を使った例文を教えて下さい。
A: シャット → シャッと(?)

シャッ」
Este es el sonido para bajar un obturador.
Este es el sonido de cerrar la puerta.
Este es el sonido de algo cayendo.

「ガ」の類語とその違い

Q: ツン と さんざん はどう違いますか?
A:ツンと言われる」は、強い意味の言葉で(大声で)叱られること。
「さんざん言われる」は、もうやめてほしいと思うくらい、何度も繰り返し(長時間)叱られること。
Q: ガエル と カエル はどう違いますか?
A: カエル is a frog. You can use this word alone.
But ガエル is used with other words to say what kind of frog it is.
ひきガエル 、あまガエル、⚪️⚪️ガエル…
ボケ and バカ are almost the same.
Q: カ と はどう違いますか?
A: カ ka
ga

「ガ」についての他の質問

Q: ツンとした食べ応えになっている

は、どんな意味ですか?😅😅
ツンとした食べ応えがわかりません
A:

ガツンは、重い衝撃に関するオノマトペです。

食べ応えで言えば、ハイカロリー、こってり、若い男性好み、味付けが濃い、コクがたっぷりなどが共起されます。
Q:ツンとシメ」ってどういう意味ですか?
A: 「厳しい制裁を加える」といった意味です。

ガツンというのは擬態語で、何かを強くぶつける様子を示すものです。
「シメる」は、何かしらの手段で物理的・精神的に制裁を加えるような意味で使われます。
Q: タイが欲しいから運動して頑張るぞ! この表現は自然ですか?
A: × タイが欲しいから運動して頑張るぞ!
✓ いいタイが欲しいから運動して頑張るぞ!

I want to get "great/nice" タイ.
Q: what is the general rule for using が vs は as ways to indicate a subject? I know is used to soften the tone of sentences but are there ever places you should always use it over は?or places where it doesn't matter?
A: ”が“ is a particle which indicates the subject.
"は” is a particle which marks a topic or a contrastive element.
Could you give us your example sentences that が is used to soften the tone of sentences?
Q:ツンと言ってやんなさい」何と意味ですか?
A: Give it to him/her/them straight.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問