ゴツゴツの例文や意味・使い方に関するQ&A
「ゴツゴツ」を含む文の意味
Q:
ゴツゴツした
Context:
ゴツゴツした見た目 とはどういう意味ですか?
Context:
ゴツゴツした見た目 とはどういう意味ですか?
A:
I think it means rough and hard.
Q:
ゴツゴツ とはどういう意味ですか?
A:
牢固的感覚
「ゴツゴツ」の使い方・例文
Q:
ゴツゴツ を使った例文を教えて下さい。
A:
まるで岩のようにゴツゴツしている。
Q:
ゴツゴツ を使った例文を教えて下さい。
A:
肌触りや手触り・感触・見た目が固い様子です。
ごつごつの「ごつ」は「ごつい」から来ていて、硬いとか厚みがあるとか強そうとかの意味があり、これが2つ繰り返されて出来た擬態語です。
例文:
父のごつごつした手
ごつごつした荒い砂利道
ワニ革はごつごつしている
ごつごつの「ごつ」は「ごつい」から来ていて、硬いとか厚みがあるとか強そうとかの意味があり、これが2つ繰り返されて出来た擬態語です。
例文:
父のごつごつした手
ごつごつした荒い砂利道
ワニ革はごつごつしている
Q:
ゴツゴツ を使った例文を教えて下さい。
A:
ごつごつした岩
≒ rugged,rough
≒ rugged,rough
「ゴツゴツ」の類語とその違い
Q:
ゴツゴツ と ザラザラ はどう違いますか?
A:
ゴツゴツ
→「ごつい」から来ているオノマトペ。でこぼこになっている。固い。
例:ゴツゴツとした岩、ゴツゴツした山、ゴツゴツとした手
ザラザラ
→「ざらつく」から来ているオノマトペ。触った時に滑らかでない。粗い。
例:ザラザラした猫の舌、ザラザラした紙、ザラザラの砂
→「ごつい」から来ているオノマトペ。でこぼこになっている。固い。
例:ゴツゴツとした岩、ゴツゴツした山、ゴツゴツとした手
ザラザラ
→「ざらつく」から来ているオノマトペ。触った時に滑らかでない。粗い。
例:ザラザラした猫の舌、ザラザラした紙、ザラザラの砂
Q:
ゴツゴツした岩 と ゴツゴツの岩 と ゴツゴツな岩 はどう違いますか?
A:
3 sentences are correct in Japanese grammar.
But ゴツゴツした岩 is used Japanese frequently.
But ゴツゴツした岩 is used Japanese frequently.
「ゴツゴツ」についての他の質問
Q:
ゴツゴツの靴ってどんなの靴ですか?靴底がゴツゴツとしたものですか?
A:
作業用の鉄板が入っていそうな頑丈な靴か、登山靴🥾のようにガッチリした重たい靴じゃないかな〜と思います。
Q:
ゴツゴツな男の人だね。ラグビーがうまそう。 この表現は自然ですか?
A:
『良い体格をした』男の人だね。ラグビーがうまそう。
→これだと自然です😌💓
→これだと自然です😌💓
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ゴツゴツ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- ウンともスンとも言われない とはどういう意味ですか?
- (日本語がネイティブ方、直していただきたいです、ありがとうございます😊)この二つの国への中国人海外旅行者の消費動向は違うと感じている。
- 気に入らないならブロックしてください と 嫌ならブロックしてください はどう違いますか?
- I will let you take care of the work. Please work do it well. は 日本語 で何と言いますか?
- 何これ!めっちゃおいしいんですけど と 何じゃこりゃ!めっちゃおいしいんですけど はどう違いますか?
話題の質問
- こんにちは! 次の文章は正しいですか? 「再発送の提案についてされでも問題がない場合は、再発送すれば本当に幸いです。」
- 優勝こうほを脅かす大活躍 の意味は何ですか。 発音は おどかす ですか。 よろしくお願いします。
- つもりだった と つもりだ はどう違いますか?
- 人間の言葉や心は「移ろいやすい」。 ここでの「移ろいやすい」を他の日本語に置き換えるなら、何があるでしょうか?
- 何階の読み方は「なんがい 」ですか?「なんかい」ですか?
オススメの質問