サナトリウムの例文や意味・使い方に関するQ&A

「サナトリウム」を含む文の意味

Q: サナトリウム とはどういう意味ですか?
A: That's right. I imagine so when hearing it just as you mentioned.
In addition, to examine from different viewpoint, the word used for describing "サナトリウム" in Japanese is "療養所," which means medical facilities; and there is a similar word "保養所," recreation facilities or resort accommodation, which can be understood as buildings for health promotion for healthy people in Japanese as well.
Then I checked the translation of "保養所" just now, and I found that some online dictionaries translate it as "Sanatorium", as known in Russia.
Now I get the picture! The Japanese "サナトリウム" is usually used in limited way, but "Sanatorium" has more meanings like you explained. I guess this is probably the reason for my confusion.

I apologize for needlessly embarrassing you. Your asking helped me to realize the cause of the issue, and this question was very enlightening for me to see how this can happen in my mind. Thank you.

新着ワード

サナトリウム

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問