サヤカの例文や意味・使い方に関するQ&A
「サヤカ」についての他の質問
Q:
サヤカさんは非常に働き者で責任感があり、他者を気にかける素晴らしい人です。 この表現は自然ですか?
A:
It’s awesome.
Q:
サヤカちゃんは髪の毛がすごくサラサラなのね この表現は自然ですか?
A:
サヤカちゃんの髪の毛ってすごくサラサラなのね。
Q:
サヤカさんは試験に合格したのが嘘ですよ この表現は自然ですか?
A:
× サヤカさんは試験に合格したのが嘘ですよ
✓ サヤカさんが試験に合格したのは嘘ですよ
✓ サヤカさんが試験に合格したのは嘘ですよ
Q:
サヤカちゃんはいい年してまだ運転できない この表現は自然ですか?
A:
自然ではありますが場合によってはとても失礼になるかもしれません。
「ちゃん」ということは女性でしょうし女性に対して「いい年して」といった年齢を引き合いに出す言葉は身内でもなければ不快に思われる可能性があります。
また「ちゃん」は幼い女の子や目下の女性に使う呼び方なので運転出来ることがふつうな年齢である女性に使うのは不適かと思われます。
仮にこれが自転車等の話であるならばあまり「運転」とは呼びません。
「自転車に乗れない」等を使います。
「ちゃん」ということは女性でしょうし女性に対して「いい年して」といった年齢を引き合いに出す言葉は身内でもなければ不快に思われる可能性があります。
また「ちゃん」は幼い女の子や目下の女性に使う呼び方なので運転出来ることがふつうな年齢である女性に使うのは不適かと思われます。
仮にこれが自転車等の話であるならばあまり「運転」とは呼びません。
「自転車に乗れない」等を使います。
Q:
サヤカちゃんは頭がいい上に、性格も優しいです。私のような人が好きかな この表現は自然ですか?
A:
少し直した例をいくつか挙げてみます。
意味はよく通じると思いますが、「私のような人が好きかな」という日本人はいないような気がします。少なくとも私はそう感じます。
「…私のような人を好きになってくれるかな」
「…私のような人でも好きになってくれるかな」
「…私みたいな人はタイプ(好きなタイプの意味)かな」
「…私みたいな人は好みかな」
意味はよく通じると思いますが、「私のような人が好きかな」という日本人はいないような気がします。少なくとも私はそう感じます。
「…私のような人を好きになってくれるかな」
「…私のような人でも好きになってくれるかな」
「…私みたいな人はタイプ(好きなタイプの意味)かな」
「…私みたいな人は好みかな」
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
サヤカ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- ー とはどういう意味ですか?
- 手間取る を使った例文を教えて下さい。
- 万一 を使った例文を教えて下さい。
- philosophische Fakultät (哲学じゃなくて、文学や歴史やアートを専門する学部) は 日本語 で何と言いますか?
- как сказать на японском "спокойной ночи" は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- ー とはどういう意味ですか?
- このご と このあと はどう違いますか?
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- 笑う (should it be with を から に?) を使った例文を教えて下さい。
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
話題の質問