タオルの例文や意味・使い方に関するQ&A
「タオル」を含む文の意味
Q:
タオルのケバケバ とはどういう意味ですか?
A:
けばけば= 布ほつれ
ผ้าหลุดลุ่ย
ผ้าหลุดลุ่ย
Q:
このタオルを手に入れてからというもの、全てがツキまくりで、ちょっと怖いくらいです。 とはどういう意味ですか?
A:
@ruben_78
It means
Since I got this towel, I’ve been lucky on everything, which makes me feel like a bit scared.
It means
Since I got this towel, I’ve been lucky on everything, which makes me feel like a bit scared.
Q:
タオルに石鹸をつけて体をよく洗う とはどういう意味ですか?
A:
タオル is towel, 石鹸 is soap, 体 is body, and 洗う means wash. So the sentence translates to "Put soap on your towel and wash your body well"
Q:
タオル とはどういう意味ですか?
A:
毛巾
毛巾
「タオル」の使い方・例文
Q:
タオル を使った例文を教えて下さい。
A:
タオル洗ったんだけど、ちょっと臭いからもう捨てるね。
タオルどこあったっけ?
タオルどこあったっけ?
「タオル」の類語とその違い
Q:
タオル と 雑巾 と 布巾 はどう違いますか?
A:
タオルは、主にからだを拭くときに使います。
バスタオルはお風呂からでたときにからだ全体をふくタオルです。
他にもフェイスタオル、ハンドタオルなどいろいろなタオルがあります。
雑巾は、床や汚れたところなどを拭くときに使います。
昔は、各家庭で古いタオルを縫って雑巾にしていましたが、
今では買う人が多いです。
布巾は、食器や食卓などを拭くときに使います。
バスタオルはお風呂からでたときにからだ全体をふくタオルです。
他にもフェイスタオル、ハンドタオルなどいろいろなタオルがあります。
雑巾は、床や汚れたところなどを拭くときに使います。
昔は、各家庭で古いタオルを縫って雑巾にしていましたが、
今では買う人が多いです。
布巾は、食器や食卓などを拭くときに使います。
Q:
タオル と ハンドタオル はどう違いますか?
A:
1. タオル・・・タオルの種類(しゅるい)に関係なくつかう言葉です。
All types of towels, all size of towels.
2. ハンドタオル・・・タオルの種類(しゅるい)のひとつです。
人が手をあらうときにつかうタオルです。
(ex. width 25cm × height 25cm)When you wash your hands, you use it.
All types of towels, all size of towels.
2. ハンドタオル・・・タオルの種類(しゅるい)のひとつです。
人が手をあらうときにつかうタオルです。
(ex. width 25cm × height 25cm)When you wash your hands, you use it.
Q:
タオル と 手拭い と ハンカチ はどう違いますか?
A:
결론
1. 手拭(てぬぐい) 은/는 일본고유의 물건
2. 手拭(てぬぐい)은/는 タオル(towel) 보다 잘 마른다.
3. ハンカチ=handkerchief, 손수건
4.手拭(てぬぐい)은/는 수건(タオル)이나 손수건(ハンカチ)과 같은 용도로 쓰일 수 있다.
手拭(てぬぐい)
1. 手拭(てぬぐい)は、汗や顔や手を洗った後の水を拭ったり、入浴時に体を洗ったりするための木綿の平織りの布である。
その他、寒暑除けや塵除けなどの目的や、祭礼においての装身具として頭にかぶるものである。
2. 3尺から9尺であったが、江戸時代には一幅(曲尺の1尺1寸5分、約34.8cm・反物の並幅、約36から38cm)で、
長さは鯨尺2.5尺(約94.6cm)になり、
ほぼ現在の約90cm x 35cm程度の大きさになった。
3.本来、日本古来のものを指すが明治時代に西欧からも
もたらされたタオルを含むこともある。
特にタオル地のものと区別するため、
日本手拭などの言い方もする。
4.手ぬぐいもタオルも素材は同じ綿です。
しかし、織り方が違うためにタオルのほうが
ふかふかと柔らかく、吸水性も高いです。
これだけだとタオルのほうが
手ぬぐいよりも優れているように感じられますが、
吸水性が高く柔らかいという
とこはそれだけ乾きにくくかさばる、
ということでもあるのです。
5.一般的な洗面用タオルと同じサイズでも畳めばハンカチ程度になりますし、タオルよりも乾きやすいので、汗を拭いたらいつまでも湿っているということもありません。
출처 및 참고(Source and Reference)
1.手拭(てぬぐい)-Japanese Wiki
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%89%8B%E6%8B%AD
2.手ぬぐい と タオル の違い?
http://www.suzukine.co.jp/blog/2014/09/10/43
3. ハンカチ(handkerchief)
http://jpdic.naver.com/search.nhn?range=all&q=%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%AB%E3%83%81&sm=jpd_hty
1. 手拭(てぬぐい) 은/는 일본고유의 물건
2. 手拭(てぬぐい)은/는 タオル(towel) 보다 잘 마른다.
3. ハンカチ=handkerchief, 손수건
4.手拭(てぬぐい)은/는 수건(タオル)이나 손수건(ハンカチ)과 같은 용도로 쓰일 수 있다.
手拭(てぬぐい)
1. 手拭(てぬぐい)は、汗や顔や手を洗った後の水を拭ったり、入浴時に体を洗ったりするための木綿の平織りの布である。
その他、寒暑除けや塵除けなどの目的や、祭礼においての装身具として頭にかぶるものである。
2. 3尺から9尺であったが、江戸時代には一幅(曲尺の1尺1寸5分、約34.8cm・反物の並幅、約36から38cm)で、
長さは鯨尺2.5尺(約94.6cm)になり、
ほぼ現在の約90cm x 35cm程度の大きさになった。
3.本来、日本古来のものを指すが明治時代に西欧からも
もたらされたタオルを含むこともある。
特にタオル地のものと区別するため、
日本手拭などの言い方もする。
4.手ぬぐいもタオルも素材は同じ綿です。
しかし、織り方が違うためにタオルのほうが
ふかふかと柔らかく、吸水性も高いです。
これだけだとタオルのほうが
手ぬぐいよりも優れているように感じられますが、
吸水性が高く柔らかいという
とこはそれだけ乾きにくくかさばる、
ということでもあるのです。
5.一般的な洗面用タオルと同じサイズでも畳めばハンカチ程度になりますし、タオルよりも乾きやすいので、汗を拭いたらいつまでも湿っているということもありません。
출처 및 참고(Source and Reference)
1.手拭(てぬぐい)-Japanese Wiki
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%89%8B%E6%8B%AD
2.手ぬぐい と タオル の違い?
http://www.suzukine.co.jp/blog/2014/09/10/43
3. ハンカチ(handkerchief)
http://jpdic.naver.com/search.nhn?range=all&q=%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%AB%E3%83%81&sm=jpd_hty
「タオル」を翻訳
Q:
タオル は 日本語 で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「タオル」についての他の質問
Q:
タオルを絞る
タオルを絞って、外に干しなさい。
彼はそのシャツを絞った。の発音を音声で教えてください。
タオルを絞って、外に干しなさい。
彼はそのシャツを絞った。の発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
タオルをください。の発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
このタオルで洗面したことがありませんでした。 この表現は自然ですか?
A:
洗面は水で顔を洗うことです。
このタオルで顔をふいたことがありませんでした。のほうが、しぜんです。
このタオルで顔をふいたことがありませんでした。のほうが、しぜんです。
Q:
xxはタオルを用意しておりませんので、うちのタオルをご持参してください
また xxからお帰りの際も うちのタオルをお持ち帰りください
お客様に向かっている時、この表現は自然ですか? この表現は自然ですか?
また xxからお帰りの際も うちのタオルをお持ち帰りください
お客様に向かっている時、この表現は自然ですか? この表現は自然ですか?
A:
なるほど。
「XXにはタオルのご用意がございませんので、ご利用の際にはタオルをご持参ください。」 舌噛みそうなセリフ笑
でも心がこもっていれば、どんな言葉でも大丈夫だと思います!
お仕事頑張ってくださいねー。
「XXにはタオルのご用意がございませんので、ご利用の際にはタオルをご持参ください。」 舌噛みそうなセリフ笑
でも心がこもっていれば、どんな言葉でも大丈夫だと思います!
お仕事頑張ってくださいねー。
Q:
タオルは何枚だの?三枚をください。 この表現は自然ですか?
A:
A: タオルは何枚なの?
B: 三枚ください。
B: 三枚ください。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
タオル
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- What does that mean? ゴロツキ とはどういう意味ですか?
- I want to forgot all my worries. は 日本語 で何と言いますか?
- Extraction method は 日本語 で何と言いますか?
- 禁忌 と 禁断 はどう違いますか?
- いつまでもボサツとしてんじゃねよ とはどういう意味ですか?
話題の質問
- 即座に と 直ちに と 直ぐに はどう違いますか?
- 自然でなければ修正お願いします! A:どうした? B:いや・・・ちょっと悩みがあるっていうか・・・ A:ん?そう?分かった。聞いてあげる B:いや、急になんだ?真剣な表情して「聞いて...
- 「ルフランの地下迷宮と魔女ノ旅団」の「魔女ノ旅団」という部分にひらがなの代わりにカタカナが使われていて、どうしてですか。
- 『前に挙げた事柄を原因・理由として下の事柄に続ける意を表す。』では、『続ける』のヲ格はここで何でしょうか?全く分かりませんでした。
- ヤベッッ とはどういう意味ですか?
オススメの質問