タレの例文や意味・使い方に関するQ&A
「タレ」を含む文の意味
Q:
タレ目がもっと下がっています とはどういう意味ですか?
A:
ナヨナヨというか、フラフラしている → タレ目がもっと下がっています
これを読むと微笑むからだけではないと思います。
困ったり迷ったりする顔で目尻が下がる場合もありますし、また、常に女性らしい柔らかい表情を心がけているという意味でよりタレ目になっているように思います。
これを読むと微笑むからだけではないと思います。
困ったり迷ったりする顔で目尻が下がる場合もありますし、また、常に女性らしい柔らかい表情を心がけているという意味でよりタレ目になっているように思います。
Q:
タレ とはどういう意味ですか?
A:
Sauce です。
Q:
タレを絡める とはどういう意味ですか?
A:
When you cook Japanese chicken BBQ, Yakitori, you dip the chicken into the thick sauce called タレ. 絡める means to wrap around something, like cotton candy, which has a stick in the middle and wrapped with floss. Due to the sauce is so thick and sticky, sometimes the recipe is expressed “タレを絡める” Therefore, it means just dip it into the sauce.
Q:
タレ目 とはどういう意味ですか?
A:
droopy eyes
Q:
タレ目 とはどういう意味ですか?
A:
たれ目 is 垂(た)れた目.
Yes, I think so.
http://midorinco.exblog.jp/5884441/
http://en.secretsid.com/makeup-for-droopy-eyes/
I feel her eyes are たれ目.
Yes, I think so.
http://midorinco.exblog.jp/5884441/
http://en.secretsid.com/makeup-for-droopy-eyes/
I feel her eyes are たれ目.
「タレ」の使い方・例文
Q:
へタレでもやし を使った例文を教えて下さい。
A:
どうもありがとうございます
Q:
タレ を使った例文を教えて下さい。
A:
@zhengzijue それは調味料の「たれ」の事ですか?それとも「垂れ(ぶら下がっているもの)」の事ですか?「~ったれ(その状態等をはっきり表した上で罵る時に使う)」の事ですか?
「タレ」の類語とその違い
Q:
bakattarega (バカっタレが) と bakayarô (馬鹿野郎) はどう違いますか?
A:
「馬鹿野郎が」は強い非難です。一方「バカたれが」は相手を気づかっている場合にも使うことがあります。
ex) このバカたれが!怪我でもしたらどうするんだ。
ex) このバカたれが!怪我でもしたらどうするんだ。
Q:
タレ と ソース はどう違いますか?
A:
タレ:料理をつけて食べる。
ソース:料理にかけて食べる。
ソース:料理にかけて食べる。
Q:
タレ と ルー と ソース はどう違いますか?
A:
焼肉のタレ、うなぎのタレ、焼き鳥のタレ
カレーのルー、シチューのルー
焼きそばソース、とんかつソース
カレーライスはカレーがかかっていますが、
ステーキにかけるのはルーではなくソースです。
ガーリックソース・デミグラスソース等。
カレーのルー、シチューのルー
焼きそばソース、とんかつソース
カレーライスはカレーがかかっていますが、
ステーキにかけるのはルーではなくソースです。
ガーリックソース・デミグラスソース等。
Q:
タレ と 出汁 はどう違いますか?
A:
タレ=料理にかけたりつけたりする調味料。例えば焼肉のタレ、しゃぶしゃぶのタレなどがあります。
出汁=鰹節や昆布を煮て味をつけた汁。この汁をもとに味噌汁や煮物を作ります。
出汁=鰹節や昆布を煮て味をつけた汁。この汁をもとに味噌汁や煮物を作ります。
「タレ」を翻訳
Q:
タレは醤油をベースにしたソースにしか使えませんか? 醤油の入っていないソースにもタレだと言えますか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
醤油が入っていなくても
タレ
と言えます
塩ダレ
とか有ります。
タレ
と言えます
塩ダレ
とか有ります。
Q:
タレ は 日本語 で何と言いますか?
A:
Ta Re
「タレ」についての他の質問
Q:
クソタレはどういう意味ですか?
ググっても魚の名前しか出て来ないですが。
ググっても魚の名前しか出て来ないですが。
A:
「くそたれ(くそったれ)」とは、嫌な出来事や相手に対する罵倒語である。
「くそ」は糞、転じて非常に嫌な物事に遭ったときの罵倒語。
「たれ」には2つの解釈が可能。
1.軽侮を強意する接尾辞(「バカタレ」・「アホタレ」・「貧乏たれ」などと同じ)
2.実際に「垂れる」という意味(「鼻たれ小僧」と同様の「糞を垂れる」意味)
ニコニコ大百科 https://dic.nicovideo.jp/a/くそったれ より
「くそ」は糞、転じて非常に嫌な物事に遭ったときの罵倒語。
「たれ」には2つの解釈が可能。
1.軽侮を強意する接尾辞(「バカタレ」・「アホタレ」・「貧乏たれ」などと同じ)
2.実際に「垂れる」という意味(「鼻たれ小僧」と同様の「糞を垂れる」意味)
ニコニコ大百科 https://dic.nicovideo.jp/a/くそったれ より
Q:
「タレはしっかりダシをとってあってね…」はどういう意味ですか?
「だしをとってタレを作る」という意味ですか?
「だしをとってタレを作る」という意味ですか?
A:
はい、その通りです
焼き鳥とか、蒲焼とか、焼肉のタレとか
様々なタレが考えられますが、そのほとんどにはうま味を高めるためのダシが使われています
はい、その通りです
焼き鳥とか、蒲焼とか、焼肉のタレとか
様々なタレが考えられますが、そのほとんどにはうま味を高めるためのダシが使われています
Q:
Can タレ mean woman? I heard it on a TV show but can’t seem to find the meaning anywhere.
A:
it is slang and dialect.
in Western part of Japan, in some district , some guys call girls "タレ".it's something like "bitch"in English.
actually it is bad Japanese language. you'd better not to use it.
before it was kinda secret slang, but recently some 関西芸人 use this word frequently on TV, so it becomes rather common word...
it is slang and dialect.
in Western part of Japan, in some district , some guys call girls "タレ".it's something like "bitch"in English.
actually it is bad Japanese language. you'd better not to use it.
before it was kinda secret slang, but recently some 関西芸人 use this word frequently on TV, so it becomes rather common word...
Q:
タレは上から「まんめんなく」野菜に行き渡るようにかけていきます。
の「まんめんなく」ってどういう意味ですか?漢字でどう書きますか?
の「まんめんなく」ってどういう意味ですか?漢字でどう書きますか?
A:
まんめんなく → まんべんなく(満遍なく / 万遍なく)
中文的意思大概是 彻底 ,均匀,或类似这些的吧
中文的意思大概是 彻底 ,均匀,或类似这些的吧
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
タレ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 陛下、ご自身までを危険にさらすのは見かねるものです 自然ですか
- Is it okay to wear revealing clothes to a Japanese festival?
- let me know what kind of men you like ( informal ) は 日本語 で何と言いますか?
- How to say uncle __name__ in Japanese. If Uncle’s name is Dylan Dylanおじさん?
- 心 と 心臓 はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?