テクストの例文や意味・使い方に関するQ&A

「テクスト」を含む文の意味

Q: テクストのペア間 とはどういう意味ですか?
A:
これだけだと何とも言えませんが恐らく、「テクストが2つあり、それらの間にある言葉や関係」のことを言っているのではないかと推測します。
Q:テクスト」とはどういう意味ですか とはどういう意味ですか?
A:
textのことだと思います。
textをjapanese englishにするとテキストorテクストと読みます。
Q: テクスト とはどういう意味ですか?
A: テキストじゃないですか?英語のtextのことです。

「テクスト」の類語とその違い

Q: テクスト と テキスト はどう違いますか?
A: 意味は同じです。「テキスト」という人が多いです。
Q: テクストテクスト と テキスト which means text message と テキスト which means text message はどう違いますか?
A: The katakana word テキスト means "text"(noun).
Q: テクスト と テキスト はどう違いますか?
A: テキストは外来語(和製英語)です。
「教科書」を英訳して(textbook)、日本語として使われている単語です。
どちらも間違いではありません。

テクストは、英語の発音に近くするために、好んで言う人もいますが、書き言葉としては不自然です。

「テクスト」についての他の質問

Q: このテクストは正しいですか。


チョコレートを聞いてMilkaに連想する工業について思い始めます。この会社はスイスにあります。Milkaの味が柔らかくて甘すぎなくてミルクも多すぎません。ですから、スイスのチョコレートの製作者は能力がたくさんあって技術が最高ですね。スイスのチョコレートが世界で一番美味しいだろうと思うんです。
A: チョコレートと聞くと、Milkaという工業❓(工場では)を思い出す。この会社はスイスにあります。(⭕️)Milkaは(全く)柔らかくなく、そして甘すぎず、ミルクも決して多くない味です。
ですから、スイスのチョコレート製造者は素晴らしい能力を持っていて、技術も最高です。スイスのチョコレートは世界でいちばんおいしいのではないかと思うんです
Q: テクストを直していただけませんか。(電話で先生と話している会話)

タスク:今日1時に大学で先生に会う約束があります。デンスあの事故で時間い遅れそうなので、先生に電話で連絡します。

ーこんにちは。これは「xxx」です。先生と話し合うために約束がありますが、大学の途中急に電車の事故にあってしまって、時間に遅れそうなので、遅く来て申し訳ありません。
できれば、ほかの合う日を変えていただけないでしょうか。
この事情が起きて申し訳ございませんでした。
A: 「こんにちは。×××です。
今日1時に先生と会う約束がありましたが、大学に行く途中で電車の事故があり、時間に間に合いそうもありません。
連絡が遅くなってしまって申し訳ありませんが、できれば、約束を他の日に替えていただけないでしょうか。
急なお願いで申し訳ございません。」
Q: このテクストは正しいですか?
「私の国の冬は普通にとても寒いですが、今は雪さえ全然降っていません。ほぼ常にプラスの温度のみがあります。一月に春感じです。
最初の春は寒すぎるですね。全ての三月で沢山雪が降りますが、すぐの4月が全ての雪と氷は溶けります。時々雪は降られます、でも普通に温かい五月です。
夏は温かくて熱いです。時々雨と雹が降ります。熱い空気ので、川の水は寒くない、湖にかもめは飛べ来ます。最近の夏から沢山新しい動物は来ました、かもめとか蛇とか虫とかです。」
A: 私の国の冬は普通にとても寒いですが、今は雪さえ全然降っていません。
→私の国の冬は通常(つうじょう)はとても寒いですが、今年は雪さえ降りません。

ほぼ常にプラスの温度のみがあります。一月に春感じです。
→温度計が零下を示すことは滅多になく、常にプラス表示です。一月なのに春のような感じです。

最初の春は寒すぎるですね。全ての三月で沢山雪が降りますが、すぐの4月が全ての雪と氷は溶けります。時々雪は降られます、でも普通に温かい五月です。
→春の初めは寒すぎます。三月いっぱいは沢山雪が降ります。しかし、4月に入ると雪も氷も全てとけてしまいます。雪は時々降りますが、5月は通常暖かいです。

夏は温かくて熱いです。時々雨と雹が降ります。
→夏は温かく、また熱いです。時々雨と雹が降ります。

熱い空気ので、川の水は寒くない、湖にかもめは飛べ来ます。
→気温は高いので、川の水は寒くなく、湖にかもめが飛んで来ます。

最近の夏から沢山新しい動物は来ました、かもめとか蛇とか虫とかです。
→最近、夏になると、沢山新しい動物がやってきます。かもめとか蛇とか虫とかです。
Q: テクストを改行して書きました。
テクストを改行をし書きました。
改行したテクストを書きました。 この表現は自然ですか?
A: テクストを改行して書きました。

が、正しいです。
Q: [テクストの頭に]: 片言の日本語は英語に次ぎます:-) この表現は自然ですか?
A: 英語のあとに、片言の日本語が続きます。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

テクスト

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問