テラコッタの例文や意味・使い方に関するQ&A
「テラコッタ」を含む文の意味
Q:
しかし、テラコッタは二千年以上前のギリシャの娘とは到底思えない とはどういう意味ですか?
A:
「テラコッタ」は「テラコッタ製の人形(本文中、ギリシャの娘)」のことを指していると思われます。「その人形(=テラコッタ/ギリシャの娘)は、二千年以上前に作られたものとは到底思えない」という意味だと思います。つまり、それだけクオリティが高いということです。「写実的」とは、実際のものをそっくり写しているという意味です。
それに対し、「象徴的」は、現実をそっくりそのまま写すことはせず、特徴を強調しているという意味です。日本では、土偶などが挙げられます。あれは、女性の胸や腰を大げさに誇張しており、とても写実的とは言えません。
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/土偶
「到底(とうてい)」は、しばしば「〜とは到底思えない」の形で使われ、「微塵もそうとは思えない」という完全否定です。
それに対し、「象徴的」は、現実をそっくりそのまま写すことはせず、特徴を強調しているという意味です。日本では、土偶などが挙げられます。あれは、女性の胸や腰を大げさに誇張しており、とても写実的とは言えません。
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/土偶
「到底(とうてい)」は、しばしば「〜とは到底思えない」の形で使われ、「微塵もそうとは思えない」という完全否定です。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
テラコッタ
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- Are there different ways to count numbers in japanese? I've heard people say "Nana" and others sa...
- What's the difference between ご飯 and お米?
- what else? は 日本語 で何と言いますか?
- 【自然ですか?】 僕ができるどの言葉でも話してもいいけど、一番楽の言葉が英語。
- この表現は自然ですか? 心配してくれてありがとうございます。 最近はちょっと落ち込んでいるが、大丈夫です。
話題の質問
- 禁忌 と 禁断 はどう違いますか?
- 即座に と 直ちに と 直ぐに はどう違いますか?
- 自然でなければ修正お願いします! A:どうした? B:いや・・・ちょっと悩みがあるっていうか・・・ A:ん?そう?分かった。聞いてあげる B:いや、急になんだ?真剣な表情して「聞いて...
- 「ルフランの地下迷宮と魔女ノ旅団」の「魔女ノ旅団」という部分にひらがなの代わりにカタカナが使われていて、どうしてですか。
- 『前に挙げた事柄を原因・理由として下の事柄に続ける意を表す。』では、『続ける』のヲ格はここで何でしょうか?全く分かりませんでした。
オススメの質問