バージニアの例文や意味・使い方に関するQ&A
「バージニア」についての他の質問
Q:
バージニア工科大学で韓国人学生により32人が射殺された事件がある
ここに「により」はどう理解すればいいですか
ここに「により」はどう理解すればいいですか
A:
英語のbyです。
32 people shot dead by Korean students at Virginia Tech.
学生が32人を射殺した=32人が学生により射殺された
32 people shot dead by Korean students at Virginia Tech.
学生が32人を射殺した=32人が学生により射殺された
Q:
バージニア・ビーチにはほとんど人を日本語を話すことできるがありません。
There is hardly anyone here in Virginia who can speak Japanese. この表現は自然ですか?
There is hardly anyone here in Virginia who can speak Japanese. この表現は自然ですか?
A:
バージニア・ビーチには、日本語を話すことできる人がほとんどいません。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
バージニア
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- les kanji 翔田, 正田, 庄田 and 荘田 とはどういう意味ですか?
- 息子に運転を習わせるために車を買った と 息子が運転を習わせるように車を買った はどう違いますか?
- 高鳴る を使った例文を教えて下さい。
- あんた以外にはね とはどういう意味ですか?
- FFの子ではないけど描かせてもらいました。 とはどういう意味ですか?
話題の質問
- 息子に運転を習わせるために車を買った と 息子が運転を習わせるように車を買った はどう違いますか?
- いちいち を使った例文を教えて下さい。
- 私の とはどういう意味ですか?
- 日本人は外国人に「日本語上手ですね」と言われました。日本人はこのセンテンスをどう思っていますか? 初めて日本の方こうに言われた時、嬉しいです。でも、よく聞いてから、ただ挨拶みたいだと感じられまし...
- • 次の試験はいつか知っていますか? •いつ次の試験を知っていますか? 文章のどちらも正しいですね。 日常生活でどちらも使っも自然に聞こえますか?
オススメの質問