パイの例文や意味・使い方に関するQ&A

「パイ」を含む文の意味

Q: パイパイ使えますか とはどういう意味ですか?
A: paypayは、日本で使われているスマートフォンでの支払い方法です。
QRコードとクレジットカードを結び付けるサービス、かな。
Q: パイワン族は何れも祖先の靈此の頂上に宿ると信仰し居る靈山なり とはどういう意味ですか?
A: 排湾族的人都相信他们祖先的灵魂在大武山山顶,所以成为他们信仰的圣山。
Q: パイチヤ とはどういう意味ですか?
A: バイチャ
ta ta for now. peace out. see ya wouldnt wanna be ya.
Q: パイもクツキーもあります とはどういう意味ですか?
A: There are cookies pies and cookies

「パイ」の使い方・例文

Q: パイが大きい を使った例文を教えて下さい。
A: この調査はパイが大きいから正確そうだよね
英語はやっぱり市場のパイが大きいからコンテンツが多い

「パイ」の類語とその違い

Q: このパイを食べて と このパイを食べてください はどう違いますか?
A: このパイを食べて
Eat this pie.
このパイを食べてください
Please eat this pie

「パイ」を翻訳

Q: Hi all! I actually want to know what this is: “パイ投げてやろかと”. what is 「やろかと」at the end of the sentence? Cheers! は 日本語 で何と言いますか?
A: @@102T800
やろかと→ やろうかと思った

「パイ」についての他の質問

Q: パイモンは大学の専攻は英語じゃないにも関わらず、心から自分のことを語学者だと思っているだそうだ。最近他の人からはもう大学なんて諦めろと言われても大学に戻り英語に専攻したがっている。

Paimon is at heart a linguist even though her major was not English back in college. She started thinking about returning to college and choosing English as her major even though someone told her she was not college material. この表現は自然ですか?
A: × パイモンは大学の専攻は英語じゃないにも関わらず、心から自分のことを語学者だと思っているだそうだ。
パイモンは大学の専攻が英語ではないにも関わらず、心から自分のことを語学者だと思っているそうだ。

× 最近他の人からはもう大学なんて諦めろと言われても大学に戻り英語に専攻したがっている。
✓ 最近は他の人からはもう大学なんて諦めろと言われても大学に戻り英語を専攻したがっている。

Q: パイモンはいつも仕事が終わったらコストコで買ったピザとタピオカを食べながら、ソファーにぐーだらと横になって、小説やマンガを読んでる。

Paimon always likes to indulge herself with Costco’s pizza and tapioca while sprawling on the couch, reading novels or mangas after a hard day’s work. この表現は自然ですか?
A: × パイモンはいつも仕事が終わったらコストコで買ったピザとタピオカを食べながら、ソファーにぐーだらと横になって、小説やマンガを読んでる。
パイモンはいつも仕事が終わると、コストコで買ったピザとタピオカを食べながら、ソファーに横になって、小説やマンガを読んだりしてぐうたらしている

Q: パイモンは冒険好きな女の子で世界の各地から来た人々たちと違う言語で喋れる空港での仕事がめっちゃ好きなのだ。

Paimon is a adventurous girl who relishes the challenge of working at the airport, where you need to speak multiple languages to talk to people from many parts pf the world. この表現は自然ですか?
A: × パイモンは冒険好きな女の子で世界の各地から来た人々たちと違う言語で喋れる空港での仕事がめっちゃ好きなのだ。
パイモンは冒険好きな女の子で世界の各地から来た人々と違う言語で喋れる空港での仕事がめっちゃ好きなのだ。

Q: Why is も used in the following sentence?

パイはチーズよりも軽いです
A: よりも is the emphasized form of より, which means they both have the same meaning.
Q: ~パイってどう言う意味ですか。
例えば、'俺は安全パイなのか?'
A: 安全ぱいの「ぱい」は、麻雀の「牌」
http://zokugo-dict.com/01a/anzenpai.htm

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

パイ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問