ピエロの例文や意味・使い方に関するQ&A

「ピエロ」を含む文の意味

Q: ピエロのロロ とはどういう意味ですか?
A: Просто клоуна зовут Ролло.
Q: ピエロ? とはどういう意味ですか?

「ピエロ」の類語とその違い

Q: ピエロ と 道化 どうけし はどう違いますか?
A: In Japan, ピエロ has tear's mark.
I heard it indicates sadness, so they have negative iamges, like horror.
道化 has no tears.
Maybe...
But I think they're same.

「ピエロ」についての他の質問

Q: ピエロさんもケントさんも同じ考えだった。
ケントさんは、JLPTはいい点があるが、会話がないし、中国人などが漢字を知るから、よく話せなくても簡単に合格できるので、悪い点もあると言われた。
この表現は自然ですか?
A: ケントさんは、JLPTにはいい点もあるが、会話がないし、中国人は漢字を知っているから話せなくても簡単に合格してしまうので、悪い点もある、と言った。
Q: ピエロが好きですか? この表現は自然ですか?
A: ピエロは好きですか?
Q: Does anyone know if one of the Japanese words for clown "ピエロ" relates to the French word "pierrot"? If so, then do you also know how the French word came to Japan?
A: ピエロ is same as "pierrot". We only know the word is not original Japanese word. So most people don't know "pierrot" is derived from French. Of course we do not know the historic process and either.
There are lots of such words in Japanese.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ピエロ

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問