ライフラインの例文や意味・使い方に関するQ&A
「ライフライン」を含む文の意味
Q:
ライフライン とはどういう意味ですか?
A:
以下のような意味がありますが、おもに日常的に話す言葉としては3の意味が多いです。
https://kotobank.jp/word/%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%B3-154895#:~:text=%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%B3%EF%BC%88lifeline%EF%BC%89,%E8%BC%B8%E9%80%81%E3%81%AA%E3%81%A9%E3%82%92%E3%81%84%E3%81%86%E8%AA%9E%E3%80%82
以下のような意味がありますが、おもに日常的に話す言葉としては3の意味が多いです。
https://kotobank.jp/word/%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%B3-154895#:~:text=%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%B3%EF%BC%88lifeline%EF%BC%89,%E8%BC%B8%E9%80%81%E3%81%AA%E3%81%A9%E3%82%92%E3%81%84%E3%81%86%E8%AA%9E%E3%80%82
Q:
ライフライン(人生曲線) とはどういう意味ですか?
A:
日本だとライフライン=電気、ガス、水道のインフラを言います
utilities
public utilities
質問の内容だと下のような感じですかね?
幸福度(level of happiness) ーthe degree to which you feel happy
生活満足度(level of life satisfaction)ーthe degree to which you feel satisfied in your daily life
https://hinative.com/ja/questions/481010
utilities
public utilities
質問の内容だと下のような感じですかね?
幸福度(level of happiness) ーthe degree to which you feel happy
生活満足度(level of life satisfaction)ーthe degree to which you feel satisfied in your daily life
https://hinative.com/ja/questions/481010
「ライフライン」についての他の質問
Q:
ライフラインというのは日本語での説明は?
A:
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%B3
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
ライフライン
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- じゃない と じゃねぇ はどう違いますか?
- ないものねだり とはどういう意味ですか?
- 文字に起こしていただけますか?
- "それで円滑にことが運ぶなら" とはどういう意味ですか?
- What are main musical instruments used by japanese people? I really enjoy flute's songs that are ...
新着質問(HOT)
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?