中心の例文や意味・使い方に関するQ&A

「中心」を含む文の意味

Q: 〜が中心で とはどういう意味ですか?
A: ~が、中心です。そして、~が中心となって、



君が中心で、仕事をしてくれ。
東京が経済の中心で、首都でもあります。
Q: 中心に とはどういう意味ですか?
A: 午後は雲が多いけれどその前も後も雲が多いかもしれない。
一番雲が多いのは午後です。
Q: 中心に とはどういう意味ですか?
A: 真ん中。
Q: 中心とした独自の〇〇 とはどういう意味ですか?
A: could you provide the context?
Q: 中心に とはどういう意味ですか?
A: Can you give me a full sentence?

「中心」の使い方・例文

Q: をめぐってとを中心にはどう違いますか
良かったら例文もお願いいたします を使った例文を教えて下さい。
A: 「Aをめぐって」は、Aが話題の中心にいることを示します。
つまり、
「彼女をめぐって男が争っている」
「法律の解釈をめぐって議論している」

「Aを中心に」は、Aが物理的な位置の中心にいることを示します。
この場合は、駅を話題にしてるわけではないので、2が答えになります。
Q: 中心となる を使った例文を教えて下さい。
A: 彼は将来、チームの中心となる人だ。

古代ローマは文明が栄え、当時のヨーロッパの中心となった。
Q: ~を中心に を使った例文を教えて下さい。
A: 彼を中心に、活動内容を決める。
Q:中心に を使った例文を教えて下さい。
A: @kawanokami
1 私を中心にして、写真を撮って
2 先生を中心にして集まってください
3 これを中心にして絵を描いて
4 世界は俺を中心にして回ってる
Q: could I have a few more using 中心に just want to make sure I understand を使った例文を教えて下さい。
A: 街の中心に映画館がある。
この点を中心に円を描いてください。
君たちが中心になって動きなさい。
中心にはいつもあの人がいた。

「中心」の類語とその違い

Q:中心に と を中心とした はどう違いますか?
A: @cramana 良い質問ですね。
「アフガニスタン北部を中心に、ウズベキスタン南部・タジキスタン共和国南部といった地域で、使用されていたの言語。」の場合ですが、こちらも「中心に」が修飾しているのは、「使用されていた言語」になるので、やはり副詞として使われていると思います。

また、「サルマカンドを中心とした、ウズベキスタン、タジキスタンにまたがるソグド地域で使用されていた言語。」ですが、「中心とした」は「ソグド地域」を修飾しているので、こちらも形容詞として使われているように思いました。
Q: 中心 と 主体 はどう違いますか?
A: 文脈によりますが、中心はcenter of sth. 主体は major part of sth.のことが多いです。
ただし、例えば、
この事業は政府が主体となって行う。
この事業は政府が中心となって行う。の用法ではどちらも使えます。

The main part of a question. なら 質問の主体となる部分、のほうが良いと思いますが、普通は「質問の主な部分」などを使います。
the main part of noun phrase, 名詞句の中心となる部分のほうが良いと思いますが、こちらも名詞句の主要な部分、などを多く使います。



Q: 中心 と 心臓 はどう違いますか?
A: 中心は真ん中。心臓は人間の肉体の臓器。
Q: 中心 と 中央 と 中間 と 中 はどう違いますか?
A:

中心 und 中央 sind sehr ähnlich.
「円の中心(oder中央oderまんなか)に点を書いてください。」
「体育館の中央(oder中心oderまんなか)に立ってください。」

・中間 bedeutet der Punkt, der genau in der Mitte von zwei Punkten ist.
「お互いの家の中間にあるコンビニの前で会いましょう。」

・中(なか) bedeutet innen.
「家の中で待っていてください。」
・中(ちゅう) bedeutet „am VERB“.
「妹は電話中です。」
(Meine Schwester ist am Telefonieren.)

Ich habe nur ein paar Beispiele geschrieben:)
Es gibt leider mehr Bedeutungen...
Q: 中心街 と 中心地 はどう違いますか?
A: 中心街 = a város központja, ahol van sok bolt
中心地 = a központi/fontos helye valaminek (nemcsak a város központja)

「中心」を翻訳

Q: 中心城区 は 日本語 で何と言いますか?
A: 都心部
城下町
Q: town center(镇中心) は 日本語 で何と言いますか?
Q: 中心 は 日本語 で何と言いますか?
A: 购物中心=ショッピングセンター
という使い方以外では、ほぼそのまま
中心(ちゅうしん)」で大丈夫だと思います。
参考:https://cjjc.weblio.jp/content/%E4%B8%AD%E5%BF%83

「中心」についての他の質問

Q: すみませんが、中心が濃いの例文を教えていただけませんか?
A: このマリトッツオ中心が濃いわ〜
Q: 中心子の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q:中心として この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: [City]の中心にワンルームマンションで一人暮らし住んでいます。 この表現は自然ですか?
A: 暮らす and 住む are same meaning so you have to eliminate either one.

[City]の中心にワンルームマンションで一人暮らしをしています。
[City]の中心のワンルームマンションで一人で住んでいます。
Q: 🔘🔘を中心に の勉強だ!
🔻
She likes to think that the world revolves around her

地球は彼女を中心として回っているのは考えている好き この表現は自然ですか?
A:
彼女は地球が自分を中心に回っていると考えるのが好きだ。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

中心

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問