作の例文や意味・使い方に関するQ&A
「作」を含む文の意味
Q:
作目 とはどういう意味ですか?
A:
作目:さくめ pronounced as "saku-me"
数字につけて映画や本などに使います。2作目 2nd、3作目 3rd
2つ目の作品、3つ目の作品、ということです。
そのシリーズの2作目
the second movie of the series
その著者の3作目
the third book of the author
数字につけて映画や本などに使います。2作目 2nd、3作目 3rd
2つ目の作品、3つ目の作品、ということです。
そのシリーズの2作目
the second movie of the series
その著者の3作目
the third book of the author
Q:
作 とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
作たち とはどういう意味ですか?
A:
Can you show 作たち with the context? 作たち alone does not make sense.
Q:
作 (is it a counter for something? How do I use it?) とはどういう意味ですか?
A:
作 means an author / creating / creative work.
作 is also used as a counter to count works.
e.g.
鈴木一郎作 = Author Suzuki Ichiro
作中作 = story within story
第一作 = the first work
一作 = a work
作 is also used as a counter to count works.
e.g.
鈴木一郎作 = Author Suzuki Ichiro
作中作 = story within story
第一作 = the first work
一作 = a work
「作」の使い方・例文
Q:
作
を使った例文を教えて下さい。
を使った例文を教えて下さい。
A:
No hay muchos situaciones que se usa sólo el kanji 作 en japonés. En muchos casos se expresa combinándose con otros kanji’s como
作者(sakusha)—-autor/creador
作成(sakusei)——creación
農作(nousaku)—-agricultura
贋作(gansaku)—-falsificación
etc.
El único ejemplo de que se usa sólo 作 es para indicar el nombre que hizo la obra.
Por ejemplo se puede ver el título de una pintura del museo escrito como 「作 XX(el nombre del creador)」
o 「XX 作」
No hay muchos situaciones que se usa sólo el kanji 作 en japonés. En muchos casos se expresa combinándose con otros kanji’s como
作者(sakusha)—-autor/creador
作成(sakusei)——creación
農作(nousaku)—-agricultura
贋作(gansaku)—-falsificación
etc.
El único ejemplo de que se usa sólo 作 es para indicar el nombre que hizo la obra.
Por ejemplo se puede ver el título de una pintura del museo escrito como 「作 XX(el nombre del creador)」
o 「XX 作」
Q:
作本 を使った例文を教えて下さい。
A:
作本でなく「本作」ではないでしょうか?
Q:
作(つく)る가 포함된 예문을 말해주세요. を使った例文を教えて下さい。
A:
「昼ごはん を 作る」
(ひるごはん を つくる)
hiru gohan wo tsukuru
히르고한 오 츠크르
=「점심을 만들다」*이 경우 [만들다] ≒[요리하다]
(ひるごはん を つくる)
hiru gohan wo tsukuru
히르고한 오 츠크르
=「점심을 만들다」*이 경우 [만들다] ≒[요리하다]
「作」の類語とその違い
Q:
作す と 做す はどう違いますか?
A:
作す means to make, 做すmeans to do but both are an old word which is not used any more.
Q:
作 と 前 と 去る はどう違いますか?
A:
how to use " 昨" > 昨年(さく ねん saku nenn) last year、昨日(きのう さくじつ)yesterday
how to use "去(きょ kyo)”> 去年(きょ ねん kyo nenn) last year
去る means " leave ". ”去年” implies "an year that has gone".
how to use ”前(まえ mae、ぜん zenn)> 前年(ぜん ねん zenn nenn)last year、前日(ぜんzenn じつjitsu)= the day before
前 means, here limited to use for time, "before, ago".
昨年=一年前(いち ねん まえ)=去年
how to use "去(きょ kyo)”> 去年(きょ ねん kyo nenn) last year
去る means " leave ". ”去年” implies "an year that has gone".
how to use ”前(まえ mae、ぜん zenn)> 前年(ぜん ねん zenn nenn)last year、前日(ぜんzenn じつjitsu)= the day before
前 means, here limited to use for time, "before, ago".
昨年=一年前(いち ねん まえ)=去年
Q:
作たち と 作品 はどう違いますか?
A:
「作たち」という言葉は聞いたことがありません。
Q:
作する と 作る はどう違いますか?
A:
We never say 作する.
Q:
作 (つく)る と 料理(りょうり)する はどう違いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
「作」を翻訳
Q:
作为一个中国人,知道这是粽子,但是不知道是哪一种粽子。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
中国人として、このちまき(粽)は一応知ってるんですが、もう一つの種類のちまき(粽)はしらないですね。
Q:
作为朋友 は 日本語 で何と言いますか?
A:
@xingzhi 友達として、君(あなた)のことが好きです。
Q:
你的作业呢? は 日本語 で何と言いますか?
A:
宿題はどうですか?
Q:
‘你就当作我错了吧’ は 日本語 で何と言いますか?
A:
あなたは私が間違ってると思っているでしょう。
Q:
您已经工作了几年。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
お仕事(しごと)をされて何年(なんねん)になりますか?
「作」についての他の質問
Q:
作为答谢,我买了gift券给你,请一定要收下。
御礼として、ギフト券を買いました。何卒お受け取りください。
日文说的正确吗?
御礼として、ギフト券を買いました。何卒お受け取りください。
日文说的正确吗?
A:
Perfect 👌
Perfect 👌
Q:
異作の発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
Make words with 作
For example:
作曲 - compose
For example:
作曲 - compose
A:
ummm.. How many do you want?
動作 - action 不作 - bad crop 豊作 - good crop 制作 - production 操作 - operation
作図 - drawing 作法 - manners
動作 - action 不作 - bad crop 豊作 - good crop 制作 - production 操作 - operation
作図 - drawing 作法 - manners
Q:
「作」の読み方を教えてください😶
A:
@zhoubowei
作用 さよう
作法 さほう
操作 そうさ
作業 さぎょう
作用 さよう
作法 さほう
操作 そうさ
作業 さぎょう
Q:
请问「すみません」作为谢谢使用时,用法和「ありがとう」有什么区别吗?
谢谢啦~ʕ •ᴥ•ʔ
谢谢啦~ʕ •ᴥ•ʔ
A:
すみません→感謝+謙遜
ありがとう、でも本当は私がやるべきだった。
ありがとう、でもあなたには迷惑だったかもしれない。
ありがとう、でも本当は私がやるべきだった。
ありがとう、でもあなたには迷惑だったかもしれない。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
作
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- お父さんの【入れた】お茶はとてもおいしいです と お父さんの【入った】お茶はとてもおいしいです はどう違いますか?
- 您好 は 日本語 で何と言いますか?
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 受欢迎 は 日本語 で何と言いますか?
- How are you は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- なまら以外の有名な北海道方言教えてもいいですか?
- 電話に関する常套句を知りたいです、特に電話を出なかった時その人に掛け直した後何をいえばいいですか 以上です よろしくお願いします
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
- I saw this sentence and I am really confused how: “国語がどうもダメで嫌いでした”. Can translate to: but I am t...
- 次はちゃんとかなはらてよ! とはどういう意味ですか?
話題の質問