停るの例文や意味・使い方に関するQ&A
「停る」の類語とその違い
Q:
停まる と 途絶える はどう違いますか?
A:
@David_Sargsian
「停まる」動いているもの(乗り物など)が動かなくなること
ex.バスが停まる
「途絶える」続いていたことが続かなくなること
ex.話が途絶える、息が途絶える、連絡が途絶える、
「停まる」動いているもの(乗り物など)が動かなくなること
ex.バスが停まる
「途絶える」続いていたことが続かなくなること
ex.話が途絶える、息が途絶える、連絡が途絶える、
Q:
停まる と 止まる はどう違いますか?
A:
No sé español, así que estoy usando Google Translate. La primera palabra significa "detenerse brevemente". La segunda palabra simplemente significa "parar".
「停る」を翻訳
Q:
停下腳步 は 日本語 で何と言いますか?
A:
足を止める
Q:
停水了,停电了 は 日本語 で何と言いますか?
A:
停水了:断水した
停电了:停電した
停电了:停電した
Q:
“停电了”和“来电了” は 日本語 で何と言いますか?
A:
電気が通じた。
Q:
红灯停,绿灯行 は 日本語 で何と言いますか?
A:
赤(信号)は停まれ、
青(信号)は進め。
日本では、信号機の「行」は(実際は緑ですが)
青といいます。
青(信号)は進め。
日本では、信号機の「行」は(実際は緑ですが)
青といいます。
Q:
停自行车的架子 は 日本語 で何と言いますか?
A:
サイクルラック
自転車ラック
自転車ラック
「停る」についての他の質問
Q:
停上
What is the reading of this?
What is the reading of this?
A:
停上は見たことがありません。
停止ではありませんか?
停止ではありませんか?
Q:
Is it customary to use 停 in stead of 止 for stopping at a station?
For example: この電車は渋谷駅で停まりますか。
英語で答えて下さい。
For example: この電車は渋谷駅で停まりますか。
英語で答えて下さい。
A:
Yeah. The kanji "停" has the meaning of a temporary stop. Even if the train stops at the station temporarily, it will run again soon, so we use "停". If the train stops completely due to an accident or breakdown, I would say "あーあ、電車止まっちゃった。Oh my, the train has stopped." In that case, we use the kanji "止".
Q:
这句话我停顿的对不对 发音上有没有问题 如果有 请帮我指出 谢谢
A:
あなたは病人なんだからお酒はいけません。
Q:
停,时间到。用日语怎么说
A:
比如说,考试结束的时候吗?
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
停る
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 写真を撮るのに、こんなにくらいならだめです。 这句话正确吗?
- Someone write this in English 警報機が鳴り始めたら
- 今日の日本の天気予報です。 「台風4号午前三時げんざい東シナ海を北上しています。」 この「げんざい」は「現在」ですか?「今」の意味ですか?
- 上で in 実際、本さえ読めれば、生活する上で自分の顔立ちなんて、それほど問題ではない とはどういう意味ですか?
- いいねしましたー フォロー宜しくですななー とはどういう意味ですか?
話題の質問
- 日本語 と 日本人 はどう違いますか?
- 暴れるなって読めねえじゃあねえか ないじゃないの意味は何ですのか?
- これは自然ですか? 娘をベッドにくるまるの後に、アイスクリームを食べた。 After I tucked my daughter into bed, I had some ice cream.
- 「料理お作ります」と「料理をします」、どちらがいいですか。
- もれなくプレゼント とはどういう意味ですか?
オススメの質問