剛の例文や意味・使い方に関するQ&A
「剛」を含む文の意味
Q:
剛剣 とはどういう意味ですか?
A:
We don't use the word so often but from the kanji it can be understood as strong sword.
Q:
剛剛聽到有人說「ポイとって?」我知道ポイ是亂丟的意思,那為什麼後面加上て呢 とはどういう意味ですか?
A:
What situation was that said? This tool that is used in "金魚すくい(goldfish scooping" is also called "ポイ".
「剛」を翻訳
Q:
剛剛卡片已經刷卡過了,因為東出口只有樓梯,我要去有電梯的西出口。我要出站,不搭電車了。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
東口には階段しかないので、エレベーターのある西口に向かうために、さっきスイカで入って来ました。電車には乗らないので駅から出たいです。
Q:
剛剛點的一份豆腐還沒來 は 日本語 で何と言いますか?
A:
さっき注文した豆腐がまだなんですが。
Q:
剛剛沒接到電話 / I missed the phone call は 日本語 で何と言いますか?
A:
電話をとれなかった。(でんわをとれなかった)(Denwa wo torenakatta.)
Q:
剛吃飽 は 日本語 で何と言いますか?
A:
食べたばかり
Q:
剛剛說的句子文法對嗎? は 日本語 で何と言いますか?
A:
覺得與其特定指文法不如說「剛剛的說法正確嗎」會比較自然
先の言い方が正しいですか。
先の言い方が正しいですか。
「剛」についての他の質問
Q:
剛拔下的智齒
不懂為什麼人要長智齒
————————
抜けたばかりの親知らず
どうして人が親知らずを生えるのは知らなかった
這樣表現自然嗎
こんな表現は自然ですか?
不懂為什麼人要長智齒
————————
抜けたばかりの親知らず
どうして人が親知らずを生えるのは知らなかった
這樣表現自然嗎
こんな表現は自然ですか?
A:
抜いたばかりの親知らず
どうして人間には親知らずが生えるかの
と言う訳のほうがいいと思います
どうして人間には親知らずが生えるかの
と言う訳のほうがいいと思います
Q:
「剛弓」の読み方は何ですか?
A:
「ごうきゅう」
強い(威力の高い)弓のことです。
強い(威力の高い)弓のことです。
Q:
剛剛忘記帶卡片,d point 卡的點數沒有記入卡片。現在帶卡片來可以補登入卡片嗎? 用日本語很口語的說,可以怎麼說?
A:
さっき、dポイントカードを忘れてポイントが付けられなかたんですが、今持ってきたらポイント付けられますか?
Q:
剛在做練習題的時候看到這一題,
すみません、かみを3まい( )くださいませんか。
1まで 2を 3くらい 4から
我選了2を但是答案是3くらい,
“〜をくださいませんか”不是很常用的句型麼,為什麼會不正確?
すみません、かみを3まい( )くださいませんか。
1まで 2を 3くらい 4から
我選了2を但是答案是3くらい,
“〜をくださいませんか”不是很常用的句型麼,為什麼會不正確?
A:
因為這次的句型在前面 かみ"を" 3まい( )くださいませんか。
くらい 左右
くらい 左右
Q:
剛看到了一首很喜歡的詩,請幫我看看這樣的翻譯如何呢?
[中国語]
青澀 作者 陳繁齊
對不起
那時候我們都是
太淺的器
一不小心
全都打翻了
[日本語翻訳]
未熟 - 作者 陳繁齊
すみません
あのごろの私達は
浅すぎるのうつわです
うっかりして
全部くつがえした
[中国語]
青澀 作者 陳繁齊
對不起
那時候我們都是
太淺的器
一不小心
全都打翻了
[日本語翻訳]
未熟 - 作者 陳繁齊
すみません
あのごろの私達は
浅すぎるのうつわです
うっかりして
全部くつがえした
A:
あのごろ→あのころ
浅すぎるの→浅すぎる
うつわです→うつわでした、うつわだった
過去の話なので過去形に。
詩的な訳は苦手ですが
こんな感じは如何でしょうか?
ごめん
あの頃の僕たちは
あまりに浅い器だった
ついうっかり
みんなひっくり返してしまった
あのごろ→あのころ
浅すぎるの→浅すぎる
うつわです→うつわでした、うつわだった
過去の話なので過去形に。
詩的な訳は苦手ですが
こんな感じは如何でしょうか?
ごめん
あの頃の僕たちは
あまりに浅い器だった
ついうっかり
みんなひっくり返してしまった
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
剛
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 彼女は勤勉で努力家な一方で、自己ケア怠ることがある と 彼女は勤勉で努力家である一方でで、自己ケア怠ることがある はどう違いますか?
- girlfriend は 日本語 で何と言いますか?
- 勝手に友達だと思ってたのはオレの方だけかもしんねエ。 とはどういう意味ですか?
- 私は10か月日本語を勉強しています Is it right?
- In Japan, I know that we call someone by his surname, but is it the same if I'm not from Japan ? ...
新着質問(HOT)
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
話題の質問