区別の例文や意味・使い方に関するQ&A
「区別」を含む文の意味
Q:
区別もつかんたわけや とはどういう意味ですか?
A:
分かりやすく説明いただき、本当にありがとうございます❣️
Q:
2と3の区別はなんですか? とはどういう意味ですか?
A:
C 「動詞+そう」の形で〜するだろう、+ありませんなので、私にはできないだろう。だから、これが正解
B にはそのような使い方はなく、不自然な文章になるのでダメ。ただ、会話で使うなら、意味は伝わると思います。あまり気にしすぎないようにしましょう。
B にはそのような使い方はなく、不自然な文章になるのでダメ。ただ、会話で使うなら、意味は伝わると思います。あまり気にしすぎないようにしましょう。
Q:
[で]と[て]の区別や使い方がよくわからないですが、ご説明いただいでしょうか?
どこが[で]を使うのか、どこが[て]を使うのか。
それに、話を聞くときも[で]と[て]の発音がよく区別できないです、どうやって区別するを教えでください! とはどういう意味ですか?
どこが[で]を使うのか、どこが[て]を使うのか。
それに、話を聞くときも[で]と[て]の発音がよく区別できないです、どうやって区別するを教えでください! とはどういう意味ですか?
A:
根据动词末尾啊
如下……
あう -> あって
かく -> かいて
かぐ -> かいで
かす -> かして
たつ -> たって
しぬ -> しんで
あそぶ -> あそんで
かむ -> かんで
やる -> やって
如下……
あう -> あって
かく -> かいて
かぐ -> かいで
かす -> かして
たつ -> たって
しぬ -> しんで
あそぶ -> あそんで
かむ -> かんで
やる -> やって
「区別」の使い方・例文
Q:
区別 を使った例文を教えて下さい。
A:
初級
「この2つの単語は区別するのが難しい。」
中級
「四季の区別がはっきりしていると、季節ごとの特徴的な風景や旬の食べ物を存分に楽しむことができます。」
上級
「『区別』は、ある対象と別の対象をその違いに応じて分けて、異なる取り扱いをすることです。ただし、その異なる取扱いに合理性がない場合は特に『差別』と言われます。」
-https://jisho.org/search/%E5%8C%BA%E5%88%A5%20%23sentences
-https://gogakuru.com/english/phrase/genre/index.html?func=top&condKeyword=%E5%8C%BA%E5%88%A5&x=0&y=0
「この2つの単語は区別するのが難しい。」
中級
「四季の区別がはっきりしていると、季節ごとの特徴的な風景や旬の食べ物を存分に楽しむことができます。」
上級
「『区別』は、ある対象と別の対象をその違いに応じて分けて、異なる取り扱いをすることです。ただし、その異なる取扱いに合理性がない場合は特に『差別』と言われます。」
-https://jisho.org/search/%E5%8C%BA%E5%88%A5%20%23sentences
-https://gogakuru.com/english/phrase/genre/index.html?func=top&condKeyword=%E5%8C%BA%E5%88%A5&x=0&y=0
Q:
区別するand 分別する
。What's the difference? を使った例文を教えて下さい。
。What's the difference? を使った例文を教えて下さい。
A:
区別する:distinguish A from B
分別する:separate A and B based on their categories
EX:
あの親子は声がそっくりで区別するのが難しいよ。
That father and son have really similar voice so that hard to distinguish.
燃えるゴミと燃えないゴミを分別してください。
You have to separate combustibles and non-combustibles.
分別する:separate A and B based on their categories
EX:
あの親子は声がそっくりで区別するのが難しいよ。
That father and son have really similar voice so that hard to distinguish.
燃えるゴミと燃えないゴミを分別してください。
You have to separate combustibles and non-combustibles.
Q:
なあとなぁの区別は何ですか。 を使った例文を教えて下さい。
A:
特に区別はありません。
Q:
区別 を使った例文を教えて下さい。
A:
スポーツの大会で女性は男性の種目に出場できない。
これは差別ではなく区別だ。
これは差別ではなく区別だ。
Q:
区別 を使った例文を教えて下さい。
A:
「仕事とプライベート(private)の区別はハッキリしなければいけない。
ベテランや新入社員という区別をなくして、一緒に考えよう
明確な区別をつけてくれないと、それが正しいかどうか判断がつかない
などでしょうか?「仕事とプライベートの区別」は、ほとんど成句です。あとは「違い」で置き換えることができて、特別の使い方の区別はありません。
なお、verbは「区別をつける」「区別をする」「区別される」です、たぶん
ベテランや新入社員という区別をなくして、一緒に考えよう
明確な区別をつけてくれないと、それが正しいかどうか判断がつかない
などでしょうか?「仕事とプライベートの区別」は、ほとんど成句です。あとは「違い」で置き換えることができて、特別の使い方の区別はありません。
なお、verbは「区別をつける」「区別をする」「区別される」です、たぶん
「区別」の類語とその違い
Q:
区別は何ですか?
食べますか? と 一緒に食べませんか?
と 食べましょうか? はどう違いますか?
食べますか? と 一緒に食べませんか?
と 食べましょうか? はどう違いますか?
A:
食べますか?
Do you eat?
一緒に食べませんか?
Why don’t you eat together?
食べましょうか?
Do you need help(to eat)?
[context ex: when you are enough and you cannot eat anymore, or when dishes you don’t like are served, your family or friends use this sentence.]
Do you eat?
一緒に食べませんか?
Why don’t you eat together?
食べましょうか?
Do you need help(to eat)?
[context ex: when you are enough and you cannot eat anymore, or when dishes you don’t like are served, your family or friends use this sentence.]
Q:
区別する と 分ける はどう違いますか?
A:
「区別する(≒distinguish)」とは、
たとえば「AはBではなく、BはAではない」ということを認識することです。
例)
「男女を区別して考える」
→男と女は別の生き物だと認識したうえで、考える
「分ける」は、文脈によって「分割する(≒divide)」「分離させる(≒separate)」「分け与える(≒give (someone) a share)」「分類する(≒classfy)」「区別する(≒distinguish)」「押し分ける(≒push aside)」など、色々な意味で使えます。
たとえば「AはBではなく、BはAではない」ということを認識することです。
例)
「男女を区別して考える」
→男と女は別の生き物だと認識したうえで、考える
「分ける」は、文脈によって「分割する(≒divide)」「分離させる(≒separate)」「分け与える(≒give (someone) a share)」「分類する(≒classfy)」「区別する(≒distinguish)」「押し分ける(≒push aside)」など、色々な意味で使えます。
Q:
区別する と 見分けする はどう違いますか?
A:
見分けるは、見て違いがわかふすることができる。区別は見る以外にも自分の知識や感覚で違いがわかることです。
Q:
区別 と 差別 と 個別 はどう違いますか?
A:
個別は文字通りindividualです
区別はdistinguishやseparate
差別はDiscrimination
ほぼ英語と同じ意味の対訳があるのでわかりやすいと思います
個別は人や物事に対して
区別は人や物事に対して
差別は主に人に対してですが、差別化するといった用法などでは物事に対しても使います
これらはほぼ名詞で、動詞として使いたいなら
個別にする、個別化する
区別する
差別する、差別化する
というように使います
個別は文字通りindividualです
区別はdistinguishやseparate
差別はDiscrimination
ほぼ英語と同じ意味の対訳があるのでわかりやすいと思います
個別は人や物事に対して
区別は人や物事に対して
差別は主に人に対してですが、差別化するといった用法などでは物事に対しても使います
これらはほぼ名詞で、動詞として使いたいなら
個別にする、個別化する
区別する
差別する、差別化する
というように使います
Q:
区別する と 識別する と 見分ける はどう違いますか?
A:
あの双子(の二人)は見分けるのが難しい。
彼は字が汚い。彼の書くシとツは見分けられない。
あなたは褒め言葉とお世辞の区別ができないのか。
識別と見分けるはほぼ同じ意味です。識別は堅い表現です。日常会話では見分けるをよく使います。
識別するの意味は、複数あるものの中から、特定のものだけを認識して見つけ出すことです。例えば、空港の入国審査を通る乗客の中から顔認識システムで指名手配されているテロリストを見つけ出したりすることです。
識別するは、(~の中から)Xを識別する、という形で使われます。
見分けるは、二つの個体または集団から、特定のものとそれ以外を分けることです。XとYを見分ける、という形で使われます。
区別するも識別や見分けると似たような意味で使われますが、違いを認識するだけではなく、その違いを基にグループ分けをしたり、それぞれ異なる対応・取り扱いをするという意味が含まれます。身内と部外者を区別して話し方を変える、というふうに、XとYを区別する、という形で使われます。
彼は字が汚い。彼の書くシとツは見分けられない。
あなたは褒め言葉とお世辞の区別ができないのか。
識別と見分けるはほぼ同じ意味です。識別は堅い表現です。日常会話では見分けるをよく使います。
識別するの意味は、複数あるものの中から、特定のものだけを認識して見つけ出すことです。例えば、空港の入国審査を通る乗客の中から顔認識システムで指名手配されているテロリストを見つけ出したりすることです。
識別するは、(~の中から)Xを識別する、という形で使われます。
見分けるは、二つの個体または集団から、特定のものとそれ以外を分けることです。XとYを見分ける、という形で使われます。
区別するも識別や見分けると似たような意味で使われますが、違いを認識するだけではなく、その違いを基にグループ分けをしたり、それぞれ異なる対応・取り扱いをするという意味が含まれます。身内と部外者を区別して話し方を変える、というふうに、XとYを区別する、という形で使われます。
「区別」を翻訳
Q:
「ニュハーフー」と「オカマ」と「オネエ」の区別は何ですか は 日本語 で何と言いますか?
A:
差別的な言葉として扱われる場合もありますので、使い方に注意が必要です。
あくまでも私個人の認識です↓
ニューハーフ
元の性別がわからないくらい新しい性別に変わっている人
オカマ
女性になりたい男性
(男性らしさが残っている)
恋愛対象は男性
オネエ
女装を好み、女性的な言葉使いをする男性
恋愛対象は人それぞれ。
厳密に分類できることではないので、最近では自分の性別に違和感を感じている方々を総じて「LGBTQ」と表されるようになっています。
あくまでも私個人の認識です↓
ニューハーフ
元の性別がわからないくらい新しい性別に変わっている人
オカマ
女性になりたい男性
(男性らしさが残っている)
恋愛対象は男性
オネエ
女装を好み、女性的な言葉使いをする男性
恋愛対象は人それぞれ。
厳密に分類できることではないので、最近では自分の性別に違和感を感じている方々を総じて「LGBTQ」と表されるようになっています。
Q:
だろう、だろ。どんな区別ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
They’re the same. It’s like おはよう and おはよ. The second one is wrong but people still use it (^^)
Q:
区別できない 😭 説明していただけませんか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
We can use 「高める」 only for something about our feeling.
私たちは「高める」 という言葉を感情・気持ちに関する何かについてしか使いません。Λ Λ
私たちは「高める」 という言葉を感情・気持ちに関する何かについてしか使いません。Λ Λ
Q:
区別は何ですか は 日本語 で何と言いますか?
A:
見てもらえない?=自分の持ち物を、相手にみせる
見せてくれていい?=✖ このような言い方はありません
見せてもらえない?=相手の持ち物を見せてもらう
※教科書を忘れちゃった、というので、相手の持っている教科書を見せてもらえるように頼んでいます。なので、正解は3番「見せてもらえない?」です。
見せてくれていい?=✖ このような言い方はありません
見せてもらえない?=相手の持ち物を見せてもらう
※教科書を忘れちゃった、というので、相手の持っている教科書を見せてもらえるように頼んでいます。なので、正解は3番「見せてもらえない?」です。
Q:
ありがとうございます」と「ありがとうございました」の区別は何ですか。使い方は教えていただけませんか。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
『ありがとうございました』は過去の出来事に対してお礼をお伝えする時につかいます^ ^。
例えば『先日は大変お世話になり、ありがとうございました。』というような感じです。
例えば『先日は大変お世話になり、ありがとうございました。』というような感じです。
「区別」についての他の質問
Q:
「が」と「は」の区別を理解するには、まず日本語の基本を身につけないと。それから、「が」と「は」の違いは当然のことほどわかりやすくなると思います。 この表現は自然ですか?
A:
「が」と「は」の区別を理解するには、まず日本語の基本を身につけないと。の部分はとても自然ですが問題はその後です。それから、を使うのではなくそれでやっと、などの方がいいと思いますよ。あと当然ほど、というのは使わなくてもいいと思います。つまり最終的には、「が」と「は」の区別を理解するには、まず日本語の基本を身につけないと。それでやっと「が」と「は」の違いの区別を理解できると思います。 みたいなのがいいと思いますよー。
Q:
3と4、区別できないです。どういう意味です。教えてくれませんか。
A:
I saw your question by chance right now.
The question is vague and I can interpret the meaning in two ways. It's the same as the yesterday question.
でも、あなたは3と書いているので、殆どの人は4と答えるでしょう。もしあなたが4と書いていたら、殆どの人は3と答えるでしょう。昨日と同じです。
for example,
田中さんご夫妻(3.をとおして)の結婚話は残念ながら、うまくいかなかった。
It means that the marriage plan through Mr. and Mrs. Tanaka didn't go well.
田中さんご夫妻(4.をたとえて)の結婚話は残念ながら、うまくいかなかった。
It means that the marriage story that use a metaphor of Mr. and Mrs. Tanaka didn't go well.
どちらも正しいですが、4を書かせるのは無理があります。昨日はどちらが正解でも良かったですが、今日のは3のほうが自然です。
The question is vague and I can interpret the meaning in two ways. It's the same as the yesterday question.
でも、あなたは3と書いているので、殆どの人は4と答えるでしょう。もしあなたが4と書いていたら、殆どの人は3と答えるでしょう。昨日と同じです。
for example,
田中さんご夫妻(3.をとおして)の結婚話は残念ながら、うまくいかなかった。
It means that the marriage plan through Mr. and Mrs. Tanaka didn't go well.
田中さんご夫妻(4.をたとえて)の結婚話は残念ながら、うまくいかなかった。
It means that the marriage story that use a metaphor of Mr. and Mrs. Tanaka didn't go well.
どちらも正しいですが、4を書かせるのは無理があります。昨日はどちらが正解でも良かったですが、今日のは3のほうが自然です。
Q:
ですから と だから
の区別はなんですか?どう使いますか?
の区別はなんですか?どう使いますか?
A:
ですから is the polite expression of だから. They are same in meaning.
Q:
「は」と「が」の区別についてです。助けてください。
写真の中に三つの文(①②③)があり、意味がそれぞれ違うんですか。それとも、ほぼ同じなんですか。
②は、中国料理と韓国料理は普通好き、日本料理は大好きだという意味ですか。
たとえば、学校の好きな科目について聞かれて、「英語は好きですが、国語が(もっと好きです)」と、かっこの中の部分を省略して答えると、どういう意味になりますか。
日本語で回答してもいいです。
写真の中に三つの文(①②③)があり、意味がそれぞれ違うんですか。それとも、ほぼ同じなんですか。
②は、中国料理と韓国料理は普通好き、日本料理は大好きだという意味ですか。
たとえば、学校の好きな科目について聞かれて、「英語は好きですが、国語が(もっと好きです)」と、かっこの中の部分を省略して答えると、どういう意味になりますか。
日本語で回答してもいいです。
A:
1,2,3については、2が明確に他と異なり、1と3はこの例文だと微妙な差になります。
2については、その通りです。
「英語は好きですが、国語が…」というと、普通は「英語は好きですが、国語が(もっと好きです)」と聞こえます。
2については、その通りです。
「英語は好きですが、国語が…」というと、普通は「英語は好きですが、国語が(もっと好きです)」と聞こえます。
Q:
『を』と『から』の区別に困る
類語辞典も検索したが、逆効果になった。
『危機から脱する』は不正確だという。だが理由は分からない。同じ起点を表す助詞と思うのだが。。。
それに、『をは、ある領域を起点とする離脱だけが問題にされる』のはという意味?
もう狂う寸前だ、俺は。。。
類語辞典も検索したが、逆効果になった。
『危機から脱する』は不正確だという。だが理由は分からない。同じ起点を表す助詞と思うのだが。。。
それに、『をは、ある領域を起点とする離脱だけが問題にされる』のはという意味?
もう狂う寸前だ、俺は。。。
A:
「危機から脱する」は間違っているとは思いません。文法的にも問題なく、使われているのもよく見かけます。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
区別
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 彼女は勤勉で努力家な一方で、自己ケア怠ることがある と 彼女は勤勉で努力家である一方でで、自己ケア怠ることがある はどう違いますか?
- girlfriend は 日本語 で何と言いますか?
- 勝手に友達だと思ってたのはオレの方だけかもしんねエ。 とはどういう意味ですか?
- 私は10か月日本語を勉強しています Is it right?
- In Japan, I know that we call someone by his surname, but is it the same if I'm not from Japan ? ...
新着質問(HOT)
- 「夕方」 を使った例文を教えて下さい。
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
話題の質問