嘘の例文や意味・使い方に関するQ&A
「嘘」を含む文の意味
Q:
嘘を盗む とはどういう意味ですか?
A:
“To steal a lie,” it’s nothing we say.
Originally this part is:
隠し通した嘘を盗んだこと
“The fact that I stole your lies you’ve been hiding”
This is also metaphoric saying.
So what do you think Chihiro Onitsuka wants to mean?
I think this would mean that
“I discovered your lies, things you wanted to hide, in a dirty way,”
Originally this part is:
隠し通した嘘を盗んだこと
“The fact that I stole your lies you’ve been hiding”
This is also metaphoric saying.
So what do you think Chihiro Onitsuka wants to mean?
I think this would mean that
“I discovered your lies, things you wanted to hide, in a dirty way,”
Q:
嘘じゃ嫌 とはどういう意味ですか?
A:
不用说谎(你还没什么回答的时候)
或者
我愿你说那是还是真的 别再说那种回答(你已经回答了什么的时候)
或者
我愿你说那是还是真的 别再说那种回答(你已经回答了什么的时候)
Q:
嘘を並べ罪逃れしようとする女 とはどういう意味ですか?
A:
It means
a woman who tries to escape from her crimes by telling lies
It means
a woman who tries to escape from her crimes by telling lies
Q:
嘘しい とはどういう意味ですか?
A:
すみません、
聞いたことがないです。
なんと読みますか?
虚しい (むなしい)
ではないのですよね?
聞いたことがないです。
なんと読みますか?
虚しい (むなしい)
ではないのですよね?
Q:
嘘は嘘であると見抜け人でないと難しい とはどういう意味ですか?
A:
It's difficult for the people who can't see through a lie.
「嘘」の使い方・例文
Q:
嘘でしょ を使った例文を教えて下さい。
A:
Did he ask her to prom? I can't believe it!
→ 「彼が彼女をプロムにさそったの!?噓でしょ!?」
つまり、「信じられない」という気持ちをあらわします。
→ 「彼が彼女をプロムにさそったの!?噓でしょ!?」
つまり、「信じられない」という気持ちをあらわします。
Q:
嘘です を使った例文を教えて下さい。
A:
あなたに「わたしは忍者です。」と言いましたがあれは嘘です。
Q:
嘘 を使った例文を教えて下さい。
A:
・嘘は良くないよ
・嘘つきは友達をなくすよ
・嘘でしょ?
・連休が終わるなんて嘘みたい
短い例ですが残しておきます。
・嘘つきは友達をなくすよ
・嘘でしょ?
・連休が終わるなんて嘘みたい
短い例ですが残しておきます。
Q:
嘘泣き を使った例文を教えて下さい。
A:
もし相手が嘘をついていて泣く演技をしていると気がついたら、言います。
Q:
嘘 を使った例文を教えて下さい。
A:
嘘つき!
それ絶対、嘘だよね
嘘も方便
嘘つきは泥棒のはじまり
嘘!信じられない!
それ絶対、嘘だよね
嘘も方便
嘘つきは泥棒のはじまり
嘘!信じられない!
「嘘」の類語とその違い
Q:
嘘をつく「の」が苦手なんです と 嘘をつく「こと」が苦手なんです。 はどう違いますか?
A:
@hellohowareyo
@hellohowareyo
(1)嘘をつくことが
=
(2)嘘をつくのが
どちらも意味は同じですが、
文章を書くときは(1)
話すときは(2)
(casual conversation)
を使うことが多いかな…
あくまで、傾向ですけれども。
@hellohowareyo
(1)嘘をつくことが
=
(2)嘘をつくのが
どちらも意味は同じですが、
文章を書くときは(1)
話すときは(2)
(casual conversation)
を使うことが多いかな…
あくまで、傾向ですけれども。
Q:
嘘を言わないようにね と 嘘を言わないでね はどう違いますか?
A:
ほとんど同じ意味です。
嘘を言わないでね:純粋に嘘を言わないでほしいだけです。
嘘を言わないようにね:少しだけ警告の意味が含まれます。嘘を言うと何か不利益がありそうに聞こえます。
嘘を言わないでね:純粋に嘘を言わないでほしいだけです。
嘘を言わないようにね:少しだけ警告の意味が含まれます。嘘を言うと何か不利益がありそうに聞こえます。
Q:
嘘だった。 と 冗談だった。 はどう違いますか?
A:
yes
both would be natural so you can use either one suitable
both would be natural so you can use either one suitable
Q:
嘘つくんじゃねえよ と 嘘ついてんじゃねえよ はどう違いますか?
A:
Both are almost same.
嘘つくんじゃねえよ -> 今嘘をつこうとしている人か、既に嘘をついた人に使う
嘘ついてんじゃねえよ -> 既に嘘をついた人に使う
嘘つくんじゃねえよ -> 今嘘をつこうとしている人か、既に嘘をついた人に使う
嘘ついてんじゃねえよ -> 既に嘘をついた人に使う
Q:
嘘つけ と 嘘つき はどう違いますか?
A:
They could mean the same thing or completely different things depending on the situation.
嘘つき is noun, a liar.
嘘つけ is an imperative sentence, a command, as in 「嘘つけ!」, which literally means, "tell a lie!" But this really means "don't tell me a lie!"
So they're totally different.
But, if you say 「嘘つき!」、this becomes "Liar!", now meaning pretty much the same thing.
Hope this helps.
嘘つき is noun, a liar.
嘘つけ is an imperative sentence, a command, as in 「嘘つけ!」, which literally means, "tell a lie!" But this really means "don't tell me a lie!"
So they're totally different.
But, if you say 「嘘つき!」、this becomes "Liar!", now meaning pretty much the same thing.
Hope this helps.
「嘘」を翻訳
Q:
嘘の情報を流しているわけですから人として謝罪するのが当たり前の話でありまして、ましてそこに個人情報を流し込んで(ながしこんで)いっているということは法律上情報漏洩というこうで、これに対する処罰というのは当然受けてもらうべきだとふうに思っています。
☞上の文の流し込むって下のいみに当たりますか?
3. 電子データをあるフォーマットに読み込んで配置する。「表計算ソフト(ひょうけいさんソフト)に家計簿データを―・む」 は 日本語 で何と言いますか?
☞上の文の流し込むって下のいみに当たりますか?
3. 電子データをあるフォーマットに読み込んで配置する。「表計算ソフト(ひょうけいさんソフト)に家計簿データを―・む」 は 日本語 で何と言いますか?
A:
そうです!
Q:
嘘をつくことなく、もし年末に宝くじに当てたら、一万円あげるよ。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
ご指導ありがとうございます!
Q:
嘘だよ voice record please. は 日本語 で何と言いますか?
A:
It may differ from region to region I am a standard language speaker for the time being
Q:
most of the people will think 嘘はよくない は 日本語 で何と言いますか?
A:
嘘は(一般的に)よくないとされている。
「嘘」についての他の質問
Q:
「嘘みたい暑い秋」と「嘘みたいに暑い秋」、どっちがいい? この表現は自然ですか?
A:
嘘みたいに暑い秋 の方がいいです。
嘘みたい暑い秋→秋なのに暑いなんて嘘みたい なら自然です
嘘みたい暑い秋→秋なのに暑いなんて嘘みたい なら自然です
Q:
また嘘をついたら、あなたに信じらない。
"If you lie again, i wont believe you anymore." この表現は自然ですか?
"If you lie again, i wont believe you anymore." この表現は自然ですか?
A:
また嘘をついたら、もうあなたを信じない。
また嘘をついたら、これ以上あなたを信じられない。
また嘘をついたら、これ以上あなたを信じられない。
Q:
嘘をついてるように君は見えなかったけど、私は君に嘘をついた。本当にごめんね この表現は自然ですか?
A:
君にはわたしが嘘をついているようにはみえなかったかもしれないが、わたしは君に嘘をついていた。ほんとうにごめんね。
Q:
嘘をついてるようには見えなかった => why can't I say 嘘をついてるは見えなかった?
A:
嘘をついてるは見えなかった sounds like ‘I couldn’t see lying.’
Q:
嘘は屈辱のこと、辞めて下さい。
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
嘘をつくのは失礼ですよ、やめて下さい。
人を非難するときは、自分の気持ちを訴えるよや、相手の何が悪いかを指摘するのが普通。
ほかには、
嘘をつくなんて最低、
嘘をつくとは酷い、
嘘をつかれる方の身になって、
嘘だったなんて信じられない、
などですね。
人を非難するときは、自分の気持ちを訴えるよや、相手の何が悪いかを指摘するのが普通。
ほかには、
嘘をつくなんて最低、
嘘をつくとは酷い、
嘘をつかれる方の身になって、
嘘だったなんて信じられない、
などですね。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
嘘
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- 困る を使った例文を教えて下さい。
- 「スマホというもの」 と 「スマホいうもの」 はどう違いますか?
- ホースラディッシュソースは何ですか、 とはどういう意味ですか?
- 作文を直してくれませんか? 前は恥ずかしさのせいで電話するのはできなかった。電話したときに、ずっとワクワクした。内向的だから、メールでコミュニケーションをしやすかった。メールを使ったら、考...
- 商社は自動車などの日本の製品を海外の市場へ【と】運ぶと言うトレーダー役を果たす。 括弧内の【と】 とはどういう意味ですか?
話題の質問
- なぜ名刺を奥様にお渡ししなかったんですか 質問:「お渡し」は名詞ですか? どうして 「お渡しなかったん」じゃないですか お渡しします と お渡します どう違うんですか とはどういう意...
- 口寂しい とは何ですか?
- やばない を使った例文を教えて下さい。
- 「コーヒーを入れる」と「コーヒーを注ぐ」の意味は同じですか?
- 「職場の人間関係がだるい」 こちらの「だるい」は めんどくさい という意味ですよね?意味の違いはありますか?
オススメの質問