売るの例文や意味・使い方に関するQ&A
「売る」を含む文の意味
Q:
売られたもの買うまでだぜ。 とはどういう意味ですか?
A:
売られた喧嘩は買う。「先に挑発してきたのは向こうだ。向こうが俺と喧嘩したいというのなら、俺は逃げないで戦う」
Q:
売られる とはどういう意味ですか?
A:
팔린다
Q:
「売らないでほしい」(uranaidehoshii) とはどういう意味ですか?
A:
you don't sell this.
Q:
売られたケンカを買う とはどういう意味ですか?
A:
you will take the offer to fight
Q:
売られている とはどういう意味ですか?
A:
Something sells
「売る」の類語とその違い
Q:
売られない と 売れない はどう違いますか?
A:
These are the same meaning.
This is “ら抜き言葉”.
In casual conversation, especially in young people say without ら
This is “ら抜き言葉”.
In casual conversation, especially in young people say without ら
Q:
売られています と 売れています はどう違いますか?
A:
売られています to be sold (a product is sold)
売れています to sell well (many people buy it)
売れています to sell well (many people buy it)
Q:
売られていない と 売っていなかった はどう違いますか?
A:
売られていないは、現在形
売られていなかったは、過去形
例文: 私の好きなキャンディはこの店に売られていない。/私の好きなキャンディーは昨日この店に行ったが、売られていなかった。
売られていなかったは、過去形
例文: 私の好きなキャンディはこの店に売られていない。/私の好きなキャンディーは昨日この店に行ったが、売られていなかった。
「売る」を翻訳
Q:
Do u sell? is it 売られますか? は 日本語 で何と言いますか?
A:
売っていますか?
If you would like to say that in shops,then ありますか sounds natural.
If you would like to say that in shops,then ありますか sounds natural.
「売る」についての他の質問
Q:
「売られたケンカは逃げちゃいけない」という言い方がありますか?どんな意味ですか?教えてください。
ありがとうございます。
ありがとうございます。
A:
相手がケンカを仕掛けてきたら、逃げずに戦わなければならない
ということです。
相手にケンカを仕掛けることを「ケンカを売る」といいます。
ということです。
相手にケンカを仕掛けることを「ケンカを売る」といいます。
Q:
売らなくなる前に買っとくね! この表現は自然ですか?
A:
売れてしまう前に買っとくね!
Q:
請問
「売られていません」與
「売ってません」
有什麼不一樣呢?
「売られていません」與
「売ってません」
有什麼不一樣呢?
A:
客 「売られていません」
店「売ってません」
店「売ってません」
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
売る
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 預 と 予 はどう違いますか?
- 買わないと とはどういう意味ですか?
- いずれ食べる人間に知恵をつけさせる矛盾...... とはどういう意味ですか?
- 必ず を使った例文を教えて下さい。
- 「内聞するに」 とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- どこか頼りない、切ないまなざしを見て、心臓が掴まれるように痛い。 自然ですか?
- やさしい人だと思う と やさしい人と思う はどう違いますか?
- これからはうるさく言わないでくれよ とはどういう意味ですか?
- 「あの人は、私が話し始めて一分とたたないうちに、…」たたないって部分が漢字でどう書かれますか?意味が全然わからないけど。教えてくだいさい!
- がちすき とはどういう意味ですか?
話題の質問
- ماذا يعني عندما شخص يقول "صح فطورك" وماذا يجب ان أرد عليه؟ 🤔
- 「」とは?
- boku no chinchin wa chiisai とはどういう意味ですか?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- do u know what's better than 69? it's 88 because u get 8 twice. please explain the joke. とはどういう意...