外科の例文や意味・使い方に関するQ&A

「外科」の類語とその違い

Q: 外科 と 手術 はどう違いますか?
A: 外科は、ChirurgieまたはChirurgです。
手術は、Operation です。

eine chirurgische Operation ausführen の意味でしたら、
患者の立場では「外科の手術を受ける」、
医師の立場では「外科の手術を行う」「外科の手術をする」ということになります。
Q: 外科 と 手術 はどう違いますか?
A: なるほど!じゃあ、外科を受けるとものは言えますね?どっちの方がナチュラルですか?
Q: 外科 と 内科 はどう違いますか?
A: 外科/げか
surgery

内科 /ないか
internal medicine
Q: 外科 と 手術 はどう違いますか?
A: 外科は、手術をするような医者の所属する科のことです。
手術は医療行為のひとつですね。

「外科」についての他の質問

Q: 外科部長の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: 外科

この病人は手術が必要です・外科の医者は説明しま。this patient needs surgery. The surgeon will explain. この表現は自然ですか?
A: × この病人は手術が必要です・外科の医者は説明しま。
✓ この患者は手術が必要です。外科医(or 執刀医)から説明します。

Q: すみません。 

外科と内科の意味をお説明願いませんか。

ありがとうございます
A: おおざっぱに言いますと、外科は主に手術をして医療行為をする部門です。内科は手術をしないで医療行為をする部門です。
Q: Are dust masks (ones over the mouth, see image) very common in Japan - and is it unusual to see a foreigner wear one if they’re ill? They’re not used over here and I’m interested in their use. Is it usually only in cities or rural areas also? Lastly, what are they called in Japanese? Are they 外科用マスク or something else? Thank you! ありがとう!
A: it is just "マスク".
yes, it is common, especially in winter.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

外科

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問