安心の例文や意味・使い方に関するQ&A

「安心」を含む文の意味

Q:安心せえ」の「せえ」 とはどういう意味ですか?
A: 安心せえ = 安心しろ
はよせえ = 早くしろ
いい加減にせえ = いい加減にしろ
Q: 安心したら眠くなった、ご飯まで寝てよう。
「てよう」→「ている」? とはどういう意味ですか?
A: てよう=ていよう←ている+よう(意向形)
口语上ていよう平时成为てよう。

我这次说明ていよう和よう有什么区别。如果你想知道不是我写的,不好意思。

ている表达在一点上主语的状态。
我感觉用ていよう的时候,我也认识别事同时在进行。
我有这个别事完成以后想做的事,所以我做着跟ていよう一起表达的动作等别的同事完成。

用汉语解释我不容易,给您一些例子。
×是并不对的意思。
△是虽然也可以但是没那么自然的意思。

【母亲给她的孩子说】
今お父さんと大切な話をしているの。終わるまで遊んでいて。(×遊んで)。

今お父さんと大切な話をしているの。ここで遊ばないで!あっちで遊んで!(△遊んでいて)

【你朋友在被老师责骂,你们打算一起去玩儿。你对自己说】
(説教が)終わるまでまだ時間がかかりそうだ。ここで本を読んでいよう。(×ここで本を読もうか)


所以「安心したら眠くなった、ご飯まで寝てよう」在这么情况被用

私は今、友達の家にいる。友達の家ではお母さんがご飯を作ってくれる。
ご飯の前に友達のお父さんとお母さんがケンカを始めた。心配になったが、この二人はいつもケンカをしていると友達が教えてくれた。
安心したら眠くなった。ご飯まで寝ていよう。

如果在这个情况用「寝よう」你最想做是睡觉,我以为说这个句子的人太困了,不是他等吃饭。
Q: 安心しきって とはどういう意味ですか?
A: 完全に安心している状態。不安のない状態。
Q: 安心しな とはどういう意味ですか?
A:安心しなさい」という意味です。

「〜しな」は、「〜しなさい」の口語です。

勉強しな→勉強しなさい
掃除しな→掃除しなさい
運動しな→運動しなさい
Q:安心おし」のおし とはどういう意味ですか?
A: 「しなさい」 という意味です。

「安心」の使い方・例文

Q: 安心 を使った例文を教えて下さい。
A: 安心して下さい。
Please don't worry.

それを聞いて安心した。
I'm relieved to hear that.
Q: 安心 を使った例文を教えて下さい。
A: 明日は課題の提出日では無いと知って、安心した。
Q: 安心 を使った例文を教えて下さい。
A: ・あなたが 無事だと聞いて 安心しました。
・台風は 去りました。もう 安心です。
・元気な顔を見るまでは 安心できません。
安心して子供を預けられる施設です。
安心してください。ただの風邪です。
Q: 安心 を使った例文を教えて下さい。
A: どうぞ安心してください。
安心はお金では買えません。
保険があるから安心です。
Q: (安心)あんしん を使った例文を教えて下さい。
A: 私は、彼が無事でいることを知り安心しました。
こんな感じでしょうか?

「安心」の類語とその違い

Q: 安心な と 安全な はどう違いますか?
A: 「安全な」は危険がないことをいいます。
例えば、安全な場所。安全な建物。
英語で表現するとsafetyです。
For example, safety environment , safety place, safety building

安心な」も安全なと意味は近いですが、それよりももっと人の感情に近い表現です。
気持ちが安らぐような感じでしょうか。
例えば、安心な食べ物、安心な職場

安全な職場というと物理的に事故が起こらないような場所をイメージしますが、
安心な職場というと、人が優しく働きやすい職場をイメージします。
英語ではreassureが近いかもしれません。
Q: 安心していいよ! と 安心してもいいよ! はどう違いますか?
A: していい→許可
してもいい→しても良いし、しなくても良い→選択権

この場合、安心していい が妥当です。
Q: 安心 と 安堵 はどう違いますか?
A:安心に包まれる」より、「安心感に包まれる」の方がnaturalな気はします
Q:安心を。。 と ご安心ください はどう違いますか?
A: ほとんど同じ意味です。
「ご安心ください」の方がより丁寧な言い方です。
Q: 安心 と 一安心 はどう違いますか?
A: 安心
不安がないこと


安心
心配なことがなくなって
安心することです。

ex) 嵐の日でも家の中にいれば安心だ。
テストが終わって一安心だ。
彼らから逃げることができて一安心だ。

「安心」を翻訳

Q: 让人觉得安心 は 日本語 で何と言いますか?
A: 安心させる
あんしんさせる
anshin saseru
Q: “让你安心地去看美丽的风景” は 日本語 で何と言いますか?
A:
あなたが安心してきれいな景色を見に行けるようにする。
Q: 安心感があったなら 私たちはどれだけ自由なことか は 日本語 で何と言いますか?
A: 私たちは、どれだけ自由か、安心感があったならば。
Q: 安心安心的感觉 は 日本語 で何と言いますか?
A: 心の安らぎの気持ち

「安心」についての他の質問

Q: 「ご安心を、私とて無策で残るなどとは申しませんよ」

ここの「申しません」はどういう意味ですか?
A: 言いませんといういみです。言いませんを丁寧(ていねい)((謙譲語、けんじょうごにいいかえて))に言うと申す(もうす)となります。
Q: 安心できる場所があったので、徐々に自分自身がだれであるのか分かるようになった。私はXではなくて、Yである。
Having a safe space, I gradually discovered myself. I am not X, but I am Y. この表現は自然ですか?
A: × 安心できる場所があったので、徐々に自分自身がだれであるのか分かるようになった。
安心できる場所があったので、徐々に自分を見つけられるようになった。

安心できる場所を見つけて、すこしずつ自分を取り戻した。
Q: 安心で外へ出掛けられる 「で」は状態を表す
安心に外へ出掛けられる 「に」は副詞用法
この理解で大丈夫でしょうか?
A: いいえ、安心で/安心にという言葉は誤りではありません。
その2つの文での用法が不自然だと申し上げました。
Q: 安心してください、もう結婚しています

(Don’t worry, I’m married already) この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: "安心したせいだよ"

I don't understand the meaning of "せい" in this sentence. Can someone help me ?

If you need the context, it's part of the song "ふるさと" of モーニング娘.

thanks ! :)
A: ‘せい’ means somethings fault, as a result of something, because of.

安心したせい would mean ‘it’s because you were relived.’ Or
‘It’s your fault for being relieved’

Another example is
あなたのせいでないたよ
I cried because of you
渋滞(じゅうたい) のせいで遅れた(おくれた)
I am late because of the traffic

I hope this helps😊

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

安心

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問