尋ねるの例文や意味・使い方に関するQ&A
「尋ねる」を含む文の意味
Q:
ただ尋ねる とはどういう意味ですか?
A:
It means something kike,
Just ask
Only ask
Just ask
Only ask
Q:
尋ねる とはどういう意味ですか?
A:
askと同じ意味になります!
askと同じ意味になります!
Q:
尋ねる とはどういう意味ですか?
A:
Asking somebody questions.
Q:
尋ねる間も惜しんで、採点を待つ。 とはどういう意味ですか?
A:
What's the context/situation?
「尋ねる」の使い方・例文
Q:
尋ねる and 尋ねなければ and 尋ねたければ。 を使った例文を教えて下さい。
A:
「尋ねる」
名前を尋ねる。
ask his name.
「尋ねなければ」
名前を尋ねなければいけない。
need to ask his name.
「尋ねたければ」
答えを尋ねたければ、いつでもどうぞ。
if you want to ask the answer,
Please anytime.
I’m sorry for my poor English.
名前を尋ねる。
ask his name.
「尋ねなければ」
名前を尋ねなければいけない。
need to ask his name.
「尋ねたければ」
答えを尋ねたければ、いつでもどうぞ。
if you want to ask the answer,
Please anytime.
I’m sorry for my poor English.
Q:
尋ねる
考える を使った例文を教えて下さい。
考える を使った例文を教えて下さい。
A:
道を尋ねる。
年齢を尋ねる。
入院した友人の様子を尋ねる。
名前の由来を尋ねる。
旅行の予定を考える。
考える余裕が欲しい。
考えがうまくまとまらない。
好きな人のことを考える。
物事を深く考える。
具体的に考える。
問題を考える。
そんなふうに考えてはいけない。
楽しいことを考える。
年齢を尋ねる。
入院した友人の様子を尋ねる。
名前の由来を尋ねる。
旅行の予定を考える。
考える余裕が欲しい。
考えがうまくまとまらない。
好きな人のことを考える。
物事を深く考える。
具体的に考える。
問題を考える。
そんなふうに考えてはいけない。
楽しいことを考える。
Q:
尋ねる を使った例文を教えて下さい。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
尋ねる を使った例文を教えて下さい。
A:
1 道を尋ねる。(ask)
2 母を尋ねる。(seek)
ちょっと堅い言葉なので、会話ではあまり使わないかも…^^;
2 母を尋ねる。(seek)
ちょっと堅い言葉なので、会話ではあまり使わないかも…^^;
Q:
尋ねる を使った例文を教えて下さい。
A:
お巡りさんに道を尋ねる
先生に分からないことを尋ねる
先生に分からないことを尋ねる
「尋ねる」の類語とその違い
Q:
尋ねる と 聞く はどう違いますか?
A:
聞く は基本的にどの場面でも使えます。(≒hear)
尋ねる は特に人に質問する時に使います(≒ask)
村人に道を尋ねる。
尋ねる は特に人に質問する時に使います(≒ask)
村人に道を尋ねる。
Q:
尋ねる と 探す
品物を紛失したが、探すのにどれを使いますか
できれば
説明をください
宜しくお願いします
はどう違いますか?
品物を紛失したが、探すのにどれを使いますか
できれば
説明をください
宜しくお願いします
はどう違いますか?
A:
探す 找
「紛失物を探す」
尋ねる 問
「遺失物が無かったか駅員に尋ねる」
但,有很罕見的例子「母を尋ねて三千里」,就是「去找失蹤的人」。文言。
「紛失物を探す」
尋ねる 問
「遺失物が無かったか駅員に尋ねる」
但,有很罕見的例子「母を尋ねて三千里」,就是「去找失蹤的人」。文言。
Q:
尋ねる たずねる と 聞く きく はどう違いますか?
A:
both of them identify to ask, but each of them has the second different meaning.尋ねる→ask , visit
聞く→ask, listen, hear
聞く→ask, listen, hear
Q:
尋ねる と 聞く はどう違いますか?
A:
Sorry, I had a misunderstanding.
"尋ねる" is not a honorific word, it is a polite word, "伺う" is honorific one.
Japanese people also get confused because Japanese is difficult...
"尋ねる" is not a honorific word, it is a polite word, "伺う" is honorific one.
Japanese people also get confused because Japanese is difficult...
Q:
尋ねる と 訪れる はどう違いますか?
A:
ほとんど違いはないです。
尋ねるには訪れるという意味以外に質問するという意味もあります。
尋ねるには訪れるという意味以外に質問するという意味もあります。
「尋ねる」を翻訳
Q:
「尋ねる」と「訪ねる」は皆さんに見分けてもらう?
お願いいたします🙏 は 日本語 で何と言いますか?
お願いいたします🙏 は 日本語 で何と言いますか?
A:
尋ねる ask
訪ねる visit
訪ねる visit
「尋ねる」についての他の質問
Q:
尋ねるの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
「尋ねる」と「頼む」はどう違いますか。「頼む」のほうが強いでしょうか。
A:
「尋ねる」は基本的に質問することだけを示します。
例)迷子になったので、道を尋ねた。
「頼む」は相手に何か行動をしてほしい、またはしないでほしいと願って、それを伝える行為です。
例)家族にコーヒーをいれてくれと頼んだ。
日本語だと「〜してくれませんか」と尋ねることは、何かを頼む形ですが
動詞だけの意味だと異なる意味です。
例)迷子になったので、道を尋ねた。
「頼む」は相手に何か行動をしてほしい、またはしないでほしいと願って、それを伝える行為です。
例)家族にコーヒーをいれてくれと頼んだ。
日本語だと「〜してくれませんか」と尋ねることは、何かを頼む形ですが
動詞だけの意味だと異なる意味です。
Q:
尋ねるか聞く、どちら方が自然
A:
きく
尋ねるis more formal
尋ねるis more formal
Q:
尋ねるために私を許してください、しかし、あなたは私に最も近い駅がどこにあるのかを教えてもらえますか? この表現は自然ですか?
A:
Sorry, I accidentally clicked the delete button.
「すいません、ここから一番(いちばん)近い駅(ちかいえき)はどこですか?」More natural.
「すいません、ここから一番(いちばん)近い駅(ちかいえき)はどこですか?」More natural.
Q:
What's the Japanese word for "to ask"?
Is it 尋ねる or 聞く or is it something else?
And could you give me an example sentence with it?
Is it 尋ねる or 聞く or is it something else?
And could you give me an example sentence with it?
A:
generally its
聞く
尋ねる = 「聞く」の敬語
質問する = to ask question
聞く
尋ねる = 「聞く」の敬語
質問する = to ask question
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
尋ねる
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 数え切れないほどたくさん星が光っている と 数えれないほどたくさん星が光っている はどう違いますか?
- 文法的に正しいですか? 星の王子さまに「蛇にのまれた象はいらないよ」という台詞が好きです。
- There are trees and ponds. So beautiful. は 日本語 で何と言いますか?
- 僕は日本語は話せない と 僕は日本語を話せない はどう違いますか?
- 「いい」能加「っぽい」么? 「いいっぽい」有这个说法么? とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- もっとましなこと聞きなさい とはどういう意味ですか?
- 「ちなみに」はカジュアルなのでしょうか?メールに使うのは良くないですか?
- 「置き換えダイエット」は「低カロリー食べ物」と同じですか? もし、同じでしたらどちらがよく使われてますか?
- さゆりの名前はどんな感じですか?さゆりの漢字でどう書きますか?いろんな書き方がある?
- 66年の新聞も「迷信に左右しないように」と呼びかけた。 自然ですか?
話題の質問
- ماذا يعني عندما شخص يقول "صح فطورك" وماذا يجب ان أرد عليه؟ 🤔
- 「」とは?
- boku no chinchin wa chiisai とはどういう意味ですか?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- do u know what's better than 69? it's 88 because u get 8 twice. please explain the joke. とはどういう意...