左の例文や意味・使い方に関するQ&A
「左」を含む文の意味
Q:
左の:正直ついていくのでいっぱいだ とはどういう意味ですか?
A:
ほかのみんなのレベル、スキル、に
追いつく、ついていく、一緒になるだけで
大変だ、苦労する、疲れる
という意味です。
追いつく、ついていく、一緒になるだけで
大変だ、苦労する、疲れる
という意味です。
Q:
左の漢字は何ですか? とはどういう意味ですか?
A:
@-Sofe-
もともとは「彩」という字です。
行書体などの漢字の書き方では、いくつかの続け書きが特徴です。
特に筆などで書くと、こんな感じになることが多いです。
もともとは「彩」という字です。
行書体などの漢字の書き方では、いくつかの続け書きが特徴です。
特に筆などで書くと、こんな感じになることが多いです。
Q:
左から2番目って英語でなんて言うの? とはどういう意味ですか?
A:
how do you say “second from the left” in english?
how do you say “second from the left” in english?
Q:
または左を見て とはどういう意味ですか?
A:
または means or.
右または左を見て。
Look at right or left.
右または左を見て。
Look at right or left.
Q:
左に少しずれる とはどういう意味ですか?
A:
左に少しよける
「左」の使い方・例文
Q:
左程 を使った例文を教えて下さい。
A:
さほど問題はありません。などでしょうか。
それほど、や、そんなに、と同じような意味ですが、より丁寧で、ビジネスにも使えます。
それほど、や、そんなに、と同じような意味ですが、より丁寧で、ビジネスにも使えます。
Q:
左 を使った例文を教えて下さい。
A:
そこの角を左に曲がると、私の大学があります。
Q:
左にする を使った例文を教えて下さい。
A:
体の向きを左にする
Q:
左、右 を使った例文を教えて下さい。
A:
左に行くと学校が、右に行くと駅がある。
hidari ni ikuto gakkou ga, migi ni ikuto eki ga aru.
右手にナイフ、左手にフォークを持つ。
migite ni naifu, hidarite ni fo-ku wo motsu.
hidari ni ikuto gakkou ga, migi ni ikuto eki ga aru.
右手にナイフ、左手にフォークを持つ。
migite ni naifu, hidarite ni fo-ku wo motsu.
「左」の類語とその違い
Q:
左へ行く と 左に行く はどう違いますか?
A:
意味は同じですが、細かく言うなら
左へ行く(左の方角へ・広い範囲)
左に行く(左そのものに行く)
という意味です。
ex: ロシアへ行く(ロシアの方角へ行く・ロシア周辺に行く)
ロシアに行く(ロシアそのものに行く・ロシアが目的地)
しかし、実際はここまで考えて使う人は居ないと思います。どちらを使っても間違いではありません。
左へ行く(左の方角へ・広い範囲)
左に行く(左そのものに行く)
という意味です。
ex: ロシアへ行く(ロシアの方角へ行く・ロシア周辺に行く)
ロシアに行く(ロシアそのものに行く・ロシアが目的地)
しかし、実際はここまで考えて使う人は居ないと思います。どちらを使っても間違いではありません。
Q:
左と右 と 左右 はどう違いますか?
A:
右と左に目を配る
migi to hidari ni me wo kubaru
(olhar com cuidado à direita e esquerda)
左右に目を配る
sayuu ni me wo kubaru
(olhar com cuidado a direita e esquerda)
門は風の中で右と左に揺れる
mon wa migi to hidari ni yureru
(a portão está balançando de direita a esquerda no vento)
門は風の中で左右に揺れる
mon wa sayuu ni yureru
(a portão está balançando de direita a esquerda no vento)
............................................
地域の経済的繁栄を左右する
chiiki no keizaiteki hanei wo sayuu suru
(influenciar a prosperidade econômica da região)
人口の増減に左右される
jinkou no zougen ni sayuu sareru
(depender aos crescimentos e descrescimentos da população)
多くの要因に左右される
ooku no youin ni sayuu sareru
(depender aos vários fatores importantes)
migi to hidari ni me wo kubaru
(olhar com cuidado à direita e esquerda)
左右に目を配る
sayuu ni me wo kubaru
(olhar com cuidado a direita e esquerda)
門は風の中で右と左に揺れる
mon wa migi to hidari ni yureru
(a portão está balançando de direita a esquerda no vento)
門は風の中で左右に揺れる
mon wa sayuu ni yureru
(a portão está balançando de direita a esquerda no vento)
............................................
地域の経済的繁栄を左右する
chiiki no keizaiteki hanei wo sayuu suru
(influenciar a prosperidade econômica da região)
人口の増減に左右される
jinkou no zougen ni sayuu sareru
(depender aos crescimentos e descrescimentos da população)
多くの要因に左右される
ooku no youin ni sayuu sareru
(depender aos vários fatores importantes)
Q:
左足元 と 左の足元 と 左足の元 と 左の足の元 はどう違いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
左 と 左側 はどう違いますか?
A:
They can be used interchangeably in most cases, but 左 is a common word meaning "left", or it can mean "to the left of something", and 左側 usually means "on the left-(hand) side of something."
その車は急に左(側)にそれた. The car pulled sharply to the left. In this case both mean the same.
Walk on the left-hand side 左側を歩きなさい
その車は急に左(側)にそれた. The car pulled sharply to the left. In this case both mean the same.
Walk on the left-hand side 左側を歩きなさい
Q:
左 と 左側 はどう違いますか?
A:
同じ意味です。
左側は左の方向という意味です。
左側は左の方向という意味です。
「左」を翻訳
Q:
左邊的少了中間一個漢字
右邊的標音錯誤 は 日本語 で何と言いますか?
右邊的標音錯誤 は 日本語 で何と言いますか?
A:
左のは真ん中の一文字が抜けてる(足りない)、右のは読み仮名(がな)が間違っている。
Q:
《左传•襄公四年》:“鹿鸣,君所以嘉寡君也,敢不拜嘉。” は 日本語 で何と言いますか?
A:
漢文訓読のことでしょうか?
《左传•襄公四年》:“鹿鳴(ろくめい)は、君の(・)寡君(くんか)を嘉(よみ)する所以(ゆえん)なり。敢(あ)えて嘉することを拝せざらんや。”
(・)は、通常付けませんが、つける場合もあります。
参考文献
国訳漢文大成: 経子史部. 第5巻(p.417)
https://books.google.co.jp/books?id=nbSY_0wkTTAC&printsec=frontcover&hl=ja&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
漢籍國字解全書 : 先哲遺著追補. 第34巻
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1178772/208
和訳春秋左伝. 上巻
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/755719/268
《左传•襄公四年》:“鹿鳴(ろくめい)は、君の(・)寡君(くんか)を嘉(よみ)する所以(ゆえん)なり。敢(あ)えて嘉することを拝せざらんや。”
(・)は、通常付けませんが、つける場合もあります。
参考文献
国訳漢文大成: 経子史部. 第5巻(p.417)
https://books.google.co.jp/books?id=nbSY_0wkTTAC&printsec=frontcover&hl=ja&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
漢籍國字解全書 : 先哲遺著追補. 第34巻
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/1178772/208
和訳春秋左伝. 上巻
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/755719/268
Q:
左の例で次の1~3は。。。“~“は文の中で読み方は何ですか は 日本語 で何と言いますか?
A:
1~3の「~」は「から」です。
1から3は。。。
「1から3までは」を省略した文章になっています。
1から3は。。。
「1から3までは」を省略した文章になっています。
Q:
左边是鱼右边是有 は 日本語 で何と言いますか?
A:
問:左に「魚」、右に「有」(これは何?)
答:鮪(金枪鱼、マグロ)
ちなみに中文の「鲔」はチョウザメ(鲟鱼)の意味らしいですね。
答:鮪(金枪鱼、マグロ)
ちなみに中文の「鲔」はチョウザメ(鲟鱼)の意味らしいですね。
Q:
左邊那條巷子有我這輩子吃過最好吃的大阪燒 は 日本語 で何と言いますか?
A:
左側のあの路地に、今まで食べた中で一番おいしいお好み焼き屋がある。
「左」についての他の質問
Q:
I was driving using Google Maps with directions in Japanese. Whenever it asked me to turn, it said sth like 左のこです. What's the correct version of this sentence and what's the most accurate translation?
A:
左方向です
ひだりほうこうです
turn left
it means.
ひだりほうこうです
turn left
it means.
Q:
左から8行目、父はなんで「湯桶読みじゃないか」と言いましたか。
(「なまちち」は湯桶読みじゃないのに)
(「なまちち」は湯桶読みじゃないのに)
A:
生乳をどう読もうと、全てのヨーグルトが乳で出来ていようと父にはどうでもいい事で、生の乳という漢字を見るだけで気持ち悪いと思うという意味です。
生乳をどう読もうと、全てのヨーグルトが乳で出来ていようと父にはどうでもいい事で、生の乳という漢字を見るだけで気持ち悪いと思うという意味です。
Q:
左の絵には亀山へ行ったり亀山から戻ったりする人を描いている この表現は自然ですか?
A:
1) It's grammatically incorrect.
When you say 絵には the last part of the sentence should be 人が描かれている or 人が描いてある instead of 人を描いている. On the other hand when you say 人を描いている in the last part as you wrote you should remove the particle に from the 絵には part, like 絵は.
2) In the 亀山へ行ったり亀山から戻ったりする人 part, there is no grammatically error but it's redundant. I would say 亀山へ行き来する人 or 亀山へ往来する人 instead of it.
When you say 絵には the last part of the sentence should be 人が描かれている or 人が描いてある instead of 人を描いている. On the other hand when you say 人を描いている in the last part as you wrote you should remove the particle に from the 絵には part, like 絵は.
2) In the 亀山へ行ったり亀山から戻ったりする人 part, there is no grammatically error but it's redundant. I would say 亀山へ行き来する人 or 亀山へ往来する人 instead of it.
Q:
左から四行目最後の「近頃少しずつ~文学を調べて見た。」は、長い文で頭がごちゃごちゃになちゃって、すみませんが、ちょっと整理してもらいませんか。
A:
これは難しいですねー。読点(「、」のこと)を適切に使えていないので、語の修飾関係が不明確で、読みにくいです。下手くそな文章です。丁寧に区切ると、以下のようになります。
「近頃、少しづつ、支那及び東洋の偉い人に雇われて居た、最も人望のない、売笑という言葉の基になると思われる人間の、自分の身体を虐待する自嘲の文学を調べてみた。」
''支那及び東洋の偉い人に雇われて居た'', ''最も人望のない'', ''売笑という言葉の基になると思われる''
この3つが「人間」という語を修飾しています。
その他にも不明な点があれば言ってください。
「近頃、少しづつ、支那及び東洋の偉い人に雇われて居た、最も人望のない、売笑という言葉の基になると思われる人間の、自分の身体を虐待する自嘲の文学を調べてみた。」
''支那及び東洋の偉い人に雇われて居た'', ''最も人望のない'', ''売笑という言葉の基になると思われる''
この3つが「人間」という語を修飾しています。
その他にも不明な点があれば言ってください。
Q:
お左をご覧になっていただけますか? この表現は自然ですか?
A:
左をご覧になっていただけますか、"お" here is not necessary. Or 左をご覧ください。is another way often used.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
左
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 趙さんはよりよい大学に( )、毎日、一生懸命勉強しています。 A.入るので b.入るようと c.入ることで d.入ろうと 选什么呢,可以解释原因嘛
- She's so cute は 日本語 で何と言いますか?
- なりわい在日语里是什么意思 とはどういう意味ですか?
- Did you watch the news on tv? It's so scary how far people go for money は 日本語 で何と言いますか?
- I will be grateful if you can please respond to my queries は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
話題の質問