年賀状の例文や意味・使い方に関するQ&A

「年賀状」を含む文の意味

Q: 年賀状出していい? とはどういう意味ですか?
A:

May I send (someone) a New Year Card ??

年賀状 Nengajo New Year Card
出す Dasu send (in this case)
〜してもいいですか? May I〜, Can I〜
Q: 年賀状は早めに出そうと思っていても 毎年遅くなりがちだ しかし 今年こそは はやく 出そうと思う とはどういう意味ですか?
A: 年賀状的意思你懂嗎?
Q: 年賀状 とはどういう意味ですか?
A: New year's card
Q: *年賀状は12月に出しておくと一月一日に届きます.* とはどういう意味ですか?
A: It means :
"年賀状 will be delivered on January 1st, if you send it in December."
(But it isn't for sure if you send it at the very end of December.)

「年賀状」の類語とその違い

Q: 年賀状 と はがき はどう違いますか?
A: 年賀状是贺年片,はがき是明信片。所以年賀状算是明信片的一种。
其实叫年賀状的东西不止是明信片(邮件的东西都可以),可是现代一般我们说的年賀状指明信片的贺年片(我们也叫它年賀はがき)。

「年賀状」を翻訳

Q: I’m writing 年賀状 to some friends / people I know from my exchange to Japan.
“Happy new year! I hope you all are happy and healthy. I want to travel back to japan in 2022, so I hope we can see each other again!” How do I say this formally / casually?

は 日本語 で何と言いますか?
A:
日本に交換で知ってる友達に年賀状書いてる
明けましておめでとう
みんなが幸せで健康ならいいな
2022年に日本に旅行しなおしたい
また会えるといいな
casually


交換で日本で知っている方に年賀状を書いています
謹賀新年 or 賀正
私は皆様が幸せで健康でいることを願っています
2022年に日本に旅行しなおしたいです
また会えることを願っています
formally
Q: 年賀状を作る

what is the meaning!? は 日本語 で何と言いますか?
A: 年賀状を書く が正しい日本語です。英文はWrite New Year's cards
Q: この年賀状は切手必要でしょうか? は 日本語 で何と言いますか?
A: 年賀状の下端が見えない(写っていない)ので確実ではありませんが、切手を買って貼る必要があると思われます。

「年賀状」についての他の質問

Q: 1、この年賀状の差出人と受取人はどのようなものでしょうか。
 ⒈上司と部下
 ⒉メーカーとその客
 ⒊商社とその関連部門
 ⒋商社とその客

2、この文面から差出人と受取人の距離はどうでしょうか。
 ⒈初めてのお客
 ⒉あまり連絡しない相手
 ⒊大変親密だ
 ⒋個人的に親しい

自分の答えは⒈(2) ⒉(2)
理由は
⒈「製品」はメーカーが生産したものである。
⒉「様々なご提案をいただき」これは確かにやりとりあるが、「親密」とは言えないと思う。

本当は合ってるかどうか、教えていただけますか。
A: 合っていると思います。🙂

1. 「弊社製品」とあることから、差出人は何かを製造する「メーカー」であると判断される。また、「弊社」「変わらぬお引き立てのほど」などから、受取人は「客」であると考えられる。よって正解は 2。

2. 「様々なご提案をいただき」の部分から「初めてのお客」ではなく、また、文面全体の丁寧さから「大変親密だ」「個人的に親しい」とは言えない。製品について意見をくれる客に対する一般的なあいさつと考えられるので、選択肢の中では 2 が正解と考えられる。
Q: 年賀状は日本らしいので、新年の挨拶の方法といえば、年賀状を思い出した外国人が多いでしょう。でも、新年の挨拶の方法については、2018に15歳から69歳の男女を対象とした調査でも、2017年に社会人を対象としての調査から見ても、対面で挨拶を選んだ日本人の方が最も多かったです。 この表現は自然ですか?
A: 年賀状は日本らしいので、新年の挨拶の方法といえば、年賀状を思い出す外国人が多いでしょう。でも、新年の挨拶の方法については、2018年に15歳から69歳の男女を対象とした調査や、2017年に社会人を対象とした調査から見ても、対面で挨拶を選んだ日本人が最も多かったです。
Q: 年賀状の「皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます」という表現で「皆様」は相手の家族の皆様という意味でしょうか?
A:

その意味で良いと思います。
正確には、年賀状を受け取った家に住んでいる人々だと思います。
例えば、 受け取った人の、夫、子供たちだけでなく、 一緒に住んでいるなら、親(子供たちからはお祖父さん、お祖母さんなど)、孫がいればその子も。
Q: 年賀状では「明けましておめでとうございます」という文章は必ず冒頭に書くことですか?「お元気ですか」などは後に来るのですか?
A: 年賀状に限っていえば、やはり、年賀状ですので冒頭は「明けましておめでとうございます」を書きます。その後で、「昨年はお世話になりました。」、「お元気ですか」や自分と友達との個人的なこと「昨年は楽しかったね。」等を少し書き添えたりします。
Q: 年賀状は早めに「出そう」と思っていても毎年遅くなりがちだ。ここの「出そう」の読み方は何ですか。
A: 「だそう」です。

「でそう」は自分ではない他の誰か,何かかが、もう少しで出る状態になること。
「出る(でる)」+状態を表す「~しそう/~そう」=「出そう(でそう)」

「だそう」は自分の意思で何かを「出す(だす)」ことです。
「出す(だす)」+意思を表す「~しよう/~そう」=「出そう(だそう)」


「出る」が、「でる」なのか「だす」なのかによって、読み方と意味が変わります。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

年賀状

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問