弄の例文や意味・使い方に関するQ&A

「弄」の使い方・例文

Q: する を使った例文を教えて下さい。
A: 策をして勝負に勝つ。

「弄」を翻訳

Q: 鑰匙丟的錢會從敷金裡面扣所以不用再匯錢給房東了 は 日本語 で何と言いますか?
A: 鍵をなくしても敷金から引かれるから、もう大家さんにお金を振り込まなくてもいい
Q:得一塌胡塗 は 日本語 で何と言いますか?
A: 人生や部屋や〇〇などをめちゃくちゃにされた。
Q: 巧反拙 は 日本語 で何と言いますか?
A: 無謀 mubou
Q: 不死你个小婊砸 は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: 丟了 は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「弄」についての他の質問

Q: この「してみるものだ」はどういう意味ですか?
A: ここでは、
やってみるものだ、と理解しました。
するは「策」と一緒によく使われ、
ここでは「小細工」と相性のいい言葉に
なってるかと思います。
Q: Could you please tell me a common word (or common words) with kanji and reading ろう, as well as an example of how you use that word?
A:
・ナオミは、思わせぶりな言葉で男を翻弄するのが好きだ。
・これは、運命に翻弄された2人の、悲しい物語だ。

「翻弄」の意味を言葉で説明するのは少し難しいです。「もてあそぶ」と同じような意味だという認識でOKです。
Q: Could you please tell me a common word (or common words) with kanji and reading ろう, as well as an example of how you use that word?
A:
El kanji mismo tiene el significado de “hacer juguetes que debas tratar con seriedad”.
No hay muchos ejemplos de las palabras con el kanji .
Pero te índico como siguiente.
(ほんろう)
e.g. 彼の気まぐれな行動は、私たちを翻した。(Su comportamiento caprichoso nos sacudió.)

(ちょうろう)
e.g. 司令官は部下に、捕虜を嘲しないように命令した。
(El comandante les mandó a sus subordinados que no se burlen de los presos.)
Q: Can I read these KANJI as "rukasu" (Lucas)? Which one would sound natural? and what could they mean?

課素
篭佳守
流果須
琉化子 この表現は自然ですか?
A: I like the third one from the top. (流果須)
The first and second one look strange, because both and 籠 don't have the sound "ru".
The last one can make sound "rukasu", but 子 is actually used for female's name in Japan. (We say "ko" in this case though)

The meaning of each Kanji below:
流 (flow, stream)
果 (the end, result, fruits)
須 (necessary)
I personally think it's a little hard to imagine the meaning of these Kanji.

So I recommend this one: "瑠華寿".
瑠 (ocean blue, azure)
華 (gorgeous, splendid)
寿 (long life, congratulations)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問