恰もの例文や意味・使い方に関するQ&A

「恰も」の使い方・例文

Q: 恰も を使った例文を教えて下さい。
A: 恰も試験に落ちたかのような表情だ。
恰も夢の国にいるようだ。
恰も子どものごとく振る舞う。
Q: 恰も(あたかも) を使った例文を教えて下さい。
A: 彼は恰も医者であるかのように話す。
He speaks as if he were a doctor.
恰も」は「あたかも」と、ひらがなで書いた方がいいかもしれませんね。多くの日本人は読めないと思います。

「恰も」についての他の質問

Q: 恰も(あたかも)の意味と感じを教えてください。以下の文を見つけましたか、どう良い意味ですか?後は、この言葉はどう感じますか?古い?フォーマル?若者?

恰も何でも知っているかのごとし
恰も人間であるかのごとし
A: It means "As if"
very old word. most teens dont know the word
Q:恰も(あたかも)」の例文を書いてみました:

①彼女は、あたかも女王様であるかのごとく振舞っている。
②あの猫は喋っている!恰も人間であるかのごとし。
③A: 凄い!そこまで知ってるんだ! B: 知ってるよ。私はあたかも何でも知っているかのごとき人物であると言えよう。嘘だけどね。 この表現は自然ですか?
A: ③だけちょっと不自然かな、と思いました。
Q: I tried translating this to Japanese: "The good thing is, native speakers also had to struggle with the whole difficult pronunciation thing when they were learning how to read" My attempt: “恰も好し、英語のネイティブスピーカーも読み方を習っていた時に発音が難しいでした“ Did I do it right?
A: 恰も良し(あたかもよし) ← I didn't even know how to read this haha. We don't really use this phrase.
良いこととしては、ネイティブだって(○○語の)読み方を習っていたときには、発音の難しさに苦労していたってこと。
This is hard to translate!

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

恰も

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問