我慢強いの例文や意味・使い方に関するQ&A
「我慢強い」についての他の質問
Q:
Is it natural if your friend said this:
我慢強く愛してるから
我慢強く好きだから
meaning: "Because I am loving you patiently"
I know that the person who is loving and the person being loved is left out of the sentence, and thus is left to context. Would this be ok for a bio and/or song name? Where the person being loved and the lover is either the person who wrote it + anyone who wants to feel like its them (or one person who knows it refers to them even though it is not explicitly mentioned)
我慢強く愛してるから
我慢強く好きだから
meaning: "Because I am loving you patiently"
I know that the person who is loving and the person being loved is left out of the sentence, and thus is left to context. Would this be ok for a bio and/or song name? Where the person being loved and the lover is either the person who wrote it + anyone who wants to feel like its them (or one person who knows it refers to them even though it is not explicitly mentioned)
A:
我慢強く愛してるから、我慢強く好きだからは少し不自然です
Other way to say it in Japanese
・我慢強く愛し続けているから
(好き続けている、は不自然です。愛し続けているはOK)
・何があっても愛し続けているから
・何があっても好きだから
我慢強く は 好き という単語よりも 愛している という単語と結びつきやすいです
我慢強く→強い意志
愛している→強い気持ち
好き→愛してる よりは弱い
Other way to say it in Japanese
・我慢強く愛し続けているから
(好き続けている、は不自然です。愛し続けているはOK)
・何があっても愛し続けているから
・何があっても好きだから
我慢強く は 好き という単語よりも 愛している という単語と結びつきやすいです
我慢強く→強い意志
愛している→強い気持ち
好き→愛してる よりは弱い
Q:
我慢強く苦痛強く この表現は自然ですか?
A:
苦痛強くとは言わないですね。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
我慢強い
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 当时小学生だった息子が新闻を 読みたいと言い出し、()新闻を订阅することになりました aだから bすると cそのうえ dいわゆる どれを選びますか
- How do you say In Japanese: you can’t make such a big noise on the train?
- 인삼 홍삼 は 日本語 で何と言いますか?
- Tener miedo は 日本語 で何と言いますか?
- 愛してます は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 頑張りの利かない子供 とはどういう意味ですか?
- 1年生として、このテストはちょっと難しいですね。 この文はおかしいですか?おかしい場合、例えばここの として を として言わせてもらうけど の 略 と考えるのはどうですか?
- 人生 (で/に) 最も楽しい時期であると考えられています。 答えはで ですが その違いを知りたいです。 この本は子供に難しいです ここのにはダメですか にとってみたいな感じで 人生にとって最も...
- ゲームにおける「マス」の意味はなんですか。 例えば,前方1マスに攻撃を行う。 とはどういう意味ですか?
- 「回答」と「答え」の違いは何ですか。
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?