折々の例文や意味・使い方に関するQ&A
「折々」を含む文の意味
Q:
「折々」の意味はなんですか? 日本語の例文をあげて教えてください😄 とはどういう意味ですか?
A:
その時その時。 なにかの機会がある時ごと。
その季節その季節。 時節時節 そのつど。また、時々。たびたび
ex 四季折々の花
大きな窓から四季折々の景色が楽しめます
彼がひたすら四季折々の旬の素材に拘りました
庭には折々の花が咲き乱れます
庭に咲く四季折々の花が私の目を喜ばせてくれる。
折々それは君を邪魔するかもしれない。
折々そこを訪ねる.
折々彼に逢う
その季節その季節。 時節時節 そのつど。また、時々。たびたび
ex 四季折々の花
大きな窓から四季折々の景色が楽しめます
彼がひたすら四季折々の旬の素材に拘りました
庭には折々の花が咲き乱れます
庭に咲く四季折々の花が私の目を喜ばせてくれる。
折々それは君を邪魔するかもしれない。
折々そこを訪ねる.
折々彼に逢う
Q:
ちなみにこの「折々」という名は、四季折々を彩る存在でありたいという気持ちも込められています。 とはどういう意味ですか?
A:
四季のそれぞれの季節 春夏秋冬その時その時
season by season
彩る 美しくする color decorate
春夏秋冬 それぞれの季節を美しく飾る存在でありたい という意味です。
season by season
彩る 美しくする color decorate
春夏秋冬 それぞれの季節を美しく飾る存在でありたい という意味です。
「折々」の類語とその違い
Q:
折々 と 時々 はどう違いますか?
A:
「折々」は自然な言い方ですよ。
「時々」と同じ意味で「折々」と言うこともあります。
「折」は「機会」とか「時節」とかいう意味ですから、「折々」は「機会があるたびに」という感じですね。
「時々」と同じ意味で「折々」と言うこともあります。
「折」は「機会」とか「時節」とかいう意味ですから、「折々」は「機会があるたびに」という感じですね。
Q:
折々 と 時折 と 時々 はどう違いますか?
A:
正しい意味は辞書に頼ってほしいですが、イメージを言います。
・折々 = 機会のあるたび、季節の変わり目など
・時折 = その人の気分で
・時々 = ランダムな頻度で
・先生は、折々に触れて、その逸話を話す
・彼女は時折、思い出したように現れる
・私も、時々失敗する
・折々 = 機会のあるたび、季節の変わり目など
・時折 = その人の気分で
・時々 = ランダムな頻度で
・先生は、折々に触れて、その逸話を話す
・彼女は時折、思い出したように現れる
・私も、時々失敗する
「折々」についての他の質問
Q:
「折々」と「時折」は時々という意味を持っていると思いますが、日常会話で使ったらいいですか?ニュアンスとした何か違いはありますか?例えば:私は折々東京に行きます。
A:
時降り
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
折々
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 手間取る を使った例文を教えて下さい。
- 万一 を使った例文を教えて下さい。
- philosophische Fakultät (哲学じゃなくて、文学や歴史やアートを専門する学部) は 日本語 で何と言いますか?
- как сказать на японском "спокойной ночи" は 日本語 で何と言いますか?
- じゃない と じゃねぇ はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
- 心 と 心臓 はどう違いますか?
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?