抜きの例文や意味・使い方に関するQ&A

「抜き」を含む文の意味

Q: 抜き替えた とはどういう意味ですか?
A: las monedas que sacó y por las que cambió

Creo que esa palabra no es común y usado diariamente. Supongo que es la combinación de 抜く y 替える. El autor quería expresar las continuación y aproximación de dos acciónes.
Q:抜き原資 とはどういう意味ですか?
A: 使われる場面によって、違う意味になります。
抜き原資は、たとえば国・自治体から、会社Aが仕事を受注して、その仕事を会社Aが自分でやらずに、会社Bにやらせる、といった場面に関係します。

「中抜き」とは、実際は仕事をしない会社Aが、国・自治体から渡される予算(代金)の一部(たとえば5%とか10%)を自分の会社に入れてしまい、残ったお金(これが、中抜き原資)で会社Bにその仕事をやらせることです。

たとえば1000万円で受注した仕事がある。そこから100万円を「中抜き」して、残った900万円で会社Bに仕事をさせる、ということです。

会社Bが、国・自治体から直接自分で受注すれば、900万円でできる。つまり国・自治体の予算は100万円、節約できます。しかし会社Bがあまり有名でない、会社の規模が小さい、などの理由で、自分で受注できないことがあります。

これで、わかりますか?
Q: 抜き とはどういう意味ですか?
A: 演技を抜くこと

つまり、
わざとらしく演技するのではなく、自然体を表現することですね。
Q: ピンボーン抜き機 とはどういう意味ですか?
A: ピンボーン = small bones of fish
抜き = from 「抜く」 (to remove, to extract)
機 = machine

I'm not sure what you say in English... it means "a machine that removes small bones from fish"
Q: 抜き切れ とはどういう意味ですか?
A: Don't give the ball and just run!!!

「抜き」の使い方・例文

Q: 抜きにして/抜きで/抜きに/抜きに/抜きでは はどう違いますか?その後、いつ使いますか?意味分かるけど、小さい違い全然分かりません。助けて下さい!お願いします。 を使った例文を教えて下さい。
A: A「コーヒー飲みますか?」
B「はい。

1.砂糖抜きでお願いします。"砂糖抜き"is one order like "decaf".

2.砂糖抜きにしてください
please make it 砂糖抜き

Q: 抜き を使った例文を教えて下さい。
A: このお寿司はわさび抜きです。
堅いあいさつは抜きにしましょう。
Q:抜きにしては を使った例文を教えて下さい。
A: 堅い話は抜きにして、気楽にやりましょう。
Q: 抜き を使った例文を教えて下さい。
A: お寿司をわさび抜きで注文する。
リレーで5人抜きして優勝した。
彼はあの美女に骨抜きにされている。

「抜き」の類語とその違い

Q: 抜きで と 抜きにして はどう違いますか?
A:
補足です

説明が難しいのですが、抜きで という言葉は
誰かがいない状態で
という意味以外ではあまり使われないと思います。その他に使われる場合は、お寿司のわさび抜き とかです。

それに対して、抜きにして という言葉はとても使われます。仕事などの公式な場面でも多く使われます。
Q: 抜き抜きにして はどう違いますか?
A: 抜きにして ist Adverb.
Man kann ohne Objekt benutzen.
Zum Beispiel,
“そのことを抜きにして考える。”
Bei 抜き braucht man ein Objekt.
Zum Beispiel,
“わさび抜きの寿司“
„税抜きの品“
Q: 〜を抜きにしては と 〜は抜きにしては はどう違いますか?
A: ○○を抜きにしては
When by using を, ○○ is positined as direct object word for verb 抜きにする.
This is grammatically standard expression.

○○は抜きにしては
When を is replced by は, position of ○○ will be changed to particularized condition for following expresseion so that it works as if topic in the part of sentence.

If the sentence already had は topic marker, this particularized condition will take effect in limited extent of part in the sentence.
Q: 抜き と 無し はどう違いますか?
A: 抜き
通常有るものを特別に無しにすること

寿司の わさび抜き
というように使います

nuki means

Pull out what is normally included

Q: 抜き と 無しには と 無くして はどう違いますか?
A: 例1 あなたは、その勝負に勝たなかったから食事抜きだ!
例2 私は携帯無しには生きていけない!
例3 苦労無くして利益なし

「抜き」を翻訳

Q: 抜きにして
抜き
抜き
違い所がわかりません! は 日本語 で何と言いますか?
A: spoken polite
抜きにして下さい。
抜きでお願いします。

spoken
抜いて欲しい(です。)
抜きにしたい。
抜きにして!
Q: "can I have an egg with my meal" - how do you tell someone when you want something added to your dish/meal, ie. the opposite of 抜きにする は 日本語 で何と言いますか?
A: 卵を追加(ついか)してもらえますか?
卵を抜(ぬ)いてもらえますか?

Those works well at the restaurants or something.

「抜き」についての他の質問

Q: 抜きで この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q:抜きにして この表現は自然ですか?
A: 自然です。
Q: 抜きで この表現は自然ですか?
A: “ですから”でも大丈夫ですが、”ですので”の方が自然です。
Q: 抜きで この表現は自然ですか?
A: 個人的に“何も食べずに”の方が自然だと思います。もちろん”食事抜きで”でも大丈夫です。
Q: 🔘🔘抜きで/抜きにして の勉強だ!
🔻
In the beginning it's best to leave out the details and just understand the main theme.

最初は細かいを抜きにしてただマインテーマを分かったらのほうがいいです。
この表現は自然ですか?
A: 最初は細かいことは抜きにして、メインテーマを理解する方がいいです。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

抜き

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問