抜きの例文や意味・使い方に関するQ&A
「抜き」を含む文の意味
Q:
抜き替えた とはどういう意味ですか?
A:
las monedas que sacó y por las que cambió
Creo que esa palabra no es común y usado diariamente. Supongo que es la combinación de 抜く y 替える. El autor quería expresar las continuación y aproximación de dos acciónes.
Creo que esa palabra no es común y usado diariamente. Supongo que es la combinación de 抜く y 替える. El autor quería expresar las continuación y aproximación de dos acciónes.
Q:
中抜き原資 とはどういう意味ですか?
A:
使われる場面によって、違う意味になります。
中抜き原資は、たとえば国・自治体から、会社Aが仕事を受注して、その仕事を会社Aが自分でやらずに、会社Bにやらせる、といった場面に関係します。
「中抜き」とは、実際は仕事をしない会社Aが、国・自治体から渡される予算(代金)の一部(たとえば5%とか10%)を自分の会社に入れてしまい、残ったお金(これが、中抜き原資)で会社Bにその仕事をやらせることです。
たとえば1000万円で受注した仕事がある。そこから100万円を「中抜き」して、残った900万円で会社Bに仕事をさせる、ということです。
会社Bが、国・自治体から直接自分で受注すれば、900万円でできる。つまり国・自治体の予算は100万円、節約できます。しかし会社Bがあまり有名でない、会社の規模が小さい、などの理由で、自分で受注できないことがあります。
これで、わかりますか?
中抜き原資は、たとえば国・自治体から、会社Aが仕事を受注して、その仕事を会社Aが自分でやらずに、会社Bにやらせる、といった場面に関係します。
「中抜き」とは、実際は仕事をしない会社Aが、国・自治体から渡される予算(代金)の一部(たとえば5%とか10%)を自分の会社に入れてしまい、残ったお金(これが、中抜き原資)で会社Bにその仕事をやらせることです。
たとえば1000万円で受注した仕事がある。そこから100万円を「中抜き」して、残った900万円で会社Bに仕事をさせる、ということです。
会社Bが、国・自治体から直接自分で受注すれば、900万円でできる。つまり国・自治体の予算は100万円、節約できます。しかし会社Bがあまり有名でない、会社の規模が小さい、などの理由で、自分で受注できないことがあります。
これで、わかりますか?
Q:
抜き とはどういう意味ですか?
A:
演技を抜くこと
つまり、
わざとらしく演技するのではなく、自然体を表現することですね。
つまり、
わざとらしく演技するのではなく、自然体を表現することですね。
Q:
ピンボーン抜き機 とはどういう意味ですか?
A:
ピンボーン = small bones of fish
抜き = from 「抜く」 (to remove, to extract)
機 = machine
I'm not sure what you say in English... it means "a machine that removes small bones from fish"
抜き = from 「抜く」 (to remove, to extract)
機 = machine
I'm not sure what you say in English... it means "a machine that removes small bones from fish"
Q:
抜き切れ とはどういう意味ですか?
A:
Don't give the ball and just run!!!
「抜き」の使い方・例文
Q:
抜きにして/抜きで/抜きに/抜きに/抜きでは はどう違いますか?その後、いつ使いますか?意味分かるけど、小さい違い全然分かりません。助けて下さい!お願いします。 を使った例文を教えて下さい。
A:
A「コーヒー飲みますか?」
B「はい。
1.砂糖抜きでお願いします。"砂糖抜き"is one order like "decaf".
2.砂糖抜きにしてください
please make it 砂糖抜き
B「はい。
1.砂糖抜きでお願いします。"砂糖抜き"is one order like "decaf".
2.砂糖抜きにしてください
please make it 砂糖抜き
Q:
抜き を使った例文を教えて下さい。
A:
このお寿司はわさび抜きです。
堅いあいさつは抜きにしましょう。
堅いあいさつは抜きにしましょう。
Q:
を抜きにしては を使った例文を教えて下さい。
A:
堅い話は抜きにして、気楽にやりましょう。
Q:
抜き を使った例文を教えて下さい。
A:
お寿司をわさび抜きで注文する。
リレーで5人抜きして優勝した。
彼はあの美女に骨抜きにされている。
リレーで5人抜きして優勝した。
彼はあの美女に骨抜きにされている。
「抜き」の類語とその違い
Q:
抜きで と 抜きにして はどう違いますか?
A:
補足です
説明が難しいのですが、抜きで という言葉は
誰かがいない状態で
という意味以外ではあまり使われないと思います。その他に使われる場合は、お寿司のわさび抜き とかです。
それに対して、抜きにして という言葉はとても使われます。仕事などの公式な場面でも多く使われます。
補足です
説明が難しいのですが、抜きで という言葉は
誰かがいない状態で
という意味以外ではあまり使われないと思います。その他に使われる場合は、お寿司のわさび抜き とかです。
それに対して、抜きにして という言葉はとても使われます。仕事などの公式な場面でも多く使われます。
Q:
抜き と 抜きにして はどう違いますか?
A:
抜きにして ist Adverb.
Man kann ohne Objekt benutzen.
Zum Beispiel,
“そのことを抜きにして考える。”
Bei 抜き braucht man ein Objekt.
Zum Beispiel,
“わさび抜きの寿司“
„税抜きの品“
Man kann ohne Objekt benutzen.
Zum Beispiel,
“そのことを抜きにして考える。”
Bei 抜き braucht man ein Objekt.
Zum Beispiel,
“わさび抜きの寿司“
„税抜きの品“
Q:
〜を抜きにしては と 〜は抜きにしては はどう違いますか?
A:
○○を抜きにしては
When by using を, ○○ is positined as direct object word for verb 抜きにする.
This is grammatically standard expression.
○○は抜きにしては
When を is replced by は, position of ○○ will be changed to particularized condition for following expresseion so that it works as if topic in the part of sentence.
If the sentence already had は topic marker, this particularized condition will take effect in limited extent of part in the sentence.
When by using を, ○○ is positined as direct object word for verb 抜きにする.
This is grammatically standard expression.
○○は抜きにしては
When を is replced by は, position of ○○ will be changed to particularized condition for following expresseion so that it works as if topic in the part of sentence.
If the sentence already had は topic marker, this particularized condition will take effect in limited extent of part in the sentence.
Q:
抜き と 無し はどう違いますか?
A:
抜き
通常有るものを特別に無しにすること
寿司の わさび抜き
というように使います
nuki means
Pull out what is normally included
通常有るものを特別に無しにすること
寿司の わさび抜き
というように使います
nuki means
Pull out what is normally included
Q:
抜き と 無しには と 無くして はどう違いますか?
A:
例1 あなたは、その勝負に勝たなかったから食事抜きだ!
例2 私は携帯無しには生きていけない!
例3 苦労無くして利益なし
例2 私は携帯無しには生きていけない!
例3 苦労無くして利益なし
「抜き」を翻訳
Q:
抜きにして
抜きで
抜きに
違い所がわかりません! は 日本語 で何と言いますか?
抜きで
抜きに
違い所がわかりません! は 日本語 で何と言いますか?
A:
spoken polite
抜きにして下さい。
抜きでお願いします。
spoken
抜いて欲しい(です。)
抜きにしたい。
抜きにして!
抜きにして下さい。
抜きでお願いします。
spoken
抜いて欲しい(です。)
抜きにしたい。
抜きにして!
Q:
"can I have an egg with my meal" - how do you tell someone when you want something added to your dish/meal, ie. the opposite of 抜きにする は 日本語 で何と言いますか?
A:
卵を追加(ついか)してもらえますか?
卵を抜(ぬ)いてもらえますか?
Those works well at the restaurants or something.
卵を抜(ぬ)いてもらえますか?
Those works well at the restaurants or something.
「抜き」についての他の質問
Q:
抜きで この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
は抜きにして この表現は自然ですか?
A:
自然です。
Q:
抜きで この表現は自然ですか?
A:
“ですから”でも大丈夫ですが、”ですので”の方が自然です。
Q:
抜きで この表現は自然ですか?
A:
個人的に“何も食べずに”の方が自然だと思います。もちろん”食事抜きで”でも大丈夫です。
Q:
🔘🔘抜きで/抜きにして の勉強だ!
🔻
In the beginning it's best to leave out the details and just understand the main theme.
最初は細かいを抜きにしてただマインテーマを分かったらのほうがいいです。
この表現は自然ですか?
🔻
In the beginning it's best to leave out the details and just understand the main theme.
最初は細かいを抜きにしてただマインテーマを分かったらのほうがいいです。
この表現は自然ですか?
A:
最初は細かいことは抜きにして、メインテーマを理解する方がいいです。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
抜き
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- i wash my face at 5 pm は 日本語 で何と言いますか?
- 人生でたまにこんなこともあるから通らないともっと強くならないと。これ正しいですか
- rice は 日本語 で何と言いますか?
- ぜひ と きっと はどう違いますか?
- Are you serious? or were you joking? (casual) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 毎日一時間以上ピアノの練習をするように( )。 Aします Bなります Cあります Dいます
- 坊や sounds similar to boy and 名前 is similar to name. is it just a coincidence?
- 今日は傘を忘れた人が多い。 今日は傘を忘れた人が多かった。 どちらが自然でしょうか。普通はどちらにしますか。どんな違いがありますか
- 今日はその荷物が届きましょうか❌ 今日はこのところで終わりましょう。⭕ 終わるって、意志動詞というわけですか? 「大変だよ。大変だよ。今すぐ会議を終わってください。」ってあり得ますか
- ゴミ箱の底にはカビのはえたみかんの皮がへばりついているし、灰皿がわりの缶詰には吸殻が十センチもつもっていて、それがくすぶるとコーヒーかビールかそんなものをかけて消すものだから、むっとするすえた匂...
話題の質問