指導の例文や意味・使い方に関するQ&A
「指導」を含む文の意味
Q:
指導をする時は、正確さを重視する時間と流暢さを重視する時間をわけするようにする。【流暢さを重視する時】】では楽しく対話できるようにバックアップする。
バックアップという意味のニュアンスがわからないんですね
とはどういう意味ですか?
バックアップという意味のニュアンスがわからないんですね
とはどういう意味ですか?
A:
後ろで支えるという意味です。
Q:
指導教官がやたら厳しい人でチェックばかりが増えてます。
最後の部分「チェックが増えてるばかり」と言ったら意味が同じですか? とはどういう意味ですか?
最後の部分「チェックが増えてるばかり」と言ったら意味が同じですか? とはどういう意味ですか?
A:
チェックが増えるばかりです is the same.
Q:
ご指導ご鞭撻のほど とはどういう意味ですか?
A:
请你多多指教指导。
Q:
指導にあたったドイツ人技師の年俸は総理大臣の 2 倍だどったといいますから、政府の力の入れようはたいへんなものだったことがよくわかります。 とはどういう意味ですか?
A:
Ohhh! So I understood the opposite, haha!
Thank you very much for the clarification! (^__^)
Thank you very much for the clarification! (^__^)
Q:
指導を徹底する。 とはどういう意味ですか?
A:
~における指導を徹底する
provide thorough instruction in
provide thorough instruction in
「指導」の使い方・例文
Q:
指導 を使った例文を教えて下さい。
A:
大学の先生から受けた親切な指導には今も深く感謝している
あのスポーツクラブのコーチは指導と称して子どもたちに暴力を振るうそうだ
彼は勉強に関しては私の指導者だが、それ以外の時には友だちだ。
あのスポーツクラブのコーチは指導と称して子どもたちに暴力を振るうそうだ
彼は勉強に関しては私の指導者だが、それ以外の時には友だちだ。
Q:
指導 を使った例文を教えて下さい。
A:
塾(じゅく)の個別指導(こべつしどう)
上司(じょうし)が部下(ぶか)を指導する
校則違反(こうそくいはん)をしたので、先生(せんせい)から指導を受けた
塾(じゅく)の個別指導(こべつしどう)
上司(じょうし)が部下(ぶか)を指導する
校則違反(こうそくいはん)をしたので、先生(せんせい)から指導を受けた
Q:
指導 を使った例文を教えて下さい。
A:
生徒を指導する。
後輩を指導する。
指導教官に教わる。
後輩を指導する。
指導教官に教わる。
Q:
指導 を使った例文を教えて下さい。
A:
この写真は当時の指導者のものです。
スムーズに指導できるように本があります。
ご指導ご鞭撻のほど、どうぞよろしくお願いいたします。
スムーズに指導できるように本があります。
ご指導ご鞭撻のほど、どうぞよろしくお願いいたします。
「指導」の類語とその違い
Q:
指導者 と 教官 と 指導員 はどう違いますか?
A:
指導者=leader
教官=訓練校の先生。例)警察学校の教官
指導員=instructor 例)スポーツジムの指導員
指導者=leader
教官=訓練校の先生。例)警察学校の教官
指導員=instructor 例)スポーツジムの指導員
Q:
指導のもとに と 指導のもとで はどう違いますか?
A:
差不多一样。
“に““で”这些助词有的时候意思一样,有的时候不一样。
“に““で”这些助词有的时候意思一样,有的时候不一样。
Q:
ご指導いただきますようお願いいたします。 と ご指導のほどよろしくお願いいたします。 はどう違いますか?
A:
ほとんど同じと考えます。
ニュアンスは少し違っていて「ご指導いただきますようお願いします。」の方がポジティブに感じます。
なぜかと言いますと、文章を少し解体すると
ご指導のほどよろしく
ご指導いただきますようよろしく
となりますね。
「ほど」とは《敬語的に、直接の表現を避けて》 その状態であること。
とあるように遠回しに伝える言葉です。
日本語には直接的なものを避けて遠回しに伝えると美しい(奥ゆかしい)という文化があります。
そこで遠回しな敬語が多くありますが、新社会人などはやる気みたいなものも必要とされてるので「ご指導いただきますようお願いいたします。 」の方が「ご指導してください頑張ります!というやる気が見えやすい分ポジティブさを感じます。
使い分けが出来るといいですね
ほとんど同じと考えます。
ニュアンスは少し違っていて「ご指導いただきますようお願いします。」の方がポジティブに感じます。
なぜかと言いますと、文章を少し解体すると
ご指導のほどよろしく
ご指導いただきますようよろしく
となりますね。
「ほど」とは《敬語的に、直接の表現を避けて》 その状態であること。
とあるように遠回しに伝える言葉です。
日本語には直接的なものを避けて遠回しに伝えると美しい(奥ゆかしい)という文化があります。
そこで遠回しな敬語が多くありますが、新社会人などはやる気みたいなものも必要とされてるので「ご指導いただきますようお願いいたします。 」の方が「ご指導してください頑張ります!というやる気が見えやすい分ポジティブさを感じます。
使い分けが出来るといいですね
Q:
指導 と トレーナー はどう違いますか?
A:
指導→動詞
トレーナー→名詞(指導する人のこと)
例)トレーナーは私を指導した。
です!(^ ^)
トレーナー→名詞(指導する人のこと)
例)トレーナーは私を指導した。
です!(^ ^)
Q:
指導上 と 指導下 はどう違いますか?
A:
「指導上」は、指導する上、という意味で、
ここでの「上」は、
「~という点で」「~という観点で」
といった意味の形式名詞です。
例えば、「指導上の方針」は、「指導という点での方針」、
指導者が指導のやり方の参考にするような方針のことです。
一方、「指導下」の「下」は、
そういう影響のもとにあること、
そういう状態・環境にあることを示す接尾辞です。
例えば、「先生の指導下で生徒が学ぶ」と言えば、
生徒が先生の指導の影響を受けていることを表します。
「先生の指導を受けながら生徒が学ぶ」と言い換えても
意味はほぼ同じです。
ここでの「上」は、
「~という点で」「~という観点で」
といった意味の形式名詞です。
例えば、「指導上の方針」は、「指導という点での方針」、
指導者が指導のやり方の参考にするような方針のことです。
一方、「指導下」の「下」は、
そういう影響のもとにあること、
そういう状態・環境にあることを示す接尾辞です。
例えば、「先生の指導下で生徒が学ぶ」と言えば、
生徒が先生の指導の影響を受けていることを表します。
「先生の指導を受けながら生徒が学ぶ」と言い換えても
意味はほぼ同じです。
「指導」を翻訳
Q:
ご指導いただければ嬉しいです。お願い致します。
このストーリを読んでから何日も経ったが、依然として悲しくてたまりません。蛸が生きていくために自分を食べることを知った時、心がぶるぶる震えていて、このかわいそうな蛸がなんとに人々に見つけられることを願っています。しかし、思いとは裏腹に、誰も助けに来てくれませんでした。蛸は深い不満を持っていて、いつまでもあの寒い隅に残しました。 は 日本語 で何と言いますか?
このストーリを読んでから何日も経ったが、依然として悲しくてたまりません。蛸が生きていくために自分を食べることを知った時、心がぶるぶる震えていて、このかわいそうな蛸がなんとに人々に見つけられることを願っています。しかし、思いとは裏腹に、誰も助けに来てくれませんでした。蛸は深い不満を持っていて、いつまでもあの寒い隅に残しました。 は 日本語 で何と言いますか?
A:
この話を読んで何日か経ちましたが、依然と悲しくてたまりません。蛸*が生きていくために自分を食べることを知った時、心がぶるぶる*震えて、この可愛そうな蛸がなんとか人*に見つけられることを願っていましたが、願いとは裏腹に、誰も助けに来てくれませんでした。蛸は深い不満をいだいていて(抱いていて)*、いつまでもあの寒い隅にいました。/残っていました。
気になったやつ(*)について
蛸って字あまり使わないので読めない人もいると思います(少なくとも私はそうでした)
ぶるぶる、とはあまり言わないかもしれません(そのまま心が震えたの方が自然な気がします)
ストーリーが分からないので人々を人にしましたが(この文だけであればこっちの方が自然)ストーリー的に人々が適切であればそちらを
いだいてのとこは変換は抱いてだったのですが、パッと見 だいて に見えたのでひらがなで一旦書いときました
この話を読んで何日か経ちましたが、依然と悲しくてたまりません。蛸*が生きていくために自分を食べることを知った時、心がぶるぶる*震えて、この可愛そうな蛸がなんとか人*に見つけられることを願っていましたが、願いとは裏腹に、誰も助けに来てくれませんでした。蛸は深い不満をいだいていて(抱いていて)*、いつまでもあの寒い隅にいました。/残っていました。
気になったやつ(*)について
蛸って字あまり使わないので読めない人もいると思います(少なくとも私はそうでした)
ぶるぶる、とはあまり言わないかもしれません(そのまま心が震えたの方が自然な気がします)
ストーリーが分からないので人々を人にしましたが(この文だけであればこっちの方が自然)ストーリー的に人々が適切であればそちらを
いだいてのとこは変換は抱いてだったのですが、パッと見 だいて に見えたのでひらがなで一旦書いときました
Q:
ご指導よろしくお願いします。
“饮食结构”(栄養源の仕組み、構成という感じ)は日本語で一般的に何と言いますか?
食構造?
は 日本語 で何と言いますか?
“饮食结构”(栄養源の仕組み、構成という感じ)は日本語で一般的に何と言いますか?
食構造?
は 日本語 で何と言いますか?
A:
栄養バランス?
参考:日本語
https://www.food.minnanoippo.jp/ctggeneral/i-01/
参考:日本語
https://www.food.minnanoippo.jp/ctggeneral/i-01/
Q:
指導者 は 日本語 で何と言いますか?
A:
しどうしゃ 指導者
Q:
******
what does this mean?
指導者に言われた通りにしたです
I'm confused about 「通りにしたです」. Where is the verb "to do"? What is 「通り」? は 日本語 で何と言いますか?
what does this mean?
指導者に言われた通りにしたです
I'm confused about 「通りにしたです」. Where is the verb "to do"? What is 「通り」? は 日本語 で何と言いますか?
A:
した is the past form of the verb する (to do).
The rest (言われた通り) is a grammatical construction, in this case it means “the way I was told”.
So it translates into: “I did as I was told to do by the coach/leader”
The rest (言われた通り) is a grammatical construction, in this case it means “the way I was told”.
So it translates into: “I did as I was told to do by the coach/leader”
「指導」についての他の質問
Q:
(指導教員の先生の授業での自己紹介)
○と申します。ちょうど一年前にA先生の下で研究生として入学し、一年間のお世話になりました。「指導教員のA先生の授業を在学中に受けたことないことはさすがによくないと思い、今日は初めて先生の授業を受けに参りました。」ということではなく、先生の授業は論文作成に大変役に立つと思い、参りました。どうぞよろしくお願い致します。 この表現は自然ですか?
○と申します。ちょうど一年前にA先生の下で研究生として入学し、一年間のお世話になりました。「指導教員のA先生の授業を在学中に受けたことないことはさすがによくないと思い、今日は初めて先生の授業を受けに参りました。」ということではなく、先生の授業は論文作成に大変役に立つと思い、参りました。どうぞよろしくお願い致します。 この表現は自然ですか?
A:
@1ngram4
前記表現をフランクにした例です。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失礼です、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来ました。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失敬です、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来ました。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失礼ですよね、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来ました。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失敬ですよね、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来ました。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失礼です、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来たのです。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失敬です、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来たのです。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失礼ですよね、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来たのです。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失敬ですよね、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来たのです。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
etc.
その他の、さまざまな表現も可能と思います。
前記表現をフランクにした例です。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失礼です、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来ました。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失敬です、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来ました。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失礼ですよね、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来ました。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失敬ですよね、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来ました。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失礼です、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来たのです。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失敬です、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来たのです。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失礼ですよね、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来たのです。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
◇
○と申します。ちょうど一年前にA先生のゼミの研究生として入学し、ずっとお世話になって来ました。「主任のA先生の授業を在学中に受けたことないなんて失敬ですよね、他の人に言えません、それでまあ、今日、先生の授業を受けに来たのです。」というのは(真っ赤な)嘘です、先生の授業は必須な授業、不可欠な授業です、極めて重要な授業と思っています、全身を耳にして聴講させて頂くつもりです、どうぞよろしくお願い致します。
etc.
その他の、さまざまな表現も可能と思います。
Q:
指導教員と面談する約束があります。先生は事務室にいて、他の先生たちもいます。そのとき、マナーはどうでしょうか。ドアをノックして、〇〇先生はいらっしゃいますか、のような感じでよろしいでしょうか。
A:
ドアをノックし、「失礼いたします。」と言いドアを開けます。
その◯◯先生が見えたらお辞儀をします。見えない場合は、近くにいらっしゃる先生に声をかけます。「◯◯先生はいらっしゃいますか?面談の約束をしております、◯◯と申します。」と名乗りましょう。
ドアをノックし、「失礼いたします。」と言いドアを開けます。
その◯◯先生が見えたらお辞儀をします。見えない場合は、近くにいらっしゃる先生に声をかけます。「◯◯先生はいらっしゃいますか?面談の約束をしております、◯◯と申します。」と名乗りましょう。
Q:
指導がないとき間違いだらけの人生になる。発達の道を続けるために新しい指導者を見つけなきゃいけない。 この表現は自然ですか?
A:
信頼できる確かな指導者がいないと、間違いの多い人生になってしまう可能性が高い。発展、成長を続けるためには、新しい指導者を見つけなければならない。
Q:
ご指導ありがとうございました、
これから、aさんにお世話を続けていただきれば、嬉しいです。
この表現は失礼ですか。
この表現は自然ですか?
これから、aさんにお世話を続けていただきれば、嬉しいです。
この表現は失礼ですか。
この表現は自然ですか?
A:
私はaさんに引き続きご指導していただきたいです。嬉しいです。
Q:
指導員から指示されてのことだろう。
なぜ、て形の後には直接に「の」が続くことができますか。
それは省略の使い方でしょうか。
そう考えるのは「指示されて」の後にはほかの可能性が暗示されたり省略されたりしていると思うからです。
間違っているなら、「て形+の」という使い方はどういう意味ですか。
また、その文はどう理解したらいいのですか。
お教えください。ありがとうございます。
なぜ、て形の後には直接に「の」が続くことができますか。
それは省略の使い方でしょうか。
そう考えるのは「指示されて」の後にはほかの可能性が暗示されたり省略されたりしていると思うからです。
間違っているなら、「て形+の」という使い方はどういう意味ですか。
また、その文はどう理解したらいいのですか。
お教えください。ありがとうございます。
A:
この「て」は接続助詞です。接続助詞「て」+格助詞「の」は特別な形ではなく、「への」や「との」のように普通に接続されるものです。
この場合の「の」は、性質や状態を表します。「指示されての」は、「指示された状態での」とほぼ同じ意味です。
この場合の「の」は、性質や状態を表します。「指示されての」は、「指示された状態での」とほぼ同じ意味です。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
指導
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- Outdoorsy Introvert は 日本語 で何と言いますか?
- 納豆という食べ物を食べたことがありますか。 と 納豆という食べ物をもう食べましたか。 はどう違いますか?
- 行くといくの使い分け方ってあります?
- 有什么高效记单词的方法
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
新着質問(HOT)
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
話題の質問